Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uneori
când
sunt
singură
Manchmal,
wenn
ich
allein
bin
Și
te
faci
că
nu
mai
știi
Und
du
tust
so,
als
wüsstest
du
es
nicht
mehr
Reaprind
anotimpuri
Entfache
ich
Jahreszeiten
wieder
Neștiind
în
care
film
Nicht
wissend,
in
welchem
Film
Cum
poate
fi
atât
de
dor?
Wie
kann
die
Sehnsucht
so
groß
sein?
Când
ochii
tăi
mă
vând
ușor
Wenn
deine
Augen
mich
leicht
verraten
Și
mă
aruncă
în
gol?
Und
mich
ins
Leere
werfen?
Eu
tot
te-aș
fi
găsit
Ich
hätte
dich
trotzdem
gefunden
Cu
ochii
închiși
dinadins
Mit
absichtlich
geschlossenen
Augen
Și
cu
buza
mușcată-ntre
dinți
Und
mit
auf
die
Lippe
gebissen
Cu
soarele
în
asfințit
Mit
der
Sonne
im
Untergang
Oricum
te-aș
fi
găsit
Ich
hätte
dich
sowieso
gefunden
Cu
sânul
ușor
dezgolit
Mit
leicht
entblößter
Brust
Repetând
obsesiv
"Ești
naiv,
te
iubesc
până
la
infinit!"
Obsessiv
wiederholend:
"Du
bist
naiv,
ich
liebe
dich
bis
zur
Unendlichkeit!"
Oricum
te-aș
fi
găsit
Ich
hätte
dich
sowieso
gefunden
Oricum
te-aș
fi
găsit
Ich
hätte
dich
sowieso
gefunden
Oricum
te-aș
fi
găsit
Ich
hätte
dich
sowieso
gefunden
Să
ne
iubim
era
prea
simplu
Uns
zu
lieben
war
zu
einfach
Și
ne-am
propus
să-nnebunim
împreună
Und
wir
nahmen
uns
vor,
zusammen
verrückt
zu
werden
Mi-au
spus
că
n-o
să
te
gasesc,
că
nu
e
timpu'
Sie
sagten
mir,
ich
würde
dich
nicht
finden,
dass
es
nicht
die
Zeit
sei
Dar
tu
străluceai
ca
stelele
prin
soare
și
furtună
Aber
du
strahltest
wie
die
Sterne
durch
Sonne
und
Sturm
Ne
potrivim
exact
ca
două
greșeli
Wir
passen
genau
zusammen
wie
zwei
Fehler
Noi
suntem
singuri
împreună,
o
armată
de
rebeli
Wir
sind
allein
zusammen,
eine
Armee
von
Rebellen
Ai
fost
doar
o
primăvară,
pentru
toți
anii
mei
Du
warst
nur
ein
Frühling
für
all
meine
Jahre
Când
m-ai
găsit,
eram
tot
ce
lasă
toamna-n
urma
ei
Als
du
mich
fandest,
war
ich
alles,
was
der
Herbst
hinterlässt
Așa
că
zi-mi
Also
sag
mir
Cum
poate
fi
atât
de
dor?
Wie
kann
die
Sehnsucht
so
groß
sein?
Când
ochii
tăi
mă
vând
ușor
Wenn
deine
Augen
mich
leicht
verraten
Și
mă
aruncă
în
gol?
Und
mich
ins
Leere
werfen?
Eu
tot
te-aș
fi
găsit
Ich
hätte
dich
trotzdem
gefunden
Cu
ochii
închiși
dinadins
Mit
absichtlich
geschlossenen
Augen
Și
cu
buza
mușcată-ntre
dinți
Und
mit
auf
die
Lippe
gebissen
Cu
soarele
în
asfințit
Mit
der
Sonne
im
Untergang
Oricum
te-aș
fi
găsit
Ich
hätte
dich
sowieso
gefunden
Cu
sânul
ușor
dezgolit
Mit
leicht
entblößter
Brust
Repetând
obsesiv
"Ești
naiv,
te
iubesc
până
la
infinit!"
Obsessiv
wiederholend:
"Du
bist
naiv,
ich
liebe
dich
bis
zur
Unendlichkeit!"
Oricum
te-aș
fi
găsit
Ich
hätte
dich
sowieso
gefunden
Oricum
te-aș
fi
găsit
Ich
hätte
dich
sowieso
gefunden
Oricum
te-aș
fi
găsit
Ich
hätte
dich
sowieso
gefunden
Cu
ochii
închiși
dinadins
Mit
absichtlich
geschlossenen
Augen
Și
cu
buza
mușcată-ntre
dinți
Und
mit
auf
die
Lippe
gebissen
Cu
soarele
în
asfințit
Mit
der
Sonne
im
Untergang
Oricum
te-aș
fi
găsit
Ich
hätte
dich
sowieso
gefunden
Cu
sânul
ușor
dezgolit
Mit
leicht
entblößter
Brust
Repetând
obsesiv
"Ești
naiv,
Obsessiv
wiederholend:
"Du
bist
naiv,
Te
iubesc
până
la
infinit!"
Ich
liebe
dich
bis
zur
Unendlichkeit!"
Oricum
te-aș
fi
găsit
Ich
hätte
dich
sowieso
gefunden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Pelin, Vlad Lucan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.