Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Way We Were
So wie wir waren
Memories
light
the
corners
of
my
mind
Erinnerungen
erleuchten
die
Winkel
meines
Geistes,
Misty
water-colored
memories
of
the
way
we
were
verschwommene,
wasserfarbene
Erinnerungen
an
das,
wie
wir
waren.
Scattered
pictures
of
the
smiles
we
left
behind
Verstreute
Bilder
von
dem
Lächeln,
das
wir
zurückließen,
Smiles
we
gave
to
one
another
for
the
way
we
were
Lächeln,
die
wir
einander
schenkten,
für
die
Art,
wie
wir
waren.
Can
it
be
that
it
was
all
so
simple
then
Kann
es
sein,
dass
damals
alles
so
einfach
war,
Or
has
time
rewritten
every
line
oder
hat
die
Zeit
jede
Zeile
neu
geschrieben?
If
we
had
the
chance
to
do
it
all
again
Wenn
wir
die
Chance
hätten,
alles
noch
einmal
zu
tun,
Tell
me,
would
we?
sag
mir,
würden
wir
es
tun?
Could
we?
Könnten
wir
es
tun?
Memories
may
be
beautiful
and
yet
Erinnerungen
mögen
schön
sein,
und
doch,
What's
too
painful
to
remember
was
zu
schmerzhaft
ist,
um
sich
zu
erinnern,
We
simply
choose
to
forget
entscheiden
wir
uns
einfach
zu
vergessen.
So
it's
the
laughter
we
will
remember
Also
ist
es
das
Lachen,
an
das
wir
uns
erinnern
werden,
Whenever
we
remember
wann
immer
wir
uns
erinnern,
The
way
we
were
so
wie
wir
waren.
The
way
we
were
So
wie
wir
waren.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marilyn Bergman, Marvin Hamlisch, Alan Bergman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.