Текст и перевод песни Andra - Nebuni în noapte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nebuni în noapte
Crazy in the Night
Poate
undeva,
undeva
Maybe
somewhere,
somewhere
Poate
undeva,
undeva
Maybe
somewhere,
somewhere
Caut
numărul
la
care
dau
de
vocea
ta
I'm
looking
for
the
number
to
call
you
Cineva
să-mi
spună
For
someone
to
tell
me
Te-a
văzut
pe
undeva
They
saw
you
somewhere
M-am
uitat
peste
tot
după
tine,
să
știi
I've
looked
everywhere
for
you,
you
know
În
reviste,
ziare,
Pagini
Aurii
In
magazines,
newspapers,
Yellow
Pages
Rătăcind
printre
foi
am
ajuns
să-ți
spun
Wandering
through
pages
I
came
to
tell
you
Poate
undeva,
undeva
e
un
colț
de
lume
Maybe
somewhere,
somewhere
there's
a
corner
of
the
world
Un
loc
pierdut,
unde
străzile
n-au
nume
A
lost
place,
where
the
streets
have
no
name
Niciun
bagaj,
doar
curaj,
planuri
în
șoapte
No
luggage,
just
courage,
whispered
plans
De-ai
fi,
am
fi
nebuni
în
noapte
If
you
were,
we'd
be
crazy
in
the
night
Nebuni
în
noapte
Crazy
in
the
night
Spune-mi
de
ce
oare
îmi
place
să
tot
port
cămașa
ta
Tell
me
why
do
I
like
to
wear
your
shirt
Se
pare
că-n
lumea
asta,
tot
ce
îți
doresti,
nu
poți
avea
It
seems
that
in
this
world,
everything
you
wish
for,
you
can't
have
M-am
uitat
peste
tot
după
tine,
să
știi
I've
looked
everywhere
for
you,
you
know
În
reviste,
ziare,
Pagini
Aurii
In
magazines,
newspapers,
Yellow
Pages
Rătăcind
printre
foi
am
ajuns
să-ți
spun
Wandering
through
pages
I
came
to
tell
you
Poate
undeva,
undeva
e
un
colț
de
lume
Maybe
somewhere,
somewhere
there's
a
corner
of
the
world
Un
loc
pierdut,
unde
străzile
n-au
nume
A
lost
place,
where
the
streets
have
no
name
Niciun
bagaj,
doar
curaj,
planuri
în
șoapte
No
luggage,
just
courage,
whispered
plans
De-ai
fi,
am
fi
nebuni
în
noapte
If
you
were,
we'd
be
crazy
in
the
night
Nebuni
în
noapte
Crazy
in
the
night
Am
fi
ajuns
acolo,
până
acum
We'd
be
there
by
now
Poate
altă
dată
Maybe
another
time
Nu
spune
niciodată
Never
say
never
Dar
m-ai
lăsat
cu
inima
în
drum
But
you
left
me
with
my
heart
on
the
road
Și,
totuși,
îmi
spun
And,
still,
I
tell
myself
Poate
undeva,
undeva
e
un
colț
de
lume
Maybe
somewhere,
somewhere
there's
a
corner
of
the
world
Un
loc
pierdut,
unde
străzile
n-au
nume
A
lost
place,
where
the
streets
have
no
name
Niciun
bagaj,
doar
curaj,
planuri
în
șoapte
No
luggage,
just
courage,
whispered
plans
De-ai
fi,
am
fi
nebuni
în
noapte
If
you
were,
we'd
be
crazy
in
the
night
Poate
undeva,
undeva
e
un
colț
de
lume
Maybe
somewhere,
somewhere
there's
a
corner
of
the
world
Un
loc
pierdut,
unde
străzile
n-au
nume
A
lost
place,
where
the
streets
have
no
name
Niciun
bagaj,
doar
curaj,
planuri
în
șoapte
No
luggage,
just
courage,
whispered
plans
De-ai
fi,
am
fi
nebuni
în
noapte
If
you
were,
we'd
be
crazy
in
the
night
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexandru Caliman, Ivan Caragia, Vlad Lucan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.