Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin
ti
no
sé
qué
hacer
Ohne
dich
weiß
ich
nicht,
was
ich
tun
soll
Me
voy
a
enloquecer
Ich
werde
verrückt
Regresa
te
pido
perdón
Komm
zurück,
ich
bitte
dich
um
Verzeihung
Yo
se
que
te
hice
daño
Ich
weiß,
dass
ich
dich
verletzt
habe
Pero
en
verdad
te
extraño
Aber
ich
vermisse
dich
wirklich
Herirte
nunca
ha
sido
mi
intención
Es
war
nie
meine
Absicht,
dich
zu
verletzen
Bebe
perdóname
Baby,
verzeih
mir
Todos
cometemos
errores
Jeder
macht
Fehler
Se
que
fui
un
idiota
y
la
cague
Ich
weiß,
ich
war
ein
Idiot
und
habe
es
vermasselt
Solo
acéptame
estas
flores
Nimm
einfach
diese
Blumen
an
Bebe
perdóname
Baby,
verzeih
mir
Esta
noche
vuelvo
pa
tu
casa
Heute
Abend
komme
ich
zurück
zu
dir
nach
Hause
Resolvamos
esto
de
una
vez
Lass
uns
das
ein
für
alle
Mal
klären
Que
este
dolor
no
se
me
pasa
Denn
dieser
Schmerz
vergeht
nicht
Sin
ti
no
puedo
no
quiero
salir
Ohne
dich
kann
ich
nicht,
ich
will
nicht
ausgehen
Mejor
me
acuesto
a
dormir
Ich
lege
mich
lieber
schlafen
Aunque
se
que
así
no
puedo
seguir
no
Obwohl
ich
weiß,
dass
ich
so
nicht
weitermachen
kann,
nein
Sin
ti
no
puedo
no
quiero
salir
Ohne
dich
kann
ich
nicht,
ich
will
nicht
ausgehen
Hey
me
voy
a
echar
a
morir
Hey,
ich
werde
mich
zum
Sterben
hinlegen
Pa
ver
si
así
tú
decides
venir
Um
zu
sehen,
ob
du
dich
dann
entscheidest,
zu
kommen
Ya
van
una,
dos,
tres
llamadas
perdidas
Schon
ein,
zwei,
drei
verpasste
Anrufe
Contesta
por
lo
menos
pa
que
te
despida
Dame
la
cara
Antworte
wenigstens,
damit
du
dich
verabschieden
kannst,
zeig
mir
dein
Gesicht
Aunque
sea
una
salida
Gib
mir
wenigstens
eine
Chance
Pa
eseñarte
que
soy
yo
el
hombre
de
tu
vida
Um
dir
zu
zeigen,
dass
ich
der
Mann
deines
Lebens
bin
Entiende
que
hay
mujeres
locas
Verstehe,
dass
es
verrückte
Frauen
gibt
Que
ponen
la
trampa
Die
Fallen
stellen
Y
uno
se
equivoca
Und
man
macht
Fehler
Peden
haber
muchas,
pero
como
tu
pocas
Es
mag
viele
geben,
aber
wenige
wie
dich
Resolvamos
esto
con
un
besito
en
la
boca
Lass
uns
das
mit
einem
Kuss
auf
den
Mund
klären
Volvamos
a
intentar
Lass
uns
es
nochmal
versuchen
Que
esto
me
tiene
mal
Denn
das
macht
mich
fertig
No
sé
qué
va
a
pasar
si
tu
no
vuelves
Ich
weiß
nicht,
was
passieren
wird,
wenn
du
nicht
zurückkommst
Si
tu
no
vuelves
Wenn
du
nicht
zurückkommst
Sin
ti
no
puedo
no
quiero
salir
Ohne
dich
kann
ich
nicht,
ich
will
nicht
ausgehen
Mejor
me
acuesto
a
dormir
Ich
lege
mich
lieber
schlafen
Aunque
se
que
así
no
puedo
seguir
no
Obwohl
ich
weiß,
dass
ich
so
nicht
weitermachen
kann,
nein
Sin
ti
no
puedo
no
quiero
salir
Ohne
dich
kann
ich
nicht,
ich
will
nicht
ausgehen
Hey
me
voy
a
echar
a
morir
Hey,
ich
werde
mich
zum
Sterben
hinlegen
Pa
ver
si
así
tú
Decides
venir
Um
zu
sehen,
ob
du
dich
dann
entscheidest,
zu
kommen
Uohhh,
sin
ti
uohhh,
sin
ti
uohhh
Uohhh,
ohne
dich
uohhh,
ohne
dich
uohhh
Sin
ti
me
estoy
volviendo
loco
Ohne
dich
werde
ich
verrückt
Uohhh,
sin
ti
uohhh,
sin
ti
uohhh
Uohhh,
ohne
dich
uohhh,
ohne
dich
uohhh
Sin
ti
uohhh
Ohne
dich
uohhh
Bebe
perdóname
Baby,
verzeih
mir
Todos
cometemos
errores
Jeder
macht
Fehler
Se
que
fui
un
idiota
y
la
cague
Ich
weiß,
ich
war
ein
Idiot
und
habe
es
vermasselt
Solo
acéptame
estas
flores
Nimm
einfach
diese
Blumen
an
Bebe
perdóname
Baby,
verzeih
mir
Esta
noche
vuelvo
pa
tu
casa
Heute
Abend
komme
ich
zu
dir
nach
Hause
Resolvamos
esto
de
una
vez
Lass
uns
das
ein
für
alle
Mal
klären
Que
este
dolor
no
se
me
pasa
Denn
dieser
Schmerz
vergeht
nicht
Uohhh,
sin
ti
uohhh,
sin
ti
uohhh
Uohhh,
ohne
dich
uohhh,
ohne
dich
uohhh
Sin
ti
me
estoy
volviendo
loco
Ohne
dich
werde
ich
verrückt
Uohhh,ander
ander
sin
ti
uohhh
Uohhh,
Ander,
Ander,
ohne
dich,
uohhh
Con
la
lirica
de
caceres
sin
ti
uohhh
Mit
den
Texten
von
Cáceres,
ohne
dich,
uohhh
Di
zuliban
sin
ti
Sag
Zuliban,
ohne
dich
Me
estoy
volviendo
loco
Werde
ich
verrückt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pepe Guizar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.