Anderson .Paak - Room in Here (feat. The Game & Sonya Elise) [DJ Jazzy Jeff Playlist Remix] - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Anderson .Paak - Room in Here (feat. The Game & Sonya Elise) [DJ Jazzy Jeff Playlist Remix]




Room in Here (feat. The Game & Sonya Elise) [DJ Jazzy Jeff Playlist Remix]
Место есть (feat. The Game & Sonya Elise) [DJ Jazzy Jeff Playlist Remix]
"Besides surfing, what do you think about? Love, for instance?
"Кроме сёрфинга, о чём ты думаешь? О любви, например?"
I don't think about it, I make it"
не думаю о ней, я создаю её"
Baby there's room in here
Детка, здесь есть место
Just enough for two in here
Как раз для нас двоих
Ain't nobody but you and me in here
Никого нет, кроме меня и тебя
Yeah, what can we do in here?
Да, чем мы можем заняться?
What can we do? What can we do?
Чем мы можем заняться? Чем мы можем заняться?
I want you by my lonesome, above this crowded space
Хочу, чтобы ты была рядом со мной, вдали от этой толпы
It's easier to hold some, when no one's in the way
Легче обнимать, когда никто не мешает
Well if no one's in the running for the part
Если никто не претендует на эту роль
I'd love to pick a day
Я бы с радостью выбрал денёк
To show you the main room (Whenever's a good time)
Чтобы показать тебе главную комнату (Когда тебе будет удобно)
I don't need a bouquet, I just need proper space
Мне не нужен букет, мне нужно лишь немного пространства
Homie three blocks away, I got bottles for days
Друг в трёх кварталах отсюда, у меня есть выпивка на много дней
I got tropical haze, go ahead and wave bye
У меня есть тропический туман, давай, попрощайся с ними
Let me help with your coat, grab a hold of my arm
Позволь мне помочь тебе с пальто, возьми меня под руку
Tell them niggas to move, tell your sister you fine
Скажи этим парням подвинуться, скажи своей сестре, что всё в порядке
Cause baby there's room in here
Ведь, детка, здесь есть место
Just enough for two in here
Как раз для нас двоих
Ain't nobody but you and me in here
Никого нет, кроме меня и тебя
Yeah, what can we do in here?
Да, чем мы можем заняться?
What can we do? What can we do?
Чем мы можем заняться? Чем мы можем заняться?
As crazy as it may seem, it's not too hard to read
Как бы безумно это ни казалось, тебя не так уж сложно понять
It's too many ifs and maybes, and not enough certainty
Слишком много "если" и "возможно", и недостаточно уверенности
Well if no one's putting numbers on the board
Если никто не набирает очки на табло
I'd love to take a swing, might even graze you
Я бы с радостью рискнул, может быть, даже задел бы тебя
But I don't mean any harm, I'm just speaking my mind
Но я не хочу причинить тебе вреда, я просто говорю, что думаю
Take a look at that moon, 'bout as bright as your eyes
Взгляни на эту луну, она такая же яркая, как твои глаза
We got plenty of space, go ahead and recline
У нас много места, расслабься
Take a puff of that, get a sip of this wine
Сделай глоток этого, возьми бокал вина
Yeah, feelin' good?
Да, чувствуешь себя хорошо?
Cause baby there's room in here
Ведь, детка, здесь есть место
Just enough for two in here
Как раз для нас двоих
Ain't nobody but you and me in here
Никого нет, кроме меня и тебя
Yeah, what can we do in here?
Да, чем мы можем заняться?
What can we do? What can we do?
Чем мы можем заняться? Чем мы можем заняться?
She had a bright smile, big white teeth, I mean
У неё была яркая улыбка, большие белые зубы, я имею в виду
Whiter than her white T, remind me of wifey
Белее, чем её белая футболка, напоминают мне о жене
Met her at the studio, sort of like a high buyer
Встретил её на студии, что-то вроде важной шишки
She told me she had game so we connected like the wifi
Она сказала, что у неё есть хватка, поэтому мы подключились, как по Wi-Fi
She had this Asian swagger 'bout her, so I call her mai tai
В ней чувствовалась какая-то азиатская аура, поэтому я называю её "май тай"
Started followin' her, she was the only thing on my timeline
Начал следить за ней, она была единственным, что меня интересовало
And there was this one picture, her in the swimsuit
И была эта фотография, где она в купальнике
That made a nigga want to beat it up, and I intend to
Которая заставила бы любого мужика захотеть надрать задницу, и я собираюсь это сделать
But I'ma have to put in work, baby girl then drink it all
Но мне придётся потрудиться, детка, а потом выпить всё до дна
Face like Mona Lisa, I'm just tryna be the wall to hang on
Лицо, как у Моны Лизы, я просто пытаюсь быть стеной, на которую можно опереться
I ain't got no patience, I can't wait long
У меня нет терпения, я не могу долго ждать
She come and see me, but she don't stay long
Она приходит ко мне, но не задерживается надолго
And that's the problem, she a good girl
И в этом проблема, она хорошая девочка
Maybe it's too much smoke in the room
Может быть, в комнате слишком много дыма
And she don't want that Mary Jane in her Vidal Sassoon
И она не хочет, чтобы эта травка попала в её причёску от Видаля Сассуна
So I'mma take a minute, and walk her to her Uber
Поэтому я потрачу минутку и провожу её до Убера
Got a bullet in my heart, and she the shooter
У меня пуля в сердце, и это она стреляла
Ay, .Paak
Эй, .Paak
Baby there's room in here
Детка, здесь есть место
Just enough for two in here
Как раз для нас двоих
Ain't nobody but you and me in here
Никого нет, кроме меня и тебя
Yeah, what can we do in here?
Да, чем мы можем заняться?
What can we do? What can we do?
Чем мы можем заняться? Чем мы можем заняться?





Авторы: Haven Gillespie, Victor Young, Gabriel Stevenson, Wayne King, Brandon Paak Anderson, Egbert Van Alstyne


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.