Andia - Sfarsitul lumii - перевод текста песни на немецкий

Sfarsitul lumii - Andiaперевод на немецкий




Sfarsitul lumii
Das Ende der Welt
Voi fi aici până la ultima poveste
Ich werde hier sein bis zur letzten Geschichte
Cu brațele-ntise pân' la ultimul sărut
Mit ausgestreckten Armen bis zum letzten Kuss
Și vreau fiu și ultima ce te privește
Und ich will auch die Letzte sein, die dich ansieht
Căci am trăit tot ce-am visat și poate chiar mai mult
Denn ich habe alles erlebt, wovon ich geträumt habe, und vielleicht sogar mehr
Ce vis nebun
Was für ein verrückter Traum
Luptăm de când ne știm și totuși
Wir kämpfen, seit wir uns kennen, und doch
Suntem un pic defecți
Sind wir ein bisschen fehlerhaft
Dar funcționali în multe moduri
Aber auf viele Arten funktional
Te voi iubi pân' la sfârșitul lumii
Ich werde dich lieben bis zum Ende der Welt
Până când totu-n jur se va opri
Bis alles um uns herum stillsteht
Te voi iubi cum n-a făcut-o nimeni
Ich werde dich lieben, wie es niemand sonst getan hat
Trecând prin toate nuanțele de gri
Durch alle Grautöne hindurchgehend
Te voi iubi pân' la sfârșitul lumii
Ich werde dich lieben bis zum Ende der Welt
Până când totu-n jur se va opri
Bis alles um uns herum stillsteht
Te voi iubi cum n-a făcut-o nimeni
Ich werde dich lieben, wie es niemand sonst getan hat
Trecând prin toate nuanțele de gri
Durch alle Grautöne hindurchgehend
Rămân aici, la poarta primelor săruturi
Ich bleibe hier, am Tor der ersten Küsse
Rămân aici, unde am topit stângci primul ghețar
Ich bleibe hier, wo wir den ersten Gletscher geschmolzen haben
Și gândesc cum dintre tot ce-am strâs în brațe
Und ich denke daran, wie von allem, was ich in den Armen hielt
Numai iubirea ta ardea în roșu nuclear
Nur deine Liebe nuklearrot brannte
Ce vis nebun
Was für ein verrückter Traum
Luptăm de când ne știm și totuși
Wir kämpfen, seit wir uns kennen, und doch
Suntem un pic defecți
Sind wir ein bisschen fehlerhaft
Dar funcționali în multe moduri
Aber auf viele Arten funktional
Te voi iubi pân' la sfârșitul lumii
Ich werde dich lieben bis zum Ende der Welt
Până când totu-n jur se va opri
Bis alles um uns herum stillsteht
Te voi iubi cum n-a făcut-o nimeni
Ich werde dich lieben, wie es niemand sonst getan hat
Trecând prin toate nuanțele de gri
Durch alle Grautöne hindurchgehend
Te voi iubi pân' la sfârșitul lumii
Ich werde dich lieben bis zum Ende der Welt
Până când totu-n jur se va opri
Bis alles um uns herum stillsteht
Te voi iubi cum n-a făcut-o nimeni
Ich werde dich lieben, wie es niemand sonst getan hat
Trecând prin toate nuanțele de gri
Durch alle Grautöne hindurchgehend





Авторы: Alex Pelin, Radu Parvulescu, Vlad Lucan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.