Текст и перевод песни Ander Bock feat. Funky, Alex Zurdo, Musiko, Madiel Lara, Lizzy Parra & Indiomar - No Fallará (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Fallará (Remix)
He Won't Fail (Remix)
Dios
no
falla,
Él
me
bendice
y
to'
lo
que
yo
soy
God
doesn't
fail,
He
blesses
me
and
everything
I
am
Lo
sería
de
nuevo
I
would
be
again
Sin
problema,
si
Él
te
llama
No
problem,
if
He
calls
you
Cambia
el
sistema
He
changes
the
system
Suelta
la
movie,
ven
Let
go
of
the
movie,
come
Entra
a
mi
Cinema
con
Enter
my
Cinema
with
Emma-Emmanuel
Emma-Emmanuel
Quien
tiene
mi
movie
en
play
Who
has
my
movie
on
play
Es
el
mismo
que
anda
con
Funky
desde
el
98,
hey!
He's
the
same
one
who's
been
with
Funky
since
'98,
hey!
Vivo
en
la
gracia,
yo
ya
no
vivo
en
la
ley
I
live
in
grace,
I
no
longer
live
under
the
law
Y
su
misericordia
siempre
nuevas
everyday,
hey!
And
His
mercy
is
always
new
every
day,
hey!
Él
tardará
más
no
fallará
He
will
take
time
but
He
won't
fail
Cambio
mi
ritmo,
yo
sé
que
Él
no
fallará
contigo
I
change
my
rhythm,
I
know
He
won't
fail
you
Él
tardará
más
no
fallará
He
will
take
time
but
He
won't
fail
Él
prometió
estar
contigo,
Él
no
fallará
He
promised
to
be
with
you,
He
won't
fail
Aunque
Él
a
veces
tarda
pero
no
falla
Even
though
He
sometimes
takes
time
but
He
doesn't
fail
Como
mi
boca
que
a
veces
tiembla
pero
no
calla
Like
my
mouth
that
sometimes
trembles
but
doesn't
shut
up
Él
es
como
un
tiro
de
Thompson
dando
en
la
raya
He's
like
a
Thompson
shot
hitting
the
line
No
importa
lo
cómodo
que
se
vea,
nunca
la
falla
No
matter
how
comfortable
it
looks,
He
never
misses
Vaya!
La
verdad
es
que
estoy
on
Fire
Wow!
The
truth
is
I'm
on
Fire
Para
el
miedo
tengo
agallas
For
fear
I
have
guts
Dudas
son
como
T-shirts
sin
sello
Doubts
are
like
T-shirts
without
a
label
Nah,
nah,
no
me
dan
la
talla
Nah,
nah,
they
don't
fit
me
Es
un
tiro
preciso
que
va
de
Maya
It's
a
precise
shot
that
goes
from
Maya
Él
es
infalible,
no
es
el
calendario
Maya
He
is
infallible,
He
is
not
the
Mayan
calendar
More,
Él
da
donde
quiera
que
yo
more
More,
He
gives
wherever
I
dwell
En
mí
no
causa
temores
que
pueda
que
se
de
more
It
doesn't
cause
me
fear
that
He
might
give
more
Ah,
de
rimas
tengo
contenedores
Ah,
I
have
containers
of
rhymes
Con
adoración
fragante
de
toditos
los
olores
With
fragrant
adoration
of
all
scents
Ah,
Él
lleno
mi
vida
de
favores
Ah,
He
filled
my
life
with
favors
Y
tú
sigues
como
un
chapri
en
un
mundo
sin
colores
And
you
continue
like
a
chapri
in
a
world
without
colors
Yo
lo
sé
bien
que
Él
conmigo
va
I
know
well
that
He
goes
with
me
Por
eso
mi
mirada
en
Él
puesta
está
That's
why
my
gaze
is
fixed
on
Him
Wow!
Sí
Él
lo
hizo
una
vez,
otra
vez
lo
hará
Wow!
If
He
did
it
once,
He
will
do
it
again
Yo
sí
estoy
seguro
que
Él
no
fallará
I
am
sure
that
He
will
not
fail
Dios
me
pusó
un
"GPS"
God
put
a
"GPS"
on
me
Ando
con
guarda
espaldas
y
no
lo
ves
I
walk
with
bodyguards
and
you
don't
see
them
Wow!
Yo
soy
bendecido
y
no
me
crees
Wow!
I
am
blessed
and
you
don't
believe
me
Ya
lo
dije
que
me
puedes
llamar
blessed
I
already
told
you
that
you
can
call
me
blessed
Wow!
Aquí
no
hay
miedo
si
ando
con
el
best
Wow!
There's
no
fear
here
if
I
walk
with
the
best
Por
eso
ya
solté
la
timidez
That's
why
I
let
go
of
shyness
Porque
cuando
llega
la
escasez
Because
when
scarcity
arrives
Dios
se
glorifica
de
una
vez
God
is
glorified
at
once
Sino
fuera
por
Él
mi
barca
se
hundiése
If
it
weren't
for
Him,
my
boat
would
sink
Confío
100%
lo
que
dice
Filipenses
I
trust
100%
what
Philippians
says
Todo
lo
puedo
en
Cristo
que
me
fortalece
I
can
do
all
things
through
Christ
who
strengthens
me
Él
mismo
que
multiplicó
los
panes
y
los
peces
He
who
multiplied
the
loaves
and
fishes
Él
lo
hace
siempre
nunca
es
a
veces
He
always
does
it,
it's
never
sometimes
Cuando
menos
lo
esperas
se
hace
presente
When
you
least
expect
it,
He
makes
Himself
present
Nunca
te
ha
dejado,
yo
lo
sé
que
lo
sientes
He
has
never
left
you,
I
know
you
feel
it
Y
si
lo
hizo
una
vez,
¿por
qué
no
dos
veces?
And
if
He
did
it
once,
why
not
twice?
Brrr!
Aquí
manda
Dios
Brrr!
God
is
in
charge
here
Vacía
la
tumba
dejó
He
left
the
tomb
empty
Victoria
lo
que
me
entregó
Victory
is
what
He
gave
me
Bendiciones
aquí
ya
llovió
Blessings
have
already
rained
down
here
Yo
lo
sé,
todo
pa
go
I
know
it,
all
for
go
Medio
el
flow,
tengo
to'
Half
the
flow,
I
have
everything
Nunca
pierde
He
never
loses
Él
venció,
Él
no
tarda
ya
llegó
He
won,
He's
not
late,
He's
here
Un
día
se
va
a
cumplir
One
day
it
will
come
true
Lo
que
Dios
me
ha
prometido
What
God
has
promised
me
Yo
me
siento
bendecido
I
feel
blessed
Todavía
no
estoy
vencido
I'm
not
defeated
yet
Él
tardará,
Él
tardará,
Él
tardará
He
will
take
time,
He
will
take
time,
He
will
take
time
Más
no
fallará
But
He
won't
fail
Él
tardará,
Él
tardará,
Él
tardará
He
will
take
time,
He
will
take
time,
He
will
take
time
Más
no
fallará
But
He
won't
fail
Un
día
se
va
a
cumplir
One
day
it
will
come
true
Lo
que
Dios
me
ha
prometido
What
God
has
promised
me
Yo
me
siento
bendecido
I
feel
blessed
Todavía
no
estoy
vencido
I'm
not
defeated
yet
Él
tardará,
Él
tardará,
Él
tardará
He
will
take
time,
He
will
take
time,
He
will
take
time
Más
no
fallará
But
He
won't
fail
Él
tardará,
Él
tardará,
Él
tardará
He
will
take
time,
He
will
take
time,
He
will
take
time
Su
palabra
se
cumplirá
His
word
will
be
fulfilled
Tardará
pero
cumplirá
He
will
take
time
but
He
will
fulfill
it
Él
me
ha
prometido
que
me
guardará
He
has
promised
me
that
He
will
keep
me
Y
no
fallará,
Él
no
fallará
And
He
will
not
fail,
He
will
not
fail
Mi
pecado
dice
no
My
sin
says
no
Su
sangre
dice
sí
His
blood
says
yes
Mi
pasado
me
bajo
My
past
brought
me
down
Y
en
su
gracia
me
subí
And
in
His
grace
I
rose
up
Yo
luché
como
Jacob
I
fought
like
Jacob
Y
lo
mío
recibí
And
I
received
what
was
mine
Funky
me
invitó
a
este
trap
Funky
invited
me
to
this
trap
Y
pues
claro
dije
sí
And
of
course
I
said
yes
Si
no
le
falló
a
José
If
He
didn't
fail
Joseph
Me
guardará
yo
lo
sé
He
will
keep
me,
I
know
it
Abrió
el
mar
para
Moisés
He
opened
the
sea
for
Moses
Cambiame
el
flow
otra
vez
Change
my
flow
again
Esto
lo
hacemos
por
fe
We
do
this
by
faith
Sigo
el
camino
porque
está
conmigo
I
follow
the
path
because
He
is
with
me
Sigo
de
pie
porque
soy
bendecido
I
remain
standing
because
I
am
blessed
Sigo
la
hora
que
me
comenzó
I
follow
the
path
He
started
me
on
Por
más
tiempo
que
tarde
vivo
convencido
No
matter
how
long
it
takes,
I
live
convinced
Dios,
Jesús,
la
luz,
la
cruz,
la
paz,
God,
Jesus,
the
light,
the
cross,
the
peace,
La
faz,
el
boss,
el
bus
que
mueve
tus
espíritus
The
face,
the
boss,
the
bus
that
moves
your
spirits
Jesús,
Jesús,
Jesús,
yo
Jesus,
Jesus,
Jesus,
I
Ponte
mis
zapatos,
ponte
mis
shoes
Put
on
my
shoes,
put
on
my
shoes
Para
ver
si
tu
aguantas
el
resto
To
see
if
you
can
handle
the
rest
Cristiano
está
bajo
arresto
Christian
is
under
arrest
A
los
ateos
no
les
gusta
esto
Atheists
don't
like
this
Dios
no
falla,
ya
deja
la
queja
God
doesn't
fail,
stop
complaining
Que
aquí
no
festeja
aquel
que
se
acompleja
Because
here
the
one
who
is
complex
does
not
celebrate
Tú
no
tienes
paciencia,
no
paciencia,
no
paciencia
You
have
no
patience,
no
patience,
no
patience
Dime,
¿tú
eres
mc
ceja?
Tell
me,
are
you
MC
Ceja?
Tu
conducta
maneja
que
la
moraleja
que
aquí
es
trabajar
como
abeja
Your
behavior
shows
that
the
moral
here
is
to
work
like
a
bee
Tienes
perlas
dentro
de
ti
You
have
pearls
inside
you
Valor
interior
como
las
almejas
Inner
value
like
clams
Jesús
llegó
al
cuarto
día
Jesus
arrived
on
the
fourth
day
Parecía
que
había
tardado
It
seemed
like
He
had
taken
a
long
time
Su
poder
no
está
limitado
His
power
is
not
limited
Lázaro
levantate,
amado
Lazarus,
rise
up,
beloved
Mi
llamado
dado
por
el
indicado
My
calling
given
by
the
right
one
Por
eso
nunca
me
he
trabado
That's
why
I've
never
gotten
stuck
Remezclado
el
palo
que
hemos
dado
The
hit
we've
given
has
been
remixed
Dime,
¿Sigo
rimando
con
"ado"?
Tell
me,
should
I
keep
rhyming
with
"ado"?
Un
día
se
va
a
cumplir
One
day
it
will
come
true
Lo
que
Dios
me
ha
prometido
What
God
has
promised
me
Yo
me
siento
bendecido
I
feel
blessed
Todavía
no
estoy
vencido
I'm
not
defeated
yet
Él
tardará,
Él
tardará,
Él
tardará
He
will
take
time,
He
will
take
time,
He
will
take
time
Más
no
fallará
But
He
won't
fail
Él
tardará,
Él
tardará,
Él
tardará
He
will
take
time,
He
will
take
time,
He
will
take
time
Más
no
fallará
But
He
won't
fail
Un
día
se
va
a
cumplir
One
day
it
will
come
true
Lo
que
Dios
me
ha
prometido
What
God
has
promised
me
Yo
me
siento
bendecido
I
feel
blessed
Todavía
no
estoy
vencido
I'm
not
defeated
yet
Él
tardará,
Él
tardará,
Él
tardará
He
will
take
time,
He
will
take
time,
He
will
take
time
Más
no
fallará
But
He
won't
fail
Él
tardará,
Él
tardará,
Él
tardará
He
will
take
time,
He
will
take
time,
He
will
take
time
Has
gastado
todo
lo
que
tienes
You've
spent
everything
you
have
Vienes
a
Él
sin
tus
bienes
You
come
to
Him
without
your
possessions
Miles,
500
y
cienes
Thousands,
500
and
hundreds
Fieles
te
aprietan
y
no
te
detienes
The
faithful
squeeze
you
and
you
don't
stop
Muchos
años
sufriendo
el
rechazo
y
Many
years
suffering
rejection
and
El
paso
del
tiempo
golpeando
tus
cienes
The
passage
of
time
beating
your
temples
En
tu
pecho
una
grieta
A
crack
in
your
chest
La
gente
te
aprieta
pero
eso
no
logra
que
frenes
People
squeeze
you
but
that
doesn't
stop
you
Avanza,
avanza
Go
on,
go
on
No
lo
alcanzarás
si
te
cansas
You
won't
reach
it
if
you
get
tired
Tu
esperanza
pesa
en
la
balanza
Your
hope
weighs
on
the
scales
Que
a
tu
tormenta
que
Él
trae
la
bonanza
That
He
brings
calm
to
your
storm
Todos
tus
lujos
no
paran
el
flujo
All
your
luxuries
don't
stop
the
flow
Sólo
necesitas
confianza
You
only
need
trust
Toca
su
manto
y
será
tu
quebranto
real
como
el
equipo
de
Cansas
Touch
his
cloak
and
it
will
be
your
real
breakthrough
like
the
Cansas
team
Llegó
a
casa
de
Jairo
en
el
Kairos
He
arrived
at
Jairo's
house
in
the
Kairos
La
gente
impaciente
que
se
lamentaba
The
impatient
people
who
were
lamenting
Él
lloraba,
miraba
decía,
"¿Maestro,
qué
pasa?
Su
vida
se
acaba."
He
cried,
looked
and
said,
"Teacher,
what's
happening?
Her
life
is
ending."
Olvidaron
que
Él
es
soberano
They
forgot
that
He
is
sovereign
Que
a
ningún
humano
va
a
condicionarse
That
He
will
not
be
conditioned
by
any
human
El
tiempo
que
ya
se
ha
tardado
será
utilizado
para
glorificarse
The
time
He
has
already
taken
will
be
used
to
glorify
Himself
Y
sé
que
en
está
zona
su
gracia
detona
And
I
know
that
in
this
area
His
grace
explodes
Llevo
la
corona
dándole
palabra
a
todas
las
personas
I
wear
the
crown
giving
His
word
to
all
people
No
te
desesperes
si
a
ti
nadie
te
menciona
Don't
despair
if
no
one
mentions
you
Que
como
rexona
su
promesa
nunca
te
abandona
That
like
Rexona
His
promise
never
abandons
you
No
es
una
carrera
que
aquí
no
hay
barreras
It's
not
a
race,
there
are
no
barriers
here
Tampoco
hay
puntos
de
arranque
There
are
no
starting
points
either
El
asunto
no
es
llegar
primero
The
point
is
not
to
arrive
first
Es
querer
y
meterse
al
estanque
It's
to
want
and
get
into
the
pool
Esperar
yo
sé
que
a
veces
es
duro
I
know
that
waiting
is
sometimes
hard
Pero
en
Dios
es
seguro
But
in
God
it
is
safe
Usted
confíe
desde
luego
You
trust,
of
course
Y
aunque
pase
por
el
fuego
And
even
if
you
go
through
fire
Dios,
no,
no,
no
falla
God,
no,
no,
no,
He
doesn't
fail
Shhh!
Duda
te
me
callas
Shhh!
Doubt,
you
be
quiet
No
se
trata
de
que
tú
no
des
la
talla
It's
not
that
you
don't
measure
up
Recuerda
que
todo
tiene
su
tiempo
Remember
that
everything
has
its
time
Y
en
su
tiempo
cegara
sino
desmayas
And
in
His
time
He
will
blind
if
you
don't
faint
Sí,
sí,
tira
la
red,
tira
la
red,
tira
esa
Maya
Yes,
yes,
throw
the
net,
throw
the
net,
throw
that
Maya
Vamos
tírala
con
fe
pero
nunca
valla
a
tirar
la
toalla
Let's
throw
it
with
faith
but
never
throw
in
the
towel
Fire!
Tirando
rimas
como
metralla
Fire!
Throwing
rhymes
like
shrapnel
Mi
barco
nunca
se
encalla
My
ship
never
runs
aground
Mi
fe
rompe
las
murallas
My
faith
breaks
down
walls
Y
aprendí
que
todo
el
que
se
humilla
And
I
learned
that
everyone
who
humbles
themselves
Doblando
sus
dos
rodillas
es
como
gana
las
batallas
Bending
both
knees
is
how
battles
are
won
La
promesa
se
subraya
The
promise
is
underlined
Se
vive
con
fe
y
con
agallas
It
is
lived
with
faith
and
with
courage
La
fe
sin
acción
es
muerta
Faith
without
action
is
dead
En
la
prueba
la
fe
se
ensaya
In
the
trial,
faith
is
tested
Comiendo
fantasmas
como
Pac-Man
Eating
ghosts
like
Pac-Man
Yo
no
voy
a
dejar
de
soñar
I'm
not
going
to
stop
dreaming
Oración
y
ayuno
y
como
Batman
Prayer
and
fasting
and
like
Batman
En
el
cielo
verán
la
señal
In
heaven
they
will
see
the
signal
Mi
héroe
no
tiene
capa
y
atrapa
los
malos
del
lado
oscuro
My
hero
has
no
cape
and
catches
the
bad
guys
from
the
dark
side
Me
arropa
y
no
entiendo
su
mapa
pero
confiar
en
Él
es
más
seguro
He
clothes
me
and
I
don't
understand
his
map
but
trusting
Him
is
safer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ander Bock
Альбом
Mi Moda
дата релиза
19-07-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.