Andradece - Counterfeits - перевод текста песни на немецкий

Counterfeits - Andradeceперевод на немецкий




Counterfeits
Fälschungen
Disrespectful your actions causing trouble
Respektlos, deine Handlungen verursachen Ärger
Irregardless if you meant to I'll finesse y'all
Egal, ob du es beabsichtigt hast, ich werde euch alle überlisten
Counterfeits I won't lose
Fälschungen, ich werde nicht verlieren
And even if I fail, which I won't
Und selbst wenn ich scheitere, was ich nicht tun werde
Y'all still fake as hell all I want
Ihr seid immer noch verdammt unecht, alles was ich will
Sits in deep detail in my songs (listen up)
Liegt tief im Detail in meinen Liedern (hör zu)
Oh no where'd you go? So far away from home
Oh nein, wo bist du hingegangen? So weit weg von zu Hause
Artificial, you're not original
Künstlich, du bist kein Original
Fake ones they come and go
Fälschungen, sie kommen und gehen
Rappers these days they pay for plays
Rapper heutzutage, sie bezahlen für Klicks
They ain't got sold-out shows
Sie haben keine ausverkauften Shows
Ain't real no way like David Blaine
Auf keinen Fall echt, wie David Blaine
Like "how'd he do that bro?" (Yeah)
So wie "wie hat er das gemacht, Bruder?" (Ja)
I'm drinking antifreeze among some finer things
Ich trinke Frostschutzmittel unter einigen feineren Dingen
You phony rappers think I'll stand by? Not me
Ihr falschen Rapper denkt, ich würde das zulassen? Ich nicht
Like a rebellious teen who talks back and drinks
Wie ein rebellischer Teenager, der zurückredet und trinkt
I love making a scene
Ich liebe es, eine Szene zu machen
It's all about me (me)
Es geht nur um mich (mich)
Yeah your image is fraudulent
Ja, dein Image ist betrügerisch
Stealing all sorts of them
Du stiehlst alle möglichen Sachen
Ain't it unfortunate you ain't got more to give
Ist es nicht bedauerlich, dass du nicht mehr zu geben hast?
Homie your hard to miss, even your girl's
Homie, du bist schwer zu übersehen, sogar deine Freundin
OnlyFans exit out just to watch this (Yeah)
verlässt OnlyFans, nur um das hier zu sehen (Ja)
Disrespectful your actions causing trouble
Respektlos, deine Handlungen verursachen Ärger
Irregardless if you meant to I'll finesse y'all
Egal, ob du es beabsichtigt hast, ich werde euch alle überlisten
Counterfeits I won't lose
Fälschungen, ich werde nicht verlieren
And even if I fail, which I won't
Und selbst wenn ich scheitere, was ich nicht tun werde,
Y'all still fake as hell all I want
Ihr seid immer noch verdammt unecht, alles, was ich will,
Sits in deep detail in my songs (listen up)
liegt tief im Detail in meinen Liedern (hör zu)
You'll party hard this weekend
Du wirst dieses Wochenende heftig feiern
Slip out while she was sleepin'
Schlüpfst raus, während sie schlief
Embracing inner demons but be careful
Umarme deine inneren Dämonen, aber sei vorsichtig
What you feed them
Womit du sie fütterst
No respect no street cred'
Kein Respekt, keine Street Credibility
Steal flows copy and paste them
Du stiehlst Flows, kopierst und fügst sie ein
You bite like babies teething, same show
Du beißt wie Babys beim Zahnen, die gleiche Show
Through all six seasons
Durch alle sechs Staffeln
Yeah
Ja
Coughing up blood I spit with a swollen trachea
Ich huste Blut, ich spucke mit geschwollener Luftröhre
Pop it in nollie but rolling away in fakie-yeah
Poppe es in Nollie, aber rolle in Fakie davon - ja
You just a flop like Google releasing Stadia
Du bist nur ein Flop, wie Google, als sie Stadia veröffentlichten
Nobody wants you nobody wants to hang with ya
Niemand will dich, niemand will mit dir abhängen
Pardon my alias I know it's hard to read it
Entschuldige meinen Decknamen, ich weiß, er ist schwer zu lesen
I should hire a narrator like Morgan freeman
Ich sollte einen Erzähler engagieren, wie Morgan Freeman
There ain't no short cuts here
Es gibt hier keine Abkürzungen
Better take the scenic
Nimm lieber die landschaftlich schöne Strecke
I got the high ground Anakin you've been defeated
Ich habe die Oberhand, Anakin, du wurdest besiegt
Disrespectful your actions causing trouble
Respektlos, deine Handlungen verursachen Ärger
Irregardless if you meant to I'll finesse y'all
Egal, ob du es beabsichtigt hast, ich werde euch alle überlisten
Counterfeits I won't lose
Fälschungen, ich werde nicht verlieren
And even if I fail, which I won't
Und selbst wenn ich scheitere, was ich nicht tun werde
Y'all still fake as hell all I want
Ihr seid immer noch verdammt unecht, alles was ich will
Sits in deep detail in my songs (listen up)
Liegt tief im Detail in meinen Liedern (hör zu)
Counterfeits, they all look the same
Fälschungen, sie sehen alle gleich aus
Easy to replicate copy the DNA
Einfach zu replizieren, kopiere die DNA
They all sound the same
Sie klingen alle gleich
They all want the crown
Sie wollen alle die Krone
They wanna be the king
Sie wollen der König sein
Over young metropolis where the audiences will sing
Über der jungen Metropole, wo das Publikum singen wird
Together in sync every rhythm and melody
Zusammen im Einklang, jeder Rhythmus und jede Melodie
Cashing iT* checks add up all my stats
Ich kassiere IT*-Schecks, addiere alle meine Statistiken
Subtract the rest I've been about my nets
Ziehe den Rest ab, mir geht's um meine Netze
Stainless steel, no rust you won't find no cracks
Edelstahl, kein Rost, du wirst keine Risse finden
Pullover relax
Zieh dich zurück, entspann dich
Like when a cop shows you the badge
Wie wenn ein Polizist dir seine Marke zeigt
Automatically mad forgot my turn signal
Automatisch sauer, habe mein Blinksignal vergessen
While leaving the pad
Als ich das Haus verließ
"I mean it officer yo I swear
"Ich meine es ernst, Officer, ich schwöre
I wasn't going that fast
Ich bin nicht so schnell gefahren
It's not me I don't manufacture counterfeit hats
Ich bin es nicht, ich stelle keine gefälschten Hüte her
You got the wrong guy you idiot
Sie haben den Falschen, Sie Idiot
Now let me pass"
Lassen Sie mich jetzt durch!"
Disrespectful your actions causing trouble
Respektlos, deine Handlungen verursachen Ärger
Irregardless if you meant to I'll finesse y'all
Egal ob du es beabsichtigt hast, ich werde euch alle überlisten
Counterfeits I won't lose
Fälschungen, ich werde nicht verlieren





Авторы: Chase Tyler Andrade


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.