О
чём
эти
строки,
когда
ты
читаешь
Wovon
handeln
diese
Zeilen,
wenn
du
sie
liest?
Не
вижу
препятствий,
я
вижу
ты
палишь
Ich
sehe
keine
Hindernisse,
ich
sehe,
wie
du
mich
anstarrst.
Мой
каждый
перформанс
непонятный
гений
Meine
jede
Performance,
ein
unverständliches
Genie.
Стихия
огня,
это
выдаёт
зверя
Das
Element
Feuer,
es
verrät
das
Biest
in
mir.
Я
в
новых
шузах,
это
мой
новый
образ
Ich
trage
neue
Schuhe,
das
ist
mein
neuer
Look.
Замнил
то
время,
когда
менял
голос
Ich
verdränge
die
Zeit,
als
ich
meine
Stimme
veränderte.
Вроде
бы
гений,
но
всюду
вопросы
Scheinbar
ein
Genie,
aber
überall
Fragen.
Сам
у
себя
на
уме,
это
проза
Ich
bin
in
meinen
eigenen
Gedanken,
das
ist
Prosa.
Где
ты
мерил,
я
получал
дроп
Wo
du
anprobiert
hast,
habe
ich
den
Drop
bekommen.
Говоришь
стресс,
я
говорю
пот
Du
sagst
Stress,
ich
sage
Schweiß.
Я
наблюдаю
и
это
стихия
Ich
beobachte,
und
das
ist
mein
Element.
Наложил
вето
на
эти
стихи
я
Ich
habe
ein
Veto
gegen
diese
Verse
eingelegt.
Грязные
строки,
я
не
папарацци
Schmutzige
Zeilen,
ich
bin
kein
Paparazzo.
Вижу
твой
стиль,
уменьшаю
нотации
Ich
sehe
deinen
Stil,
ich
reduziere
die
Notationen.
Я
удаляю,
но
без
компенсации.
Ich
lösche,
aber
ohne
Entschädigung.
Этот
дроп
- ysl
Dieser
Drop
ist
YSL.
Кинул
perk,
сделал
step
Habe
eine
Pille
genommen,
einen
Schritt
gemacht.
Это
hope,
это
trap
Das
ist
Hoffnung,
das
ist
Trap.
SMS,
double
track
SMS,
Doppelspur.
Этот
секвенсор
она
не
накрутит
Diesen
Sequenzer
wird
sie
nicht
aufdrehen
können.
Выручил
прибыль
из
сломанных
судеб
Ich
habe
Gewinn
aus
zerbrochenen
Schicksalen
gemacht.
Закрутил
это
время,
я
знаю,
что
будет
Ich
habe
die
Zeit
zurückgedreht,
ich
weiß,
was
passieren
wird.
Самоповтор,
как
вакцина,
не
будет.
Selbstwiederholung,
wie
eine
Impfung,
wird
es
nicht
geben.
Перешёл
сторону,
это
мой
бизнес
Ich
habe
die
Seite
gewechselt,
das
ist
mein
Geschäft.
Знаю,
как
сделать
из
прибыли
кризис
Ich
weiß,
wie
man
aus
Gewinn
eine
Krise
macht.
Вечные
мысли,
писатель
на
нервах
Ewige
Gedanken,
ein
Schriftsteller
am
Rande
des
Nervenzusammenbruchs.
Много
работал,
я
встал
среди
первых
Ich
habe
viel
gearbeitet,
ich
war
einer
der
Ersten.
Слово
записано,
это
мой
допинг
Das
Wort
ist
festgehalten,
das
ist
mein
Doping.
Вижу
прогресс,
разгоняюсь,
как
Sonic
Ich
sehe
den
Fortschritt,
ich
beschleunige
wie
Sonic.
Презирал
всех
их
кто
юзает
"стоник"
Ich
verachtete
alle,
die
"Stonic"
benutzen.
Теперь
преисполнен,
пропал
с
этих
хроник.
Jetzt
bin
ich
erfüllt,
verschwunden
aus
diesen
Chroniken.
О
чём
эти
строки,
когда
ты
читаешь
Wovon
handeln
diese
Zeilen,
wenn
du
sie
liest?
Не
вижу
препятствий,
я
вижу
ты
палишь
Ich
sehe
keine
Hindernisse,
ich
sehe,
wie
du
mich
anstarrst.
Мой
каждый
перформанс
непонятный
гений
Meine
jede
Performance
ist
ein
unverständliches
Genie.
Стихия
огня,
это
выдаёт
зверя
Das
Element
Feuer,
es
verrät
das
Biest
in
mir.
Я
в
новых
шузах,
это
мой
новый
образ
Ich
trage
neue
Schuhe,
das
ist
mein
neuer
Look.
Замнил
то
время,
когда
менял
голос
Ich
verdränge
die
Zeit,
als
ich
meine
Stimme
veränderte.
Эта
инста
палит,
только
мой
образ
Dieses
Insta
zeigt
nur
mein
Image.
Я
не
сливаю
лохов,
it's
a
lame
'cause
Ich
verrate
keine
Loser,
it's
a
lame
'cause.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ancreator, Stillblood
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.