Anderson .Paak - 6 Summers - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Anderson .Paak - 6 Summers




6 Summers
6 Лет
Wait a minute!
Погоди-ка!
Trump's got a love child and I hope that bitch is buckwild
У Трампа есть внебрачный ребенок, и я надеюсь, эта девчонка просто огонь.
I hope she sip Mescale-, I hope she kiss senoritas and black gals
Надеюсь, она пьет мескаль, целует сеньорит и чернокожих девчонок.
I hope her momma's El Salv, I hope her poppa stick around, yeah
Надеюсь, ее мама из Сальвадора, а папаша не бросит ее, ага.
Take chains off, take rangs off
Сними цепи, кольца,
Bracelets and things, big aches and pains
Браслеты и все такое, большие переживания и боль.
My jack rang off with clickbait
Мой телефон разрывается от кликбейта.
Truth is too raw, it's a fish plate
Правда слишком сырая, как рыба на тарелке.
Fay-Lay, the kunte
Фэй-Лэй, моя дорогая,
A hunnid and fifty of us on the big stage?
Сто пятьдесят таких, как мы, на большой сцене?
How long it took a nigga just to get paid?
Сколько времени потребовалось, чтобы, наконец, получить бабки?
And now I think I'm 'bout to buy a Bentley, pronto
А теперь я, кажется, куплю себе Bentley, и побыстрее.
I'm in LA with the shaker and bongo
Я в Лос-Анджелесе с шейкером и бонго.
I heard your tape, do or die, it was compo-
Я слышал твою запись, пан или пропал, она была компо-
Trimmin' the bream with the blade and lawnmow'
Зицией, которую я подстриг, как газон косилкой.
Figure it out, nigga
Разберись с этим, детка.
Bitch, don't spill my sake
Сучка, не пролей мое саке.
You gon'make me kick you out this 'partment
Или вылетишь из этой квартиры.
You gon' have to kick it in the lobby
Придется тебе тусоваться в вестибюле.
Damn, but don't somebody stop me, I'm too sloppy
Черт, кто-нибудь остановит меня, я слишком развязный.
Trump's got a love child and I hope that bitch is buckwild
У Трампа есть внебрачный ребенок, и я надеюсь, эта девчонка просто огонь.
I hope she sip Mescale, I hope she kiss senoritas and black gals
Надеюсь, она пьет мескаль, целует сеньорит и чернокожих девчонок.
I hope her momma's El Salv, I hope her poppa stick around, yes, Lord
Надеюсь, ее мама из Сальвадора, а папаша не бросит ее, да, Господи.
The revolution will not be televised but it will be streamed live in 1080p on your peabrain head in the face ass mobile device, alright!
Революция не будет транслироваться по телевизору, но будет транслироваться в прямом эфире в 1080p на твоем тупом мобильнике, прямо в твою рожу, понятно?!
This shit gon' bang at least six summers from out that rock you been under
Этот трек будет качать как минимум шесть лет, вытащит тебя из той дыры, где ты сидишь.
Mummy wrapped, duffel bag, gutter bunny
Как мумия замотанная, сумка с барахлом, уличная зайчишка.
It's hard to stomach cold murder
Тяжело пережить хладнокровное убийство.
It's easier to get a nine millimeter
Проще достать девятимиллиметровый.
He was nineteen with a burner, they had to off 'em
Ему было девятнадцать, у него был ствол, пришлось его убрать.
Reform, reform shoulda came sooner
Реформы, реформы должны были начаться раньше.
Wait a minute!
Погоди-ка!
This shit gon' bang for at least six summers
Этот трек будет качать как минимум шесть лет.
(Summers, summers, summers, summers, summers, summers, summers)
(Лет, лет, лет, лет, лет, лет, лет)
Word!
Точно!
This shit gon' bang for at least six summers
Этот трек будет качать как минимум шесть лет.
But ain't shit gon' change for at least three summers
Но ни хрена не изменится как минимум три года.
They tryna kill a nigga faith, we need a little truth, brother
Они пытаются убить нашу веру, нам нужна хоть капля правды, брат.
Pop-pop-pop goes the shooter
Бах-бах-бах, стреляет стрелок.
Reform, reform shoulda came sooner
Реформы, реформы должны были начаться раньше.
Come on
Давай же.
This shit gon' bang at least six summers
Этот трек будет качать как минимум шесть лет.
Pop the top, that bitch hot than a motha
Открой крышку, эта штука горячее, чем мама.
We need more and less long gunners
Нам нужно больше добра и меньше стволов.
Put down your heat and smoke marijuana
Опусти свой ствол и кури марихуану.
Pop the lock off your muzzle
Сними затвор со своего дула.
Niggas is dyin' like lost files in the shuffle
Чуваки мрут, как потерянные файлы в папке.
We know you lyin', my nigga, naw, we don't trust you
Мы знаем, что ты врешь, братан, нет, мы тебе не верим.
We know you buy to sell it back to the public
Мы знаем, что ты покупаешь, чтобы продать это обратно публике.
'Cause there's money to made in the killin' spree
Потому что на убийствах можно заработать.
That's why he tryna start a war on the Twitter feed
Вот почему он пытается начать войну в Твиттере.
Somebody take this nigga's phone, is you kiddin' me?
Кто-нибудь, отберите у этого чувака телефон, вы издеваетесь?
Take them AKs up outta these Inner City streets
Уберите эти АК с улиц наших городов.
This shit gon' bang for at least six summers
Этот трек будет качать как минимум шесть лет.
But ain't shit gon' change for at least three summers
Но ни хрена не изменится как минимум три года.
They tryna kill a nigga faith, we need a little truth, brother
Они пытаются убить нашу веру, нам нужна хоть капля правды, брат.
Pop-pop-pop goes the shooter
Бах-бах-бах, стреляет стрелок.
Reform, reform shoulda came sooner
Реформы, реформы должны были начаться раньше.
And so I smoke, drink, just to cope with the pain
И поэтому я курю, пью, просто чтобы справиться с болью.
Get the Coltrane and the Cobain
Включаю Колтрейна и Кобейна.
And so I smoke, drink, just to cope with the pain
И поэтому я курю, пью, просто чтобы справиться с болью.
Get the Coltrane and the Cobain
Включаю Колтрейна и Кобейна.
Dear Mr. President, it's evident that you don't give a damn
Уважаемый господин президент, очевидно, что вам на все плевать.
Ssh-Tell me somethin' that I don't know
Тсс-скажите мне что-нибудь, чего я не знаю.
All this fuckin' evidence and if it ever make it to the stand, ssh-you know they gon' let 'em go, bro
Все эти чертовы улики, и если они когда-нибудь дойдут до суда, тсс-ты же знаешь, что их отпустят, братан.
You was overseas stealin' niggas' land and oil
Ты был за границей, воровал чужие земли и нефть.
Billy copped the Desert Eagle and it's legal to tote it
Билли купил Desert Eagle, и его можно легально носить.
Lil' nigga bullied out his Pumas but why he have to shoot the whole school up?
Маленького ниггера затравили из-за его Пумы, но зачем ему нужно было расстреливать всю школу?
And so I smoke, drink, just to cope with the pain
И поэтому я курю, пью, просто чтобы справиться с болью.
Get the Coltrane and the Cobain
Включаю Колтрейна и Кобейна.
And so I smoke, drink, just to cope with the pain
И поэтому я курю, пью, просто чтобы справиться с болью.
Get the Coltrane and the Cobain
Включаю Колтрейна и Кобейна.
This shit gon' bang at least six summers
Этот трек будет качать как минимум шесть лет.
Word!
Точно!
(Summers, summers, summers, summers, summers, summers, summers)
(Лет, лет, лет, лет, лет, лет, лет)
This shit gon' bang for at least six summers
Этот трек будет качать как минимум шесть лет.
But ain't shit gon' change for at least three summers
Но ни хрена не изменится как минимум три года.
They tryna kill a nigga faith, we need a little truth, brother
Они пытаются убить нашу веру, нам нужна хоть капля правды, брат.
Pop-pop-pop goes the shooter
Бах-бах-бах, стреляет стрелок.
Reform, reform shoulda came sooner
Реформы, реформы должны были начаться раньше.





Авторы: brandon anderson, jason pounds, melvin henderson, tia myrie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.