Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Say
oh,
oh,
say
oh,
oh
Sag
oh,
oh,
sag
oh,
oh
Say
oh,
oh,
say
oh,
oh
Sag
oh,
oh,
sag
oh,
oh
Prea
multe
probleme
Zu
viele
Probleme
Prea
multe
semne
Zu
viele
Zeichen
Ca
nu
mai
merge
Dass
es
nicht
mehr
geht
Si
timpul
trece
Und
die
Zeit
vergeht
Si
tu
esti
rece
Und
du
bist
kalt
As
da
o
lege
Ich
würde
ein
Gesetz
erlassen
Sa
ne
dezlege
Um
uns
zu
trennen
Suntem
impreuna
Wir
sind
zusammen
Si
ne
tinem
de
mana
Und
wir
halten
Händchen
Ne
pupam
pe
gura
Wir
küssen
uns
auf
den
Mund
Doar
odata
pe
luna
Nur
einmal
im
Monat
Cineva
sa
spuna
ce
legura
Jemand
soll
sagen,
welche
Verbindung
E
intre
mine
si
tine
Zwischen
mir
und
dir
ist
Iubire
sau
ura?
Liebe
oder
Hass?
Vreau
sa
gasim
o
cauza
Ich
will,
dass
wir
einen
Grund
finden
Daca
ar
fi
sa
povestim
Wenn
wir
erzählen
würden
Viata
noastra-i
ca
un
film
Ist
unser
Leben
wie
ein
Film
Ne
jucam
ca
ne
iubim
Wir
spielen,
dass
wir
uns
lieben
Dar
la
final
ne
despartim
Aber
am
Ende
trennen
wir
uns
Daca
ar
fi
sa
povestim
Wenn
wir
erzählen
würden
Viata
noastra-i
ca
un
film
Ist
unser
Leben
wie
ein
Film
Ne
jucam
ca
ne
iubim
Wir
spielen,
dass
wir
uns
lieben
Dar
la
final
ne
despartim
Aber
am
Ende
trennen
wir
uns
Tu
spui
ca
vrei
doar
iubire
Du
sagst,
du
willst
nur
Liebe
Eu
vreau
sa
stau
langa
tine
Ich
will
bei
dir
bleiben
Hai
sa
vezi
ce-ti
pot
oferi
Komm,
sieh,
was
ich
dir
bieten
kann
Ai
rabdare
cu
mine
Hab
Geduld
mit
mir
Si-ai
sa
vezi
cat
de
bine
Und
du
wirst
sehen,
wie
gut
Cat
de
bine,
cat
de
bine
va
fi
Wie
gut,
wie
gut
es
sein
wird
Poate
nici
nu
stii
ce
vrei
Vielleicht
weißt
du
nicht
einmal,
was
du
willst
Eu
stiu
ca
m-am
Ich
weiß,
dass
ich
mich
Indragostit
de
ochii
tai
In
deine
Augen
verliebt
habe
Nici
nu
mai
stii
ce
sa
imi
spui
Du
weißt
nicht
einmal
mehr,
was
du
mir
sagen
sollst
Eu
vreau
sa
fiu
a
ta
Ich
will
dein
sein
Nu
a
nu
stiu
cui
Nicht
die
von
irgendwem
Vreau
sa
gasim
o
cauza
Ich
will,
dass
wir
einen
Grund
finden
Daca-ar
fi
sa
povestim
Wenn
wir
erzählen
würden
Viata
noastra-i
ca
un
film
Ist
unser
Leben
wie
ein
Film
Ne
jucam
ca
ne
iubim
Wir
spielen,
dass
wir
uns
lieben
Dar
la
final
ne
despartim
Aber
am
Ende
trennen
wir
uns
Daca-ar
fi
sa
povestim
Wenn
wir
erzählen
würden
Viata
noastra-i
ca
un
film
Ist
unser
Leben
wie
ein
Film
Ne
jucam
ca
ne
iubim
Wir
spielen,
dass
wir
uns
lieben
Dar
la
final
ne
despartim
Aber
am
Ende
trennen
wir
uns
Daca-ar
fi
sa
povestim
Wenn
wir
erzählen
würden
Viata
noastra-i
ca
un
film
Ist
unser
Leben
wie
ein
Film
Ne
jucam
ca
ne
iubim
Wir
spielen,
dass
wir
uns
lieben
Dar
la
final
ne
despartim
Aber
am
Ende
trennen
wir
uns
Daca-ar
fi
sa
povestim
Wenn
wir
erzählen
würden
Viata
noastra-i
ca
un
film
Ist
unser
Leben
wie
ein
Film
Ne
jucam
ca
ne
iubim
Wir
spielen,
dass
wir
uns
lieben
Dar
la
final
ne
despartim
Aber
am
Ende
trennen
wir
uns
Stop!
Pauza!
Stopp!
Pause!
Daca-ar
fi
sa
povestim
Wenn
wir
erzählen
würden
Viata
noastra-i
ca
un
film
Ist
unser
Leben
wie
ein
Film
Ne
jucam
ca
ne
iubim
Wir
spielen,
dass
wir
uns
lieben
Dar
la
final
ne
despartim
Aber
am
Ende
trennen
wir
uns
Daca-ar
fi
sa
povestim
Wenn
wir
erzählen
würden
Viata
noastra-i
ca
un
film
Ist
unser
Leben
wie
ein
Film
Ne
jucam
ca
ne
iubim
Wir
spielen,
dass
wir
uns
lieben
Dar
la
final
ne
despartim.Te
oh,
oh
Aber
am
Ende
trennen
wir
uns.
Sag
oh,
oh
Vorbe
grele
prea
multe
probleme
Harte
Worte,
zu
viele
Probleme
Prea
multe
semne
ca
nu
mai
merge
Zu
viele
Zeichen,
dass
es
nicht
mehr
geht
Si
timpul
trece
si
tu
esti
rece
Und
die
Zeit
vergeht,
und
du
bist
kalt
As
da
o
lege
sa
ne
dezlege
Ich
würde
ein
Gesetz
erlassen,
um
uns
zu
trennen
Suntem
impreuna
si
ne
tinem
de
mana
Wir
sind
zusammen
und
wir
halten
Händchen
Ne
pupam
pe
gura
dar
odata
pe
luna
Wir
küssen
uns
auf
den
Mund,
aber
nur
einmal
im
Monat
Cineva
sa
spuna
ce
legura
Jemand
soll
sagen,
welche
Verbindung
E
intre
mine
si
tine
iubire
sau
ura
Zwischen
mir
und
dir
ist,
Liebe
oder
Hass?
Vreau
sa
gasim
o
cauza
Ich
will,
dass
wir
einen
Grund
finden
Daca
ar
fi
sa
povestim
Wenn
wir
erzählen
würden
Viata
noastrai-i
ca
un
film
Ist
unser
Leben
wie
ein
Film
Ne
jucam
ca
ne
iubim
Wir
spielen,
dass
wir
uns
lieben
Dar
la
final
ne
despartim
Aber
am
Ende
trennen
wir
uns
Daca
ar
fi
sa
povestim
Wenn
wir
erzählen
würden
Viata
noastrai-i
ca
un
film
Ist
unser
Leben
wie
ein
Film
Ne
jucam
ca
ne
iubim
Wir
spielen,
dass
wir
uns
lieben
Dar
la
final
ne
despartim
Aber
am
Ende
trennen
wir
uns
Imi
spui
ca
te
doare
ca
eu
Du
sagst
mir,
dass
es
dich
schmerzt,
dass
ich
Nu
vreau
sa
stau
langa
tine
nicht
bei
dir
bleiben
will
Hai
sa
vezi
ce-ti
pot
oferi
Komm,
sieh,
was
ich
dir
bieten
kann
Ai
rabdare
cu
mine
Hab
Geduld
mit
mir
Si-ai
sa
vezi
cat
de
bine
Und
du
wirst
sehen,
wie
gut
Cat
de
bine,
cat
de
bine
va
fi
Wie
gut,
wie
gut
es
sein
wird
Poate
nici
nu
stii
ce
vrei
Vielleicht
weißt
du
nicht
einmal,
was
du
willst
Eu
stiu
ca
m-am
indragostit
de
ochii
tai
Ich
weiß,
dass
ich
mich
in
deine
Augen
verliebt
habe
Nici
nu
mai
stii
ce
sa
imi
spui
Du
weißt
nicht
einmal
mehr,
was
du
mir
sagen
sollst
Eu
vreau
sa
fiu
a
ta
nu
a
nu
stiu
cui
Ich
will
dein
sein,
nicht
die
von
irgendwem
Vreau
sa
gasim
o
cauzaa
Ich
will,
dass
wir
einen
Grund
finden
Daca-ar
fi
sa
povestim
Wenn
wir
erzählen
würden
Viata
noastra-i
ca
un
film
Ist
unser
Leben
wie
ein
Film
Ne
jucam
ca
ne
iubim
Wir
spielen,
dass
wir
uns
lieben
Dar
la
final
ne
despartim
Aber
am
Ende
trennen
wir
uns
Daca-ar
fi
sa
povestim
Wenn
wir
erzählen
würden
Viata
noastra-i
ca
un
film
Ist
unser
Leben
wie
ein
Film
Ne
jucam
ca
ne
iubim
Wir
spielen,
dass
wir
uns
lieben
Dar
la
final
ne
despartim
Aber
am
Ende
trennen
wir
uns
Daca-ar
fi
sa
povestim
Wenn
wir
erzählen
würden
Viata
noastra-i
ca
un
film
Ist
unser
Leben
wie
ein
Film
Ne
jucam
ca
ne
iubim
Wir
spielen,
dass
wir
uns
lieben
Dar
la
final
ne
despartim
Aber
am
Ende
trennen
wir
uns
Vreau
sa
gasim
o
cauzaa
Ich
will,
dass
wir
einen
Grund
finden
Daca-ar
fi
sa
povestim
Wenn
wir
erzählen
würden
Viata
noastra-i
ca
un
film
Ist
unser
Leben
wie
ein
Film
Ne
jucam
ca
ne
iubim
Wir
spielen,
dass
wir
uns
lieben
Dar
la
final
ne
despartim
Aber
am
Ende
trennen
wir
uns
Daca-ar
fi
sa
povestim
Wenn
wir
erzählen
würden
Viata
noastra-i
ca
un
film
Ist
unser
Leben
wie
ein
Film
Ne
jucam
ca
ne
iubim
Wir
spielen,
dass
wir
uns
lieben
Dar
la
final
ne
despartim
Aber
am
Ende
trennen
wir
uns
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Serban Ionut Cazan, Andrei Tiberiu Maria, Rares Marian Mititean
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.