Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From
a
crashing
light
От
оглушающего
света
I
was
forced
awake
Я
был
вынужден
пробудиться
Clutching
bloodshot
eyes
Сжимая
налитые
кровью
глаза,
Wide
& afraid
Широко
раскрытые
и
испуганные.
Stark
impressions
of
a
Резкие
впечатления
Vague
translucent
day
Смутного,
полупрозрачного
дня
Distorts
the
room
in
a
lazy
way
Искажают
комнату
ленивым
образом.
A
stubborn
case
of
the
young
man's
blues
Упрямый
случай
юношеской
хандры
Has
gotten
me
scouring
the
streets
for
you
Заставил
меня
рыскать
по
улицам
в
поисках
тебя.
Where
shattered
souls
and
cheated
hearts
Где
разбитые
души
и
обманутые
сердца
Descent
into
a
Bedlam
of
scars
Спускаются
в
Бедлам
шрамов.
Parading
past
ancestral
skulls
Проходя
мимо
черепов
предков,
Through
calloused
and
bruised
urban
sprawls
Сквозь
огрубевшие
и
избитые
городские
развалины,
Hot
sweat
pours
down
a
sunlit
road
Горячий
пот
льется
по
залитой
солнцем
дороге,
Where
life
and
death
meet
and
explode
Где
жизнь
и
смерть
встречаются
и
взрываются.
What
can't
be
ignored
and
То,
что
нельзя
игнорировать
Can't
be
explained
И
нельзя
объяснить,
I
captured
in
a
song's
refrain
Я
запечатлел
в
припеве
песни.
Each
fear
I
forced
on
to
a
page
Каждый
страх,
который
я
выплеснул
на
страницу,
I
read
the
word
and
choked
with
rage
Я
прочитал
слово
и
подавился
яростью.
After
the
war
we
left
the
dead
on
the
shore
После
войны
мы
оставили
мертвых
на
берегу,
But
their
screams
and
cries
still
haunt
us
wherever
we
go
Но
их
крики
и
вопли
все
еще
преследуют
нас,
куда
бы
мы
ни
пошли.
Our
little
boat
caught
in
the
ebb
and
the
flow
Наша
маленькая
лодка
попала
в
отлив
и
прилив
On
the
seas
of
wine
where
time
has
but
forgotten
us
На
винных
морях,
где
время
нас
забыло.
Donde
está
el
oro,
donde
están
los
heroes?
Donde
está
el
oro,
donde
están
los
heroes?
Donde
estaba
el
dia
del
sol
para
ellos?
Donde
estaba
el
dia
del
sol
para
ellos?
Where
is
the
gold?
Where
are
all
our
heroes?
Где
золото?
Где
все
наши
герои?
Where
is
that
day
of
sun
that
we
have
waited
on?
Где
тот
солнечный
день,
которого
мы
ждали?
Thrown
by
the
wreck
into
the
Eye
of
the
Storm
Брошенные
крушением
в
Око
Бури,
We
cling
to
life
though
the
gods
have
all
abandoned
us
Мы
цепляемся
за
жизнь,
хотя
боги
покинули
нас.
Are
forced
to
be
in
the
wrong
place
Вынужден
быть
не
в
том
месте,
Being
forced
to
fit
Вынужден
соответствовать,
Being
forced
to
taste
Вынужден
вкушать.
Misguided
moments
I
was
caught
В
заблудшие
моменты
я
был
пойман
By
the
sound
of
a
bell
Звуком
звонка
On
a
police
car
Полицейской
машины.
The
scars,
fresh
upon
my
hands
Шрамы,
свежие
на
моих
руках,
The
child
emerges
a
new
born
man
Дитя
появляется
вновь
рожденным
человеком.
Vandals,
Martyrs,
ragged
purist
stands
Вандалы,
мученики,
оборванные
пуристы
стоят,
Eyes
wide
like
saucers
rake
the
land
Глаза,
широко
раскрытые,
как
блюдца,
смотрят
на
землю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arne Stockhammer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.