Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Igreja Vem / Porque Ele Vive (Ao Vivo)
Die Kirche Kommt / Denn Er Lebt (Live)
Rompendo
em
glória
Ausbrechend
in
Ehre
De
glória
em
glória
Von
Ehre
zu
Ehre
Reflete
a
glória
Spiegelt
die
Ehre
wider
E
a
igreja
vem
Und
die
Kirche
kommt
Com
aquele
que
brilha
mais
que
a
luz
do
Sol
Mit
dem,
der
heller
strahlt
als
das
Licht
der
Sonne
Dissipando
as
trevas,
destruindo
o
mal
Die
Finsternis
vertreibend,
das
Böse
zerstörend
A
sua
face
é
um
refletor
de
glória
Sein
Angesicht
ist
ein
Reflektor
der
Ehre
O
céu
derrama
a
glória
Der
Himmel
vergießt
die
Ehre
Porque
a
igreja
vem
Denn
die
Kirche
kommt
Arrebentando
com
as
portas
do
inferno
Die
Pforten
der
Hölle
einreißend
Com
barulho
de
milagre,
levantando
um
exército
de
vidas
Mit
dem
Geräusch
von
Wundern,
ein
Heer
von
Leben
aufstellend
É
a
igreja
santa
(O
que?)
Es
ist
die
heilige
Kirche
(Was?)
Aqui
perseguida
Hier
verfolgt
Tentaram
acabar
com
a
base
da
igreja
Sie
versuchten,
das
Fundament
der
Kirche
zu
zerstören
(Foi,
foi
mesmo)
(Ja,
das
taten
sie
wirklich)
Sem
ela,
a
terra
não
povoaria
o
céu
(Aleluia)
Ohne
sie
würde
die
Erde
den
Himmel
nicht
bevölkern
(Halleluja)
Ela
não
teria
força
pra
adorar
Sie
hätte
nicht
die
Kraft
anzubeten
Não
haveria
missionário
aqui
nesse
lugar
Es
gäbe
keinen
Missionar
hier
an
diesem
Ort
Mas
o
plano
não
deu
certo,
não,
não
Aber
der
Plan
ging
nicht
auf,
nein,
nein
Tentaram
nos
calar
matando
alguns
irmãos
(Glória
a
Deus)
Sie
versuchten,
uns
zum
Schweigen
zu
bringen,
indem
sie
einige
Brüder
töteten
(Ehre
sei
Gott)
Mas
nada
adiantou,
surgiram
mais
cristãos
Aber
es
half
nichts,
mehr
Christen
entstanden
Lutando
como
Paulo
e
Silas
na
prisão
Kämpfend
wie
Paulus
und
Silas
im
Gefängnis
Movendo
o
grande
céu,
estremecendo
chão
Den
großen
Himmel
bewegend,
den
Boden
erschütternd
Assumindo
a
missão
Die
Mission
annehmend
O
plano
do
Senhor
é
o
que
prevaleceu
Der
Plan
des
Herrn
ist
es,
der
sich
durchsetzte
Há
quase
dois
mil
anos,
a
igreja
só
cresceu
Seit
fast
zweitausend
Jahren
ist
die
Kirche
nur
gewachsen
Jesus
é
a
cabeça
e
nos
ensina
a
trabalhar
Jesus
ist
das
Haupt
und
lehrt
uns
zu
arbeiten
A
base
é
muito
forte,
nada
pode
abalar
Das
Fundament
ist
sehr
stark,
nichts
kann
es
erschüttern
Por
isso
o
inferno
vive
a
chorar
Deshalb
weint
die
Hölle
ständig
A
igreja
não
descansa,
o
tempo
todo
está
lá
Die
Kirche
ruht
nicht,
sie
ist
die
ganze
Zeit
da
Brilhando
em
toda
parte,
a
igreja
vem
Überall
leuchtend,
die
Kirche
kommt
Quebrando
cativeiros
pra
salvar
alguém
Ketten
brechend,
um
jemanden
zu
retten
A
igreja
vem
Die
Kirche
kommt
A
igreja
vem
Die
Kirche
kommt
Com
aquele
que
brilha
mais
que
a
luz
do
Sol
Mit
dem,
der
heller
strahlt
als
das
Licht
der
Sonne
Dissipando
as
trevas,
destruindo
o
mal
Die
Finsternis
vertreibend,
das
Böse
zerstörend
A
sua
face
é
um
refletor
de
glória
Sein
Angesicht
ist
ein
Reflektor
der
Ehre
O
céu
derrama
a
glória
Der
Himmel
vergießt
die
Ehre
Porque
a
igreja
vem
Denn
die
Kirche
kommt
Arrebentando
com
as
portas
do
inferno
Die
Pforten
der
Hölle
einreißend
Com
barulho
de
milagre,
levantando
um
exército
de
vidas
Mit
dem
Geräusch
von
Wundern,
ein
Heer
von
Leben
aufstellend
É
a
igreja
santa
Es
ist
die
heilige
Kirche
Aqui
perseguida
(Oh,
glória
a
Deus)
Hier
verfolgt
(Oh,
Ehre
sei
Gott)
O
plano
do
Senhor
é
o
que
prevaleceu
Der
Plan
des
Herrn
ist
es,
der
sich
durchsetzte
Há
quase
dois
mil
anos,
a
igreja
só
cresceu
Seit
fast
zweitausend
Jahren
ist
die
Kirche
nur
gewachsen
Jesus
é
a
cabeça
e
nos
ensina
a
trabalhar
Jesus
ist
das
Haupt
und
lehrt
uns
zu
arbeiten
A
base
é
muito
forte,
nada
pode
abalar
Das
Fundament
ist
sehr
stark,
nichts
kann
es
erschüttern
Vive
a
chorar
Weint
ständig
(A
igreja
não
descansa,
o
tempo
todo
está
lá)
(Die
Kirche
ruht
nicht,
sie
ist
die
ganze
Zeit
da)
Brilhando
em
toda
parte,
a
igreja
vem
Überall
leuchtend,
die
Kirche
kommt
Quebrando
cativeiros
pra
salvar
alguém
Ketten
brechend,
um
jemanden
zu
retten
A
igreja
vem
Die
Kirche
kommt
Com
aquele
que
brilha
mais
que
a
luz
do
Sol
Mit
dem,
der
heller
strahlt
als
das
Licht
der
Sonne
Dissipando
as
trevas,
destruindo
o
mal
Die
Finsternis
vertreibend,
das
Böse
zerstörend
A
sua
face
é
um
refletor
de
glória
Sein
Angesicht
ist
ein
Reflektor
der
Ehre
O
céu
derrama
a
glória
Der
Himmel
vergießt
die
Ehre
Porque
a
igreja
vem
Denn
die
Kirche
kommt
Arrebentando
com
as
portas
do
inferno
Die
Pforten
der
Hölle
einreißend
Com
barulho
de
milagre,
levantando
um
exército
de
vidas
Mit
dem
Geräusch
von
Wundern,
ein
Heer
von
Leben
aufstellend
É
a
igreja
santa
Es
ist
die
heilige
Kirche
Aqui
perseguida
Hier
verfolgt
Pro
reino
dos
céus
Für
das
Himmelreich
A
igreja
está
se
preparando
Bereitet
sich
die
Kirche
vor
Pra
cantar
no
coral
Im
Chor
zu
singen
Junto
com
os
anjos
Zusammen
mit
den
Engeln
(Glória)
o
noivo
vem
aí
(Ehre)
Der
Bräutigam
kommt
(Rompendo
em
glória)
A
igreja
está
te
convidando
(Ausbrechend
in
Ehre)
Die
Kirche
lädt
dich
ein
(De
glória
em
glória)
pra
cantar
no
coral
(Von
Ehre
zu
Ehre)
im
Chor
zu
singen
(Reflete
a
glória)
junto
com
os
anjos
(Spiegelt
die
Ehre
wider)
zusammen
mit
den
Engeln
Junto
com
os
anjos,
junto
com
os
anjos
Zusammen
mit
den
Engeln,
zusammen
mit
den
Engeln
A
igreja
vem
(vem)
Die
Kirche
kommt
(kommt)
Mais
que
a
luz
do
sol
Heller
als
das
Licht
der
Sonne
Dissipando
as
trevas,
destruindo
o
mal
Die
Finsternis
vertreibend,
das
Böse
zerstörend
A
sua
face
é
um
refletor
de
glória
Sein
Angesicht
ist
ein
Reflektor
der
Ehre
O
céu
derrama
a
glória
Der
Himmel
vergießt
die
Ehre
Porque
a
igreja
vem
Denn
die
Kirche
kommt
Arrebentando
com
as
portas
do
inferno
Die
Pforten
der
Hölle
einreißend
Com
barulho
de
milagre,
levantando
um
exército
de
vidas
Mit
dem
Geräusch
von
Wundern,
ein
Heer
von
Leben
aufstellend
É
a
igreja
santa
Es
ist
die
heilige
Kirche
E
a
igreja
vem
Und
die
Kirche
kommt
Com
aquele
que
brilha
mais
que
a
luz
do
Sol
Mit
dem,
der
heller
strahlt
als
das
Licht
der
Sonne
Dissipando
as
trevas,
destruindo
o
mal
Die
Finsternis
vertreibend,
das
Böse
zerstörend
A
sua
face
é
um
refletor
de
glória
Sein
Angesicht
ist
ein
Reflektor
der
Ehre
O
céu
derrama
a
glória
Der
Himmel
vergießt
die
Ehre
Porque
a
igreja
vem
Denn
die
Kirche
kommt
Arrebentando
com
as
portas
do
inferno
Die
Pforten
der
Hölle
einreißend
Com
barulho
de
milagre,
levantando
um
exército
de
vidas
Mit
dem
Geräusch
von
Wundern,
ein
Heer
von
Leben
aufstellend
É
a
igreja
santa
Es
ist
die
heilige
Kirche
Aqui
perseguida
Hier
verfolgt
Aleluia,
aleluia
Halleluja,
Halleluja
As
portas
do
inferno
não
podem
prevalecer
Die
Pforten
der
Hölle
können
nicht
obsiegen
Jamais!
Contra
a
igreja
do
Senhor
Niemals!
Gegen
die
Kirche
des
Herrn
Midiã,
eu
sei
porque
(Aleluia)
Midiã,
ich
weiß
warum
(Halleluja)
Eu
sei
porque
(Responda,
meu
amigo,
responda)
Ich
weiß
warum
(Antworte,
mein
Freund,
antworte)
Eu
sei
porque
(Aleluia)
Ich
weiß
warum
(Halleluja)
Ainda
que
haja
dores
(Oh,
aleluia)
Auch
wenn
es
Schmerzen
gibt
(Oh,
Halleluja)
Pandemia,
escuridão
(Aleluia)
Pandemie,
Dunkelheit
(Halleluja)
Terremotos
(Oh,
aleluia)
Erdbeben
(Oh,
Halleluja)
Aflição
(Aleluia)
Bedrängnis
(Halleluja)
Eu
sei
porque
Ich
weiß
warum
Ele
sabe
porque,
Ele
sabe
porque
Er
weiß
warum,
Er
weiß
warum
Sabemos
porque
Wir
wissen
warum
Porque
Ele
vive
(Vive)
Denn
Er
lebt
(Lebt)
Posso
crer
no
amanhã
Kann
ich
an
morgen
glauben
Porque
Ele
vive
Denn
Er
lebt
Temor
não
há
Furcht
gibt
es
nicht
Mas
eu
bem
sei,
eu
sei
Aber
ich
weiß
sehr
wohl,
ich
weiß
Que
a
minha
vida
Dass
mein
Leben
Está
nas
mãos
do
meu
Jesus
que
vivo
está
In
den
Händen
meines
Jesus
ist,
der
lebt
Porque
Ele
vive
Denn
Er
lebt
(Posso
crer)
Posso
crer
no
amanhã
(Ich
kann
glauben)
Kann
ich
an
morgen
glauben
Porque
Ele
vive
Denn
Er
lebt
Temor
não
há
Furcht
gibt
es
nicht
Mas
eu
bem
sei,
eu
sei
Aber
ich
weiß
sehr
wohl,
ich
weiß
Que
a
minha
vida
(Está
nas
mãos)
Dass
mein
Leben
(Ist
in
den
Händen)
Está
nas
mãos
do
meu
Jesus
(Está
nas
mãos)
In
den
Händen
meines
Jesus
ist
(Ist
in
den
Händen)
Está
nas
mãos
do
meu
Jesus
Ist
in
den
Händen
meines
Jesus
Está
nas
mãos
do
meu
Jesus
Ist
in
den
Händen
meines
Jesus
Aleluia
(Aleluia),
Aleluia
(Aleluia)
Halleluja
(Halleluja),
Halleluja
(Halleluja)
Obrigado,
Senhor
(Aleluia)
Danke,
Herr
(Halleluja)
(Aleluia,
aleluia)
Oh,
Deus
(Halleluja,
Halleluja)
Oh,
Gott
(Obrigado,
Jesus)
Oh,
Deus
(Danke,
Jesus)
Oh,
Gott
Se
você
tiver
com
vontade
de
gritar
Wenn
du
Lust
hast
zu
schreien
Grita
na
presença
dele
Schrei
in
seiner
Gegenwart
Se
você
tiver
com
vontade
de
chamar
Ele
de
lindo
Wenn
du
Lust
hast,
Ihn
schön
zu
nennen
Chama
de
lindo
Nenn
Ihn
schön
Você
não
está
numa
cadeira
de
rodas
Du
sitzt
nicht
im
Rollstuhl
Você
não
está
cego
Du
bist
nicht
blind
Você
está
com
saúde
Du
bist
gesund
O
aleijado
não
é
aquele
que
está
numa
cadeira
de
roda
Der
Gelähmte
ist
nicht
der,
der
im
Rollstuhl
sitzt
O
cego
não
é
aquele
que
não
enxerga
a
luz
humana
Der
Blinde
ist
nicht
der,
der
das
menschliche
Licht
nicht
sieht
Aleijado
é
aquele
que
tem
pé
Gelähmt
ist
der,
der
Füße
hat
Mas
não
caminha
quando
pede
forças
Aber
nicht
geht,
wenn
er
um
Kraft
bittet
Cego
é
aquele
que
não
retira
as
escamas
dos
olhos
Blind
ist
der,
der
die
Schuppen
nicht
von
den
Augen
entfernt
Pra
ver
a
luz
da
graça
Um
das
Licht
der
Gnade
zu
sehen
Que
a
minha
vida
Dass
mein
Leben
Está
nas
mãos
do
meu
Jesus
que
vivo
está
In
den
Händen
meines
Jesus
ist,
der
lebt
Ele
tá
vivo,
Ele
tá
vivo
Er
lebt,
Er
lebt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.