Текст и перевод песни Andi Meriem Mattalatta - Hasrat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Di
hatiku
ada
dirimu
In
my
heart,
there's
your
being
Entah
kapan?
Ku
tak
tahu
When
will
this
be?
I
don't
know
Asmaraku,
asmaramu
t′lah
menyatu
di
hatiku
My
love,
your
love,
has
merged
in
my
heart
Sampai
kapan?
Sampai
kapan?
Ku
tak
tahu
Until
when?
Until
when?
I
don't
know
Duhai
kasih
pujaan
hatiku
Oh
my
darling
love
Dengar
jua
di
jantungku
Do
hear
in
my
heart
Suara
cinta
yang
bersemi,
langkah
cita
yang
menyatu
The
sound
of
blooming
love,
footsteps
of
ideals
that
merge
Terimalah
dengan
tulus
di
hatimu
Please
accept
it
wholeheartedly
in
your
heart
Asmaraku,
asmaramu
bagai
telaga
yang
biru
My
love,
your
love
is
like
a
blue
lake
Ingin
memancarkan
sinar
hidupmu
I
want
to
emit
the
light
of
your
life
Asmaraku,
asmaramu
bagai
ceria
rembulan
My
love,
your
love
is
like
a
cheerful
moon
Kuingin
engkau
peluk
cintaku
I
want
you
to
embrace
my
love
Satu
janji
yang
kupendam,
kasih
A
single
promise
that
I
cherish,
my
dear
Setia
yang
ada
di
diri
The
loyalty
that
exists
in
my
soul
Sampai
nanti,
sampai
nanti
Until
later,
until
later
Gapai
segera
cita
diri
Quickly
reach
for
your
own
ideals
Biar
berseri
sinar
kasih
jiwa
ini
Let
the
light
of
love
shine
brightly
in
your
soul
Asmaraku,
asmaramu
bagai
telaga
yang
biru
My
love,
your
love
is
like
a
blue
lake
Ingin
memancarkan
sinar
di
hidupmu
I
want
to
emit
the
light
in
your
life
Asmaraku,
asmaramu
bagai
ceria
rembulan
My
love,
your
love
is
like
a
cheerful
moon
Kuingin
engkau
peluk
cintaku
I
want
you
to
embrace
my
love
Asmaraku,
asmaramu
bagai
telaga
yang
biru
My
love,
your
love
is
like
a
blue
lake
Ingin
memancarkan
sinar
di
hidupmu
I
want
to
emit
the
light
in
your
life
Asmaraku,
asmaramu
bagai
ceria
rembulan
My
love,
your
love
is
like
a
cheerful
moon
Kuingin
engkau
peluk
cintaku
I
want
you
to
embrace
my
love
Asmaraku,
asmaramu
bagai
telaga
yang
biru
My
love,
your
love
is
like
a
blue
lake
Ingin
memancarkan
sinar
di
hidupmu
I
want
to
emit
the
light
in
your
life
Asmaraku,
asmaramu
bagai
ceria
rembulan
My
love,
your
love
is
like
a
cheerful
moon
Kuingin
engkau
peluk
cintaku
I
want
you
to
embrace
my
love
Asmaraku,
asmaramu
bagai
telaga
yang
biru
My
love,
your
love
is
like
a
blue
lake
Ingin
memancarkan
sinar
di
hidupmu
I
want
to
emit
the
light
in
your
life
Asmaraku,
asmaramu
bagai
ceria
rembulan
My
love,
your
love
is
like
a
cheerful
moon
Kuingin
engkau
peluk
cintaku
I
want
you
to
embrace
my
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dadang S. Manaf
Альбом
Hasrat
дата релиза
29-03-1984
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.