Anderson .Paak feat. Sonyae Elise - Smile/Petty - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Anderson .Paak feat. Sonyae Elise - Smile/Petty




Smile/Petty
Улыбка/Мелочность
What is it about my smile that makes you lie to my face?
Что такого в моей улыбке, что заставляет тебя лгать мне в лицо?
If I close my eyes to your bullshit, I could still smell it on you
Даже если я закрою глаза на твою чушь, я все равно почувствую ее запах на тебе.
I could smell it from a mile away
Я мог бы учуять это за милю.
You can't be the truth and be loved
Нельзя быть правдой и быть любимым.
Oh no, hey
О нет, эй.
Make up your mind, baby
Решись уже, детка.
What is it about my smile that makes you lie to my face?
Что такого в моей улыбке, что заставляет тебя лгать мне в лицо?
Let me ask this, just what does it take to be the apple of your iris?
Позволь спросить, что нужно сделать, чтобы стать зеницей твоего ока?
How much of this bullshit until we reach the pasture?
Сколько еще этой чуши, пока мы не дойдем до пастбища?
Ain't no need to gas me, it was lit from the lashes
Не нужно мне заливать, это было ясно с первого взгляда.
Back when chit-chattin' casually 'bout
Еще тогда, когда мы болтали ни о чем,
How you think monogamy is something of the past
О том, как ты думаешь, что моногамия это пережиток прошлого.
But, baby girl, your actions speak something totally opposite
Но, детка, твои действия говорят совершенно об обратном.
And you have to pardon me, 'cause I am a dog, you see
И ты должна меня простить, потому что я кобель, понимаешь?
And if you lead me to the park, I break up off the leash
И если ты приведешь меня в парк, я сорвусь с поводка.
What is it about my smile
Что такого в моей улыбке,
That would make you ponder kicking dirt in my water?
Что заставляет тебя думать о том, чтобы нагадить в мою воду?
Spillin' bleach in the laundry bag and stressing my momma
Лить отбеливатель в мешок с бельем и доводить мою маму.
Pushin' dents in my armor, scratchin', dentin' my Pontiac
Делать вмятины на моих доспехах, царапать мой Pontiac.
Bitch, are you off your shit?
Сука, ты совсем сдурела?
I bag another one just to piss you off and shit
Я снимаю другую, просто чтобы выбесить тебя, блин.
Don't make me put the shit I bought you up for auction, bitch
Не заставляй меня выставлять на аукцион все то дерьмо, что я тебе купил, сука.
Hold on, hold the fuck up
Подожди, стой, блять.
Pause this shit
Остановись.
My lady drives me high up the wall
Моя женщина доводит меня до белого каления.
She keeps me up and locked in the bathing room
Она не дает мне спать и запирает в ванной.
Why am I screaming at the top of my lungs?
Почему я ору во все горло,
When she can't hear a word that I say to her?
Когда она не слышит ни слова из того, что я ей говорю?
You petty, petty bitch, (Huh, petty)
Ты мелочная, мелочная сука, (Ха, мелочная)
Calculate (All of it)
Высчитываешь (Все до копейки)
Tracking (All of it)
Отслеживаешь (Все до копейки)
All of this (Bullshit)
Все это (Дерьмо)
Worthless shit, you packaged up
Бесполезное дерьмо, которое ты упаковала.
Don't stop my shit, (All of it, all of it, all)
Не останавливай меня, (Все это, все это, все)
Bitch, now you know that was totally out of pocket
Сука, теперь ты знаешь, что это было совершенно не в тему.
Would've let me fall off
Хотела, чтобы я облажался.
(Would you catch me when I fall?)
(Ты бы поймала меня, если бы я упал?)
I won't sweat the small stuff
Я не буду париться по мелочам.
(No more chasing business, no)
(Больше никаких погонь за баблом, нет)
I can't keep from falling off
Я не могу удержаться от падения.
Keep me from these useless bitches, these ruthless leeches
Удержи меня от этих бесполезных сучек, этих безжалостных пиявок.
I might catch you all alone
Я могу застать тебя одну.
(I don't need it, I don't need it!)
(Мне это не нужно, мне это не нужно!)
Now bro, he lends me no help at all
Теперь братан, он мне совсем не помогает.
He's out there chasing money that's far too small
Он гоняется за деньгами, которые слишком малы.
Lately, he's talking about investing withdraw
В последнее время он говорит о снятии инвестиций.
But the loan of which you owe me is far from paid off
Но долг, который ты мне должен, еще далеко не выплачен.
Oh, Lord
О, Боже.
You petty, petty bitch, (Huh, petty)
Ты мелочная, мелочная сука, (Ха, мелочная)
Calculate (All of it)
Высчитываешь (Все до копейки)
Tracking (All of it)
Отслеживаешь (Все до копейки)
All of this (Bullshit)
Все это (Дерьмо)
Worthless shit, you packaged up
Бесполезное дерьмо, которое ты упаковала.
Don't stop my shit, (All of it, all of it, all)
Не останавливай меня, (Все это, все это, все)
Bitch, now you know that was totally out of pocket
Сука, теперь ты знаешь, что это было совершенно не в тему.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.