Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who
are
you
when
no
ones
watching
Wer
bist
du,
wenn
niemand
zuschaut?
Who
are
you
when
no
ones
watching
Wer
bist
du,
wenn
niemand
zuschaut?
Love
myself
- so
much
lately
Ich
liebe
mich
selbst
– in
letzter
Zeit
sehr.
In
my
zone
- and
I
feel
amazing
Bin
in
meiner
Zone
– und
ich
fühle
mich
großartig.
All
that
shit
- don't
phase
me
All
der
Scheiß
– bringt
mich
nicht
aus
der
Fassung.
All
I'm
bout
is
good
vibrations
Mir
geht
es
nur
um
gute
Schwingungen.
Fuck
all
that
corny
shit,
just
answer
the
question
Scheiß
auf
all
den
kitschigen
Mist,
beantworte
einfach
die
Frage.
I
need
the
truth
of
your
existence,
nigga
give
me
confessions
Ich
brauche
die
Wahrheit
deiner
Existenz,
Nigga,
gib
mir
Geständnisse.
I
wanna
know
bout
your
problems
Ich
will
von
deinen
Problemen
wissen.
I
wanna
know
bout
your
blessings
Ich
will
von
deinen
Segnungen
wissen.
I
hear
you
say
you
gon
blow,
but
I
ain't
hearing
the
message
Ich
höre
dich
sagen,
du
wirst
durchstarten,
aber
ich
verstehe
die
Botschaft
nicht.
Well,
I
talk,
I
really
talk
Nun,
ich
rede,
ich
rede
wirklich.
Shit,
I
got
a
lot
of
thought
Scheiße,
ich
habe
viele
Gedanken.
And
I'm
wildin'
all
the
time
Und
ich
bin
die
ganze
Zeit
wild.
And
I'll
never
simmer
down
Und
ich
werde
mich
niemals
beruhigen.
Cuz
it's
one
helluva
journey,
when
you
riding
through
my
mind
Denn
es
ist
eine
verdammt
lange
Reise,
wenn
du
durch
meinen
Geist
reitest.
Plus,
I'm
tryna
find
the
path,
while
my
youngers
follow
mine
Außerdem
versuche
ich,
den
Weg
zu
finden,
während
meine
Jüngeren
meinem
folgen.
I'm
just
tryna
tell
em,
do
ya
thing
- never
follow
lines
Ich
versuche
ihnen
nur
zu
sagen,
mach
dein
Ding
– folge
niemals
Linien.
When
they
try
to
quell
your
rebel,
you
should
never
fall
in
line
Wenn
sie
versuchen,
deinen
Rebellen
zu
unterdrücken,
solltest
du
dich
niemals
anpassen.
When
the
darkness
try
to
get
ya,
know
you're
never
far
from
light
Wenn
die
Dunkelheit
versucht,
dich
zu
holen,
wisse,
dass
du
nie
weit
vom
Licht
entfernt
bist.
When
the
doubters
say
you're
wrong,
know
you're
never
far
from
right
Wenn
die
Zweifler
sagen,
du
liegst
falsch,
wisse,
dass
du
nie
weit
von
der
Wahrheit
entfernt
bist.
And
if
I
could
show
these
niggaz
what
I'm
seeing
all
the
time
Und
wenn
ich
diesen
Niggas
zeigen
könnte,
was
ich
die
ganze
Zeit
sehe...
If
I
could
show
them
the
visions
I
see
when
I
close
my
eyes
Wenn
ich
ihnen
die
Visionen
zeigen
könnte,
die
ich
sehe,
wenn
ich
meine
Augen
schließe...
If
I
could
show
the
worlds
that
I
be
dreaming
up
at
night
Wenn
ich
die
Welten
zeigen
könnte,
von
denen
ich
nachts
träume...
Maybe
they
could
fathom
what
I'm
plotting
all
the
time
Vielleicht
könnten
sie
dann
begreifen,
was
ich
die
ganze
Zeit
plane.
Life
is
just
a
game
- I
run
it
- marathon
Das
Leben
ist
nur
ein
Spiel
– ich
renne
es
– Marathon.
If
it's
just
for
kicks
you
call
me
Maradona
Wenn
es
nur
zum
Spaß
ist,
nenn
mich
Maradona.
If
I
could
show
the
demons
that
I'm
fighting
all
the
time
Wenn
ich
die
Dämonen
zeigen
könnte,
gegen
die
ich
die
ganze
Zeit
kämpfe...
They
wouldn't
get
the
wave
that
I'm
riding
all
the
time
Sie
würden
die
Welle
nicht
verstehen,
auf
der
ich
die
ganze
Zeit
reite.
Swear
they
wouldn't
understand
the
way
I'm
gliding
over
strife
Ich
schwöre,
sie
würden
nicht
verstehen,
wie
ich
über
den
Streit
hinweggleite.
They
wouldn't
understand
the
way
I'm
so
in
love
with
life
Sie
würden
nicht
verstehen,
wie
sehr
ich
das
Leben
liebe.
Do
you
know
you're
number
1
Weißt
du,
dass
du
die
Nummer
1 bist?
Never
number
2,
bitch
I
keep
it
number
1
Niemals
Nummer
2,
Bitch,
ich
bleibe
bei
Nummer
1.
Not
even
100,
keep
it
111
Nicht
einmal
100,
ich
bleibe
bei
111.
I'm
chilling
on
cloud
9
Ich
chille
auf
Wolke
9.
Too
high
for
evils
to
arise
Zu
hoch
für
das
Böse,
um
aufzusteigen.
But
I'm
no
stranger
to
the
ground
Aber
ich
bin
kein
Fremder
am
Boden.
I
seen
some
creatures
try
to
hunt
me
down
Ich
habe
einige
Kreaturen
gesehen,
die
versucht
haben,
mich
zu
jagen.
I
see
your
shoes
fitting
fine
Ich
sehe,
deine
Schuhe
passen
gut.
Pseudo
hero's
woulda
died
in
mine
Pseudo-Helden
wären
in
meinen
gestorben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andile Sithole
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.