Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bladet
fra
munden
der'
gæster
fra
Lunden
navnet
er
Doc
T
Kein
Blatt
vor
dem
Mund,
hier
sind
Gäste
aus
Lunden,
der
Name
ist
Doc
T
med
det
show
sølvkæde
blødninger
går
amok
til
mit
der
Show,
Silberkette,
Blutungen,
zu
der
sie
ausrasten
hey
And
dit
popshit
er
ik'
min
kop
the
Hey
And,
dein
Popscheiß
ist
nicht
meine
Tasse
Tee
jeg
flekser
min
fede
pik
og
din
mor
hun
lægger
krop
til
ich
flexe
meinen
fetten
Schwanz
und
deine
Mutter
gibt
ihren
Körper
dafür
her
sådan
er
det
nu'
der
en
gangster
ved
roret
so
ist
das
nun,
ein
Gangster
ist
am
Steuer
penge
i
foret,
tusser
på
kroppen.
streger
på
bordet
Geld
im
Futter,
Tattoos
auf
dem
Körper,
Linien
auf
dem
Tisch
knoerne
forrest
jeg
er
den
hårdeste
tro
på
rygtet
Knöchel
vorne
weg,
ich
bin
der
Härteste,
glaub
dem
Gerücht
jeg
fra
Albertslund
den
by
den
fesne
Matthesen
er
flygtet
fra
ich
bin
aus
Albertslund,
der
Stadt,
aus
der
der
feige
Matthesen
geflüchtet
ist
har
du
bøf
tænd
op
og
sæt
dit
kød
over
hast
du
Beef?
Mach
Feuer
und
setz
dein
Fleisch
auf
imens
jeg
koger
det
flow
som
folk
er
oppe
at
støde
over
während
ich
den
Flow
koche,
über
den
die
Leute
sich
aufregen
jeg
er
en
hooligan
til
benet
og
si'r
død
over
ich
bin
ein
Hooligan
durch
und
durch
und
sage
Tod
über
alle
hold
der
ikke
er
fra
Brøndby
eller
Rødovre
alle
Teams,
die
nicht
aus
Brøndby
oder
Rødovre
sind
jeg
kaster
a'et
svinger
flaget
for
min
hjemstavn
ich
werfe
das
'A',
schwinge
die
Flagge
für
meine
Heimatstadt
claimer
A-town
mens
Anden
gemmer
sig
i
København
beanspruche
A-Town,
während
Anden
sich
in
Kopenhagen
versteckt
2620
fuck
med
Doc
og
du
får
herre
smæk
2620,
leg
dich
mit
Doc
an
und
du
kriegst
mächtig
Prügel
jeg
sir
dig
jeg
bli'r
her
til
jeg
skal
bæres
væk
ich
sag
dir,
ich
bleibe
hier,
bis
ich
weggetragen
werden
muss
For
vi
er
dem
Denn
wir
sind
die
dem
der
slår
de
andre
hjem
die,
die
die
anderen
nach
Hause
schlagen
og
spø'r
du
hvem?
und
fragst
du,
wer?
så
er
det
Doc
– en
motherfucking
vestegnstaber
dann
ist
es
Doc
– ein
motherfucking
Westegnen-Prolet
Hej
Doc
så'
det
nok
du
skaber
dig
og
smider
dis
på
mig
Hey
Doc,
jetzt
reicht's,
du
führst
dich
auf
und
disst
mich
sig
mig
hvis
nummer
tror
du
vi
laver?
tager
du
pis
på
mig?
sag
mal,
wessen
Nummer
glaubst
du,
machen
wir?
Nimmst
du
mich
auf
den
Arm?
du
kalder
mig
poppet
men
hvor
svært
kan
det
være
du
nennst
mich
Pop,
aber
wie
schwer
kann
es
sein
at
være
dyb
undergrund
når
ingen
aner
hvem
fanden
man
er?
tiefer
Underground
zu
sein,
wenn
niemand
weiß,
wer
zum
Teufel
man
ist?
min
karriere
gør'
du
ikke
skal
stå
og
tigge
på
gaden
meine
Karriere
sorgt
dafür,
dass
du
nicht
auf
der
Straße
betteln
musst
så
spiller
du
bred
og
spytter
had
på
pladen
dann
machst
du
auf
dicke
Hose
und
spuckst
Hass
auf
die
Platte
hvad'
det
for
noget
at
komme
med?
stodder
gear
en
tomme
ned
was
soll
das,
womit
du
da
ankommst?
Penner,
schalt
einen
Gang
runter
er
man
gangster
nu
fordi
man
er
skaldet
og
flommefed?
ist
man
jetzt
Gangster,
weil
man
eine
Glatze
hat
und
speckig
ist?
og
la'
os
endelig
høre
lidt
mer'
om
hvor
du
bor
und
lass
uns
unbedingt
mehr
davon
hören,
wo
du
wohnst
det'
så
spændende
ved
du
hvor
jeg'
fra?
fra
min
far
og
mor
das
ist
so
spannend.
Weißt
du,
woher
ich
komme?
Von
meinem
Vater
und
meiner
Mutter
og
jeg
havned'
så
tilfældigt
i
dit
nabolag
und
ich
landete
dann
zufällig
in
deiner
Nachbarschaft
men
blev
voksen
høvled'
boksen
og
jeg
har
da
go'
smag
aber
wurde
erwachsen,
bin
abgehauen
und
ich
habe
ja
wohl
Geschmack
så
ja
jeg
flytted'
lige
så
hurtigt
jeg
ku'
komme
til
also
ja,
ich
bin
so
schnell
weggezogen,
wie
ich
nur
konnte
og
bor
nu
på
Frederiksberg
blandt
bøsser
og
skuespillere
und
wohne
jetzt
auf
Frederiksberg
zwischen
Schwulen
und
Schauspielern
2000
F
hvor
jeg
flekser
mine
stjernenykker
2000
F,
wo
ich
meine
Starallüren
zeige
jeg
si'r
dig
jeg
bli'r
her
til
mine
aktier
dykker
ich
sag
dir,
ich
bleibe
hier,
bis
meine
Aktien
fallen
For
vi
er
dem
Denn
wir
sind
die
dem
der
slår
de
andre
hjem
die,
die
die
anderen
nach
Hause
schlagen
og
spø'r
du
hvem?
und
fragst
du,
wer?
så
er
det
Matthesen
– ham
der
red
på
grisen
med
avisen
dann
ist
es
Matthesen
– der
Typ,
der
auf
dem
Schwein
mit
der
Zeitung
ritt
Hey
And
hvorn'
fanden
føles
det
at
ha'
solgt
ud?
Hey
And,
wie
zum
Teufel
fühlt
es
sich
an,
sich
verkauft
zu
haben?
og
være
gået
fra
undergrund
til
hele
danmarks
medieluder?
und
vom
Underground
zur
Medienhure
von
ganz
Dänemark
geworden
zu
sein?
det
føles
bedre
end
ik'
at
sælge
spor
og
være
en
kæmpe
klovn
es
fühlt
sich
besser
an,
als
gar
nichts
zu
verkaufen
und
ein
Riesenclown
zu
sein
trailertrash
uden
råd
til
en
campingvogn
Trailer-Trash
ohne
Geld
für
einen
Wohnwagen
for
helved'
du
har
glemt
dine
rødder
du'
blevet
selvfed
zum
Teufel,
du
hast
deine
Wurzeln
vergessen,
du
bist
selbstgefällig
geworden
jeg
glemmer
hurtigt
homie
hey
hvad
fanden
var
det
du
selv
hed?
ich
vergesse
schnell,
Homie,
hey,
wie
zum
Teufel
war
nochmal
dein
Name?
D
O
C
til
det
T
D
O
C
bis
zum
T
ej
du
kan
stave?
det'
flot
ach,
du
kannst
buchstabieren?
Das
ist
ja
toll
ja
jeg
blotter
mit
skræv
så
kan
du
snave
det
ja,
ich
entblöße
meinen
Schritt,
dann
kannst
du
ihn
lutschen
sådan!
aggression
– få
det
ud
af
kroppen
genau!
Aggression
– raus
damit
aus
dem
Körper
så
vi
kan
få
straffet
de
bajere
damit
wir
die
Biere
bestrafen
können
du
tør
jo
ik'
gå
med
på
centerpubben
du
traust
dich
ja
eh
nicht
mit
in
die
Center-Kneipe
og
du
vil
aldrig
med
til
byen
und
du
willst
nie
mit
in
die
Stadt
der'
jo
kun
fesne
cafeer
dér
da
gibt
es
ja
nur
lahme
Cafés
hvad
med
Grock
og
Alléenberg?
dødsruten
på
frederiksberg?
was
ist
mit
Grock
und
Alléenberg?
Die
Todesroute
auf
Frederiksberg?
byen
er
nitten
jeg
sætter
ikke
mine
stænger
i
den
die
Stadt
ist
Mist,
ich
setze
meine
Beine
da
nicht
rein
hvad
så
med
Johnnys
Bodega?
fair
nok
så
mødes
vi
på
midten
was
ist
mit
Johnnys
Bodega?
Fair
genug,
dann
treffen
wir
uns
in
der
Mitte
2650
vi
skrider
videre
til
Hvidovre
på
druk
2650,
wir
ziehen
weiter
nach
Hvidovre
zum
Saufen
og
vi
si'r
dig
vi
bli'r
der
til
lortet
lukker
und
wir
sagen
dir,
wir
bleiben
dort,
bis
der
Scheißladen
schließt
For
vi
er
dem
Denn
wir
sind
die
dem
der
slår
de
andre
hjem
die,
die
die
anderen
nach
Hause
schlagen
og
spørg'
du
hvem?
und
fragst
du,
wer?
så
er
det
Doc
T
og
så'
det
ham
Anders
Matthesen
dann
sind
es
Doc
T
und
dann
ist
es
der
Anders
Matthesen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bo Rasmussen, Anders Matthesen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.