Текст и перевод песни Anderson Freire - Memorial
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
a
sua
história
cabe
no
contexto
de
um
enfermo
If
your
story
fits
the
context
of
an
invalid
Que
há
38
anos
não
saía
do
lugar,
Jesus
foi
lá
Who
hadn't
left
the
place
in
38
years,
Jesus
went
there
Restaurou
a
sua
alma,
disse:
toma
o
seu
leito
He
restored
his
soul,
he
said:
take
his
bed
Já
curado
perguntaram:
quem
fez
isso
com
você
Once
healed,
they
asked:
who
did
this
to
you
Não
sei,
não
sei
o
nome
Dele,
não
sei
I
don't
know,
I
don't
know
His
name,
I
don't
E
no
dia
da
bonança,
Jesus
Cristo
retornou
And
on
the
day
of
fortune,
Jesus
Christ
returned
Finalmente
o
nome
Dele
o
enfermo
conheceu
The
invalid
finally
knew
His
name
Foi
o
milagre
maior
que
ele
recebeu
It
was
the
greatest
miracle
he
had
ever
received
Toma
sua
cama,
leva
ela
com
você
Take
your
bed,
take
it
with
you
É
o
memorial
pra
você
nunca
esquecer
It's
a
memorial
to
you,
so
you
never
forget
De
hoje,
tudo
o
que
Deus
faz
hoje
Today,
everything
God
does
today
Esse
tempo
todo
se
alguém
não
se
aproximou
All
this
time
if
no
one
has
approached
you
Foi
só
um
espaço
entre
a
cura
e
a
dor
It
was
just
a
gap
between
healing
and
pain
Prás
águas
moverem
a
seu
favor,
hoje
For
the
waters
to
move
in
your
favour,
today
E
no
dia
da
bonança,
Jesus
Cristo
retornou
And
on
the
day
of
fortune,
Jesus
Christ
returned
Finalmente
o
nome
Dele
o
enfermo
conheceu
The
invalid
finally
knew
His
name
Foi
o
milagre,
maior
milagre
que
ele
recebeu
It
was
the
miracle,
the
greatest
miracle
he
had
ever
received
Toma
sua
cama,
leva
ela
com
você
Take
your
bed,
take
it
with
you
É
o
memorial
pra
você
nunca
esquecer
It's
the
memorial
so
you
never
forget
De
hoje,
tudo
o
que
Deus
faz
hoje
Today,
everything
God
does
today
Esse
tempo
todo
se
alguém
não
se
aproximou
All
this
time
if
no
one
has
approached
you
Foi
só
um
espaço
entre
a
cura
e
a
dor
It
was
just
a
gap
between
healing
and
pain
Prás
águas
moverem
a
seu
favor
For
the
waters
to
move
in
your
favour
Toda
a
ferida
que
a
espera
te
gerou
Every
wound
that
waiting
has
caused
you
É
experiência,
é
sermão
para
pregar
It's
an
experience,
it's
a
sermon
to
preach
Vá
falar:
Jesus
me
curou
Go
and
tell:
Jesus
healed
me
De
hoje
em
diante
a
fama
pode
aparecer
From
today
onwards,
fame
may
appear
E
o
fracasso
ser
exatamente
esquecer
And
failure
would
be
forgetting
De
hoje,
tudo
que
Deus
faz
hoje
Today,
everything
God
does
today
Leva
a
cama
e
o
nome
Dele
com
você
Carry
the
bed
and
His
name
with
you
Toma
sua
cama,
leva
ela
com
você
Take
your
bed,
take
it
with
you
É
o
memorial
pra
você
nunca
esquecer
It's
the
memorial
so
you
never
forget
De
hoje,
tudo
o
que
Deus
faz
hoje
Today,
everything
God
does
today
Esse
tempo
todo
se
alguém
não
se
aproximou
All
this
time
if
no
one
has
approached
you
Foi
só
um
espaço
entre
a
cura
e
a
dor
It
was
just
a
gap
between
healing
and
pain
Prás
águas
moverem
a
seu
favor,
hoje
For
the
waters
to
move
in
your
favour,
today
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anderson Ricardo Freire
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.