Текст и перевод песни Anchietx - Não Me Abandona
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Me Abandona
Не покидай меня
E
do
nada
bate
a
bad
e
um
algoz
И
вдруг
накатывает
тоска
и
какой-то
палач
Será
que
já
não
sei
o
que
se
passa
entre
nós?
Неужели
я
уже
не
понимаю,
что
происходит
между
нами?
Tô
ficando
maluco
sem
ouvir
sua
voz
Мне
становится
плохо,
когда
не
слышу
твой
голос
Minhas
partes
já
partidas
não
me
restam
nem
pós
Мои
разбитые
части
не
оставляют
и
пыли
Querendo
ouvir
de
novo
uma
frase
do
seu
ser
Хочу
снова
услышать
фразу
из
твоих
уст
Que
apenas
no
olhar
já
me
mostra
o
que
fazer
Которая
одним
взглядом
показывает
мне,
что
делать
Não
quero
tá
contigo
só
no
momento
de
lazer
Я
не
хочу
быть
с
тобой
только
в
моменты
отдыха
Eu
quero
tá
contigo
até
o
fim
do
nosso
viver
Я
хочу
быть
с
тобой
до
конца
нашей
жизни
No
meu
erro
eu
não
insisto
В
своих
ошибках
я
не
упорствую
Cê
sabe
que
me
apaixonei,
agora
eu
te
sigo
Ты
знаешь,
что
я
влюбился,
теперь
я
следую
за
тобой
Só
me
responde
agora
pra
onde
é
que
eu
vou
Просто
скажи
мне
сейчас,
куда
мне
идти
Foi
com
você
que
meu
futuro
ontem
à
noite
sonhou
Именно
с
тобой
мое
будущее
прошлой
ночью
видело
во
сне
Veja
se
é
isso
que
tu
quer
Подумай,
действительно
ли
ты
этого
хочешь
Desistir
de
ser
minha
mulher
Перестать
быть
моей
женщиной
Não
force
mais
meu
coração
Не
заставляй
больше
мое
сердце
A
ter
que
esquecer
nossa
paixão
Забывать
нашу
страсть
Não
me
abandona
Не
покидай
меня
Mesmo
com
esse
jeito
de
mina
mandona
Даже
с
этим
твоим
нравом
командирши
Cê
sabe
que
com
você
eu
não
quero
drama
Ты
знаешь,
что
с
тобой
я
не
хочу
драмы
Não
quero
fama,
só
quero
paz
Не
хочу
славы,
хочу
только
покоя
Aquela
que
sua
voz
me
trás
Того,
который
твой
голос
мне
приносит
Não
me
abandona
Не
покидай
меня
Mesmo
com
esse
jeito
de
mina
mandona
Даже
с
этим
твоим
нравом
командирши
Cê
sabe
que
com
você
eu
não
quero
drama
Ты
знаешь,
что
с
тобой
я
не
хочу
драмы
Não
quero
fama,
só
quero
paz
Не
хочу
славы,
хочу
только
покоя
Aquela
que
sua
voz
me
trás
Того,
который
твой
голос
мне
приносит
Aquela
que
sua
voz
me
trás
Того,
который
твой
голос
мне
приносит
No
meu
erro
eu
não
insisto
В
своих
ошибках
я
не
упорствую
Cê
sabe
que
me
apaixonei,
agora
eu
te
sigo
Ты
знаешь,
что
я
влюбился,
теперь
я
следую
за
тобой
Só
me
responde
agora
pra
onde
é
que
eu
vou
Просто
скажи
мне
сейчас,
куда
мне
идти
Foi
com
você
que
meu
futuro
ontem
à
noite
sonhou
Именно
с
тобой
мое
будущее
прошлой
ночью
видело
во
сне
Veja
se
é
isso
que
tu
quer
Подумай,
действительно
ли
ты
этого
хочешь
Desistir
de
ser
minha
mulher
Перестать
быть
моей
женщиной
Não
force
mais
meu
coração
Не
заставляй
больше
мое
сердце
A
ter
que
esquecer
nossa
paixão
Забывать
нашу
страсть
Não
me
abandona
Не
покидай
меня
Mesmo
com
esse
jeito
de
mina
mandona
Даже
с
этим
твоим
нравом
командирши
Cê
sabe
que
com
você
eu
não
quero
drama
Ты
знаешь,
что
с
тобой
я
не
хочу
драмы
Não
quero
fama,
só
quero
paz
Не
хочу
славы,
хочу
только
покоя
Aquela
que
sua
voz
me
trás
Того,
который
твой
голос
мне
приносит
Não
me
abandona
Не
покидай
меня
Mesmo
com
esse
jeito
de
mina
mandona
Даже
с
этим
твоим
нравом
командирши
Cê
sabe
que
com
você
eu
não
quero
drama
Ты
знаешь,
что
с
тобой
я
не
хочу
драмы
Não
quero
fama,
só
quero
paz
Не
хочу
славы,
хочу
только
покоя
Aquela
que
sua
voz
me
trás
Того,
который
твой
голос
мне
приносит
Aquela
que
sua
voz
me
trás
Того,
который
твой
голос
мне
приносит
Aquela
que
sua
voz
me
trás
Того,
который
твой
голос
мне
приносит
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anchietx
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.