Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Harap Selalu
Вечная Надежда
Secercah
cah'ya
nan
jingga
Лучик
оранжевый
зари
Mewarnai
relung
hati
di
pelukan
Окрасил
глубину
души
в
объятиях
твоих,
Menyambut
tiba
hadirmu,
wahai
Pujangga
Встречая
вновь
тебя,
о
мой
Поэт,
Berhias
kilau
intan
permata
yang
merona
Сияньем
самоцветов,
блеском
диадемы.
Terbawa
kesan
seolah
mendung
pun
terang
И
кажется,
что
тучи
отступили.
Burung
camar
pun
melayang
Чайки
парят
в
вышине,
Kicau
riang
menyambut
fajar
yang
cerah
Их
крик
летит,
встречая
ясный
свет
зари.
Setulus
hati,
semurni
janji
surgawi
Так
искренне,
как
клятва
в
небесах
чиста,
Kucurahkan
segalanya
Тебе
отдам
я
всё,
что
есть
во
мне.
Kau
pujangga
benamkan
diri
О,
мой
поэт,
себя
во
мне
ты
раствори,
Bawa
hamba
serta
dalam
khayal
asmara
Возьми
меня
в
свой
мир
любовных
грез
и
снов.
Ah-ah-ha-ah-ah
Ах-ах-ха-ах-ах
Ah-ha-ah-ha-ha-ah
Ах-ха-ах-ха-ха-ах
Ah-ha-ah-ha-ha-ah
Ах-ха-ах-ха-ха-ах
S'galanya
kini,
oh,
serasa
О,
как
сейчас
мне
кажется,
Semuanya
kini
telah
kumiliki
Что
всё
теперь
моё,
и
нет
других
миров.
Berpadu
dengan
mesra
Мы
слились
в
нежности
вдвоем.
Harap
kau
s'lalu
'kan
di
sisiku
Я
так
хочу,
чтоб
был
ты
только
мой,
Bersama
mengarungi
samudra
penuh
cita
cinta
Мы
вместе
перейдем
любви
бескрайний
океан.
Esok
'kan
kaukembangkan
layar
sutra
И
завтра
ты
расправишь
шелка
парус
сам,
Berkasih,
kita
memadu
mesra
Любя,
мы
будем
вместе
там.
Burung
camar
pun
melayang
Чайки
парят
в
вышине,
Kicau
riang
menyambut
fajar
yang
cerah
Их
крик
летит,
встречая
ясный
свет
зари.
Setulus
hati,
semurni
janji
surgawi
Так
искренне,
как
клятва
в
небесах
чиста,
Kucurahkan
segalanya
Тебе
отдам
я
всё,
что
есть
во
мне.
Kau
pujangga
benamkan
diri
О,
мой
поэт,
себя
во
мне
ты
раствори,
Bawa
hamba
serta
dalam
khayal
asmara
Возьми
меня
в
свой
мир
любовных
грез
и
снов.
Ah-ah-ha-ah-ah
Ах-ах-ха-ах-ах
Ah-ha-ah-ha-ha-ah
Ах-ха-ах-ха-ха-ах
Ah-ha-ah-ha-ha-ah
Ах-ха-ах-ха-ха-ах
S'galanya
kini,
oh,
serasa
О,
как
сейчас
мне
кажется,
Semuanya
kini
telah
kumiliki
Что
всё
теперь
моё,
и
нет
других
миров.
Berpadu
dengan
mesra
Мы
слились
в
нежности
вдвоем.
Harap
kau
s'lalu
'kan
di
sisiku
Я
так
хочу,
чтоб
был
ты
только
мой,
Bersama
mengarungi
samudra
penuh
cita
cinta
Мы
вместе
перейдем
любви
бескрайний
океан.
Esok
'kan
kaukembangkan
layar
sutra
И
завтра
ты
расправишь
шелка
парус
сам,
Berkasih,
kita
memadu
mesra
Любя,
мы
будем
вместе
там.
Harap
kau
s'lalu
'kan
di
sisiku
Я
так
хочу,
чтоб
был
ты
только
мой,
Bersama
mengarungi
samudra
penuh
cita
cinta
Мы
вместе
перейдем
любви
бескрайний
океан.
Esok
'kan
kaukembangkan
layar
sutra
И
завтра
ты
расправишь
шелка
парус
сам.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Suryo Prayogo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.