Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sadraque,
Mesaque
e
Abede-Nego
Schadrach,
Meschach
und
Abed-Nego
Jovens
demais
pra
morrerem
cedo
Zu
jung,
um
früh
zu
sterben
Negaram
o
pedido
de
um
Rei
Sie
verweigerten
den
Befehl
eines
Königs
O
decreto
era
que
adorassem
a
imagem
que
ele
fez
Das
Dekret
war,
dass
sie
das
Bild
anbeten
sollten,
das
er
gemacht
hatte
E
quem
não
adorasse
Und
wer
nicht
anbetete
Seria
lançado
dentro
da
fornalha
ardente
de
fogo
Würde
in
den
brennenden
Feuerofen
geworfen
werden
E
foi
dessa
forma
que
aconteceu
Und
so
geschah
es
Mas
a
verdade
é
que
o
rei
enlouqueceu
Aber
die
Wahrheit
ist,
dass
der
König
verrückt
wurde
Pois
havia
um
quarto
Homem
e
com
eles
passeava
Denn
da
war
ein
vierter
Mann
und
ging
mit
ihnen
umher
No
meio
do
fogo
mas
o
fogo
não
queimava
Mitten
im
Feuer,
aber
das
Feuer
verbrannte
nicht
O
rei
reconheceu
Der
König
erkannte
Que
não
havia
outro
Deus
Dass
es
keinen
anderen
Gott
gab
E
o
adorou
Und
betete
Ihn
an
Quem
pode
glorificar
o
Senhor
nesse
lugar?
Wer
kann
den
Herrn
an
diesem
Ort
preisen?
Não
vou
negar
quem
sou,
não
há
máscara
em
mim
Ich
werde
nicht
leugnen,
wer
ich
bin,
es
gibt
keine
Maske
an
mir
Desde
quando
Te
entreguei
meu
coração
Seit
ich
Dir
mein
Herz
gegeben
habe
Não
vale
a
pena
Te
negar
em
troca
de
viver
Es
lohnt
sich
nicht,
Dich
zu
verleugnen,
um
zu
leben
Se
morrer
por
Ti,
pra
mim
significa
viver
Wenn
ich
für
Dich
sterbe,
bedeutet
das
für
mich
zu
leben
Minha
amiga
Bruna
Karla
Meine
Freundin
Bruna
Karla
Nada
vai
interromper
minha
adoração
Nichts
wird
meine
Anbetung
unterbrechen
Babilônia
não
habita
no
meu
coração
Babylon
wohnt
nicht
in
meinem
Herzen
Nem
o
fogo
vai
fazer
Nicht
einmal
das
Feuer
wird
bewirken
A
aliança
que
eu
tenho
com
o
Senhor
se
romper
Dass
der
Bund,
den
ich
mit
dem
Herrn
habe,
zerbricht
Minha
identidade
é
servo
do
Senhor
Meine
Identität
ist
Diener
des
Herrn
Dentro
da
fornalha
vou
mostrar
quem
És
Im
Feuerofen
werde
ich
zeigen,
wer
Du
bist
Sendo
quem
eu
sou,
fiel
adorador
Indem
ich
bin,
wer
ich
bin,
ein
treuer
Anbeter
Nem
a
morte
vai
nos
separar,
Senhor
Nicht
einmal
der
Tod
wird
uns
trennen,
Herr
Não
vou
negar
quem
sou,
não
há
máscara
em
mim
Ich
werde
nicht
leugnen,
wer
ich
bin,
es
gibt
keine
Maske
an
mir
Desde
quando
Te
entreguei
meu
coração
Seit
ich
Dir
mein
Herz
gegeben
habe
Não
vale
a
pena
Te
negar
em
troca
de
viver
Es
lohnt
sich
nicht,
Dich
zu
verleugnen,
um
zu
leben
Se
morrer
por
Ti,
pra
mim
significa
viver
Wenn
ich
für
Dich
sterbe,
bedeutet
das
für
mich
zu
leben
Nada
vai
interromper
minha
adoração
Nichts
wird
meine
Anbetung
unterbrechen
Babilônia
não
habita
no
meu
coração
Babylon
wohnt
nicht
in
meinem
Herzen
Nem
o
fogo
vai
fazer
Nicht
einmal
das
Feuer
wird
bewirken
A
aliança
que
eu
tenho
com
o
Senhor
se
romper
Dass
der
Bund,
den
ich
mit
dem
Herrn
habe,
zerbricht
Minha
identidade
é
servo
do
Senhor
Meine
Identität
ist
Diener
des
Herrn
Dentro
da
fornalha
vou
mostrar
quem
És
Im
Feuerofen
werde
ich
zeigen,
wer
Du
bist
Sendo
quem
eu
sou,
fiel
adorador
Indem
ich
bin,
wer
ich
bin,
ein
treuer
Anbeter
Nem
a
morte
vai
nos
separar,
Senhor
Nicht
einmal
der
Tod
wird
uns
trennen,
Herr
Levanta
o
braço
lá
em
cima
ao
Senhor
Hebt
den
Arm
hoch
zum
Herrn
Sadraque,
Mesaque
e
Abedenego
Schadrach,
Meschach
und
Abed-Nego
Jovens
demais
pra
morrerem
cedo
Zu
jung,
um
früh
zu
sterben
Negaram
o
pedido
de
um
rei
Sie
verweigerten
den
Befehl
eines
Königs
O
decreto
era
que
adorassem
à
imagem
que
ele
fez
Das
Dekret
war,
dass
sie
das
Bild
anbeten
sollten,
das
er
gemacht
hatte
E
quem
não
adorasse
seria
lançado
Und
wer
nicht
anbetete,
würde
hineingeworfen
Dentro
da
fornalha
ardente
de
fogo
In
den
brennenden
Feuerofen
E
foi
dessa
forma
que
aconteceu
Und
so
geschah
es
Mas
a
verdade
é
que
o
rei
enlouqueceu
(Sai
do
chão!
Sai
do
chão!)
Aber
die
Wahrheit
ist,
dass
der
König
verrückt
wurde
(Springt
auf!
Springt
auf!)
Pois
havia
um
quarto
homem
e
com
eles
passeava
Denn
da
war
ein
vierter
Mann
und
ging
mit
ihnen
umher
No
meio
no
fogo,
mas
o
fogo
não
queimava
Mitten
im
Feuer,
aber
das
Feuer
verbrannte
nicht
O
rei
reconheceu
que
não
havia
outro
Deus
Der
König
erkannte,
dass
es
keinen
anderen
Gott
gab
E
O
adorou!
E
O
adorou!
Und
betete
Ihn
an!
Und
betete
Ihn
an!
Minha
identidade
é
servo
do
Senhor
Meine
Identität
ist
Diener
des
Herrn
Dentro
da
fornalha
vou
mostrar
quem
És
Im
Feuerofen
werde
ich
zeigen,
wer
Du
bist
Sendo
quem
eu
sou,
fiel
adorador
Indem
ich
bin,
wer
ich
bin,
ein
treuer
Anbeter
Nem
a
morte
vai
nos
separar,
Senhor
Nicht
einmal
der
Tod
wird
uns
trennen,
Herr
Minha
identidade
é
servo
do
Senhor
Meine
Identität
ist
Diener
des
Herrn
Dentro
da
fornalha
vou
mostrar
quem
És
Im
Feuerofen
werde
ich
zeigen,
wer
Du
bist
Sendo
quem
eu
sou,
fiel
adorador
Indem
ich
bin,
wer
ich
bin,
ein
treuer
Anbeter
Nem
a
morte
vai
nos
separar,
Senhor
Nicht
einmal
der
Tod
wird
uns
trennen,
Herr
Glória
a
Deus!
Glória
a
Deus!
Ehre
sei
Gott!
Ehre
sei
Gott!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anderson Ricardo Freire, Andre Verediano Freire, Dione Fagner Veridiano Freire, Aretusa Cardoso Da Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.