Текст и перевод песни Anderson East - Lonely
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
called
just
to
hear
your
voice.
Я
позвонил,
просто
чтобы
услышать
твой
голос.
Didn't
say
I
was
sorry
for
leaving.
Не
сказал,
что
сожалею
об
уходе.
Wasn't
ready
for
what
you
had
to
say,
that
you
still
love
me,
you're
dying
eveyday.
Не
был
готов
к
тому,
что
ты
скажешь,
что
ты
всё
ещё
любишь
меня,
что
ты
умираешь
каждый
день.
Wouldn't
be
lonely
if
I
crawl
home
now.
Я
бы
не
был
одинок,
если
бы
приполз
домой
сейчас.
Wouldn't
be
lonely
if
I
fix
the
faults
I
have.
Я
бы
не
был
одинок,
если
бы
исправил
свои
недостатки.
Wouldn't
be
lonely
if
time
takes
us
back.
Я
бы
не
был
одинок,
если
бы
время
вернуло
нас
назад.
Wouldn't
be
lonely.
Я
бы
не
был
одинок.
Wouldn't
be
lonely,
because
of
me.
Я
бы
не
был
одинок
по
своей
вине.
And
I
can
feel
the
tension
through
the
lines,
your
sigh
says
enough.
И
я
чувствую
напряжение
сквозь
строки,
твой
вздох
говорит
о
многом.
Don't
know
why
there
was
a
choice
between
two
roads,
but
even
know,
oh,
I
still
can't
let
her
go.
Не
знаю,
почему
был
выбор
между
двумя
дорогами,
но
даже
сейчас,
ох,
я
всё
ещё
не
могу
отпустить
тебя.
Wouldn't
be
lonely
if
I
crawl
home
now.
Я
бы
не
был
одинок,
если
бы
приполз
домой
сейчас.
Wouldn't
be
lonely
if
I
fix
the
faults
I
have.
Я
бы
не
был
одинок,
если
бы
исправил
свои
недостатки.
Wouldn't
be
lonely
if
time
takes
us
back.
Я
бы
не
был
одинок,
если
бы
время
вернуло
нас
назад.
Wouldn't
be
lonely.
Я
бы
не
был
одинок.
Wouldn't
be
lonely,
because
of
me.
Я
бы
не
был
одинок
по
своей
вине.
So
am
I
crazy
for
leaving,
am
I
crazy
for
stealing
your
heart
away?
Так
я
с
ума
сошёл,
что
ушёл?
Я
с
ума
сошёл,
что
украл
твоё
сердце?
I
wouldn't
be
lonely
if
I
crawled
on
back.
Я
бы
не
был
одинок,
если
бы
вернулся
обратно.
I
wouldn't
be
lonely
if
I
fix
the
faults
I
have.
Я
бы
не
был
одинок,
если
бы
исправил
свои
недостатки.
I
wouldn't
be
lonely
if
time
would
take
us
back.
Я
бы
не
был
одинок,
если
бы
время
вернуло
нас
назад.
Oh,
I
wouldn't
be
lonely.
О,
я
бы
не
был
одинок.
I
wouldn't
be
lonely,
because
of
me.
Я
бы
не
был
одинок
по
своей
вине.
Oh,
because
of
me.
О,
по
своей
вине.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anderson Michael Cameron, Hignight Jillia Catherine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.