Andia - Never Let Go - перевод текста песни на немецкий

Never Let Go - Andiaперевод на немецкий




Never Let Go
Lass niemals los
Even though I walk through the valley
Auch wenn ich wandle durch das Tal
Of the shadow of death
des Todesschattens,
Your perfect love is casting out fear
Deine vollkommene Liebe vertreibt die Furcht
And even when I'm caught in the middle
Und selbst wenn ich gefangen bin, inmitten
Of the storms of this life
der Stürme dieses Lebens,
I won't turn back, I know You are near
Ich werde nicht umkehren, ich weiß, Du bist nah
And I will fear no evil
Und ich werde kein Übel fürchten,
For my God is with me
denn mein Gott ist mit mir
And if my God is with me
Und wenn mein Gott mit mir ist,
Whom then shall I fear?
wen soll ich dann fürchten?
Whom then shall I fear?
Wen soll ich dann fürchten?
Oh no, You never let go
Oh nein, Du lässt niemals los
Through the calm and through the storm
durch die Ruhe und durch den Sturm,
Oh no, You never let go
Oh nein, Du lässt niemals los,
In every high and every low
in jedem Hoch und jedem Tief,
Oh no, You never let go
Oh nein, Du lässt niemals los,
Lord, You never let go of me
Herr, Du lässt mich niemals los.
And I can see a light that is coming
Und ich kann ein Licht sehen, das kommt
For the heart that holds on
für das Herz, das festhält,
A glorious light beyond all compare
ein herrliches Licht, unvergleichlich,
And there will be an end to these troubles
und es wird ein Ende dieser Sorgen geben,
But until that day comes
aber bis dieser Tag kommt,
We'll live to know You here on the earth
werden wir leben, um Dich hier auf Erden zu erkennen.
Oh no, You never let go
Oh nein, Du lässt niemals los
Through the calm and through the storm
durch die Ruhe und durch den Sturm,
Oh no, You never let go
Oh nein, Du lässt niemals los,
In every high and every low
in jedem Hoch und jedem Tief,
Oh no, You never let go
Oh nein, Du lässt niemals los,
Lord, You never let go of me
Herr, Du lässt mich niemals los.
Yes, I can see a light that is coming
Ja, ich kann ein Licht sehen, das kommt
For the heart that holds on
für das Herz, das festhält,
And there will be an end to these troubles
und es wird ein Ende dieser Sorgen geben,
But until that day comes
aber bis dieser Tag kommt,
Still I will praise You, still I will praise You
werde ich Dich preisen, werde ich Dich immer preisen.
Oh no, You never let go
Oh nein, Du lässt niemals los
Through the calm and through the storm
durch die Ruhe und durch den Sturm,
Oh no, You never let go
Oh nein, Du lässt niemals los,
In every high and every low
in jedem Hoch und jedem Tief,
Oh no, You never let go
Oh nein, Du lässt niemals los,
Lord, You never let go of me
Herr, Du lässt mich niemals los.
Oh no, You never let go
Oh nein, Du lässt niemals los
Through the calm and through the storm
durch die Ruhe und durch den Sturm,
Oh no, You never let go
Oh nein, Du lässt niemals los,
In every high and every low
in jedem Hoch und jedem Tief,
Oh no, You never let go
Oh nein, Du lässt niemals los,
Lord, You never let go of me
Herr, Du lässt mich niemals los.





Авторы: Andrew Foster


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.