Текст и перевод песни Andery Toronto - Бывшая (#)
Это
так
странно,
ты
моя
бывшая,
лучшая
в
мире
It's
so
strange,
you're
my
ex,
the
best
in
the
world
Мы
давно
переболели,
чуть
позже
остыли
We
got
over
it
a
long
time
ago,
cooled
down
a
bit
later
Уже
нет
пути
назад,
увы,
так
бывает
There's
no
turning
back,
alas,
it
happens
У
тебя
другой,
у
меня
другая
You
have
another,
I
have
another
А
я
знаю
тебя
наизусть,
так
как
не
знают
они
And
I
know
you
by
heart,
like
they
don't
Замените
ли
меня,
вкус
обманчивой
любви
Will
they
replace
me,
the
taste
of
deceptive
love?
Держу
пари,
в
этой
толпе
случайный
прохожий
I
bet,
in
this
crowd,
a
random
passerby
Жадно
искала,
но
так
и
не
нашла,
похоже
You
were
searching
greedily,
but
you
never
found,
it
seems
Помнишь
те
встречи,
средство
антистресс
Remember
those
meetings,
the
anti-stress
remedy
Тогда,
малая,
мне
был
нужен
далеко
не
секс
Back
then,
babe,
I
needed
far
more
than
sex
Просто
хотелось
держать
твою
руку
I
just
wanted
to
hold
your
hand
Наивно
веря,
что
ты
всё
ещё
у
меня
есть
Naively
believing
that
you
were
still
mine
Это
жесть,
мы
никогда
не
любили
по
лайту
It's
tough,
we
never
loved
lightly
Я
за
тобой
сто
сорок
в
час
по
мокрому
асфальту
I
followed
you
at
140
km/h
on
wet
asphalt
Потом
полночи
твои
слезы
и
мой
пылкий
нрав
Then,
your
tears
all
night
and
my
fiery
temper
Теперь
скажи,
кто
из
нас
прав,
а?
Now
tell
me,
which
of
us
is
right,
huh?
Между
нами
пропасть
There's
a
chasm
between
us
Между
нами
пропасть,
и
хочется
прыгнуть
There's
a
chasm
between
us,
and
I
want
to
jump
В
омут
с
головой
за
тобой,
моя
Into
the
abyss,
headfirst,
after
you,
my
love
Ведь
я
до
сих
пор
не
могу
привыкнуть
Because
I
still
can't
get
used
to
Называть
тебя
бывшая,
бывшая
Calling
you
ex,
ex
Между
нами
пропасть,
и
хочется
прыгнуть
There's
a
chasm
between
us,
and
I
want
to
jump
В
омут
с
головой
за
тобой,
моя
Into
the
abyss,
headfirst,
after
you,
my
love
Ведь
я
до
сих
пор
не
могу
привыкнуть
Because
I
still
can't
get
used
to
Называть
тебя
бывшая,
бывшая
Calling
you
ex,
ex
Самая
лучшая
с
приставкой
экс
The
best
one
with
the
prefix
"ex"
Говори
честно,
ты
же
знала,
что
будет
пи-дец
Be
honest,
you
knew
it
would
be
a
mess
Я
тоже
знал,
но
молчал,
как
убитый
I
knew
too,
but
I
kept
silent,
like
a
dead
man
Потом
молчал
убитый,
теперь
мы
квиты
Then
I
kept
silent,
dead
inside,
now
we're
even
Так
легче,
я
забывал
тебя
литрами
виски
It's
easier
this
way,
I
forgot
you
with
liters
of
whiskey
Тщетно
пытаясь
уйти
по-английски
Trying
in
vain
to
leave
like
an
Englishman
Пьяные
руки,
дисплей
телефона
Drunk
hands,
phone
screen
Такси,
вези
меня
до
дома
Taxi,
take
me
home
Там,
где
мы
на
кровати,
как
на
грани
рая
Where
we
were
on
the
bed,
like
on
the
edge
of
paradise
Помнишь
это
чувство,
точно
не
скучаешь
Remember
that
feeling,
you
definitely
don't
miss
it
Медленная
музыка,
неправильный
мотив
Slow
music,
wrong
motive
Как
хочется
остаться,
когда
следует
уйти
How
I
want
to
stay
when
I
should
leave
Может,
уже
хватит
Maybe
enough
is
enough
Давай
на
этом
закончим
о
личном
Let's
finish
this
personal
talk
Давай,
чтоб
больше
ни
слова
о
нас
Let's
not
say
another
word
about
us
Возможно,
это
звучит
непривычно,
я
– пас
Maybe
this
sounds
unusual,
I'm
out
Между
нами
пропасть
There's
a
chasm
between
us
Между
нами
пропасть,
и
хочется
прыгнуть
There's
a
chasm
between
us,
and
I
want
to
jump
В
омут
с
головой
за
тобой,
моя
Into
the
abyss,
headfirst,
after
you,
my
love
Ведь
я
до
сих
пор
не
могу
привыкнуть
Because
I
still
can't
get
used
to
Называть
тебя
бывшая,
бывшая
Calling
you
ex,
ex
Между
нами
пропасть,
и
хочется
прыгнуть
There's
a
chasm
between
us,
and
I
want
to
jump
В
омут
с
головой
за
тобой,
моя
Into
the
abyss,
headfirst,
after
you,
my
love
Ведь
я
до
сих
пор
не
могу
привыкнуть
Because
I
still
can't
get
used
to
Называть
тебя
бывшая,
бывшая
Calling
you
ex,
ex
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: андрей ищенко
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.