Andradece - Undefeated - перевод текста песни на немецкий

Undefeated - Andradeceперевод на немецкий




Undefeated
Unbesiegt
What an appetite I feel like a virgin on his wedding night
Was für ein Appetit, ich fühle mich wie ein Junggeselle in seiner Hochzeitsnacht
It ain't hard to figure out what's on my mind
Es ist nicht schwer zu erraten, was mir durch den Kopf geht
Everyone is cocky 'til they come inside my studio
Jeder ist großspurig, bis sie in mein Studio kommen
They get uncomfortable soon as I put them in front of the mic
Sie werden unbehaglich, sobald ich sie vor das Mikrofon stelle
Pretty boy, maybe I'll start modeling for Calvin Klein
Hübscher Junge, vielleicht fange ich an, für Calvin Klein zu modeln
Never bought a Playboy but this bunny rabbit's energized
Habe nie einen Playboy gekauft, aber dieser Hase ist voller Energie
You're playing Wordle, well in my world I get less than five
Du spielst Wordle, nun, in meiner Welt brauche ich weniger als fünf
Attempts & tries to chase a dream until I get it right
Versuche, einen Traum zu verfolgen, bis ich es richtig mache
And I salute the grind but don't get heated if I don't reply
Und ich zolle dem Grind Respekt, aber werde nicht sauer, wenn ich nicht antworte
You crash a lot bet your insurance high
Du hast oft Unfälle, deine Versicherung ist bestimmt hoch
Like you're partnered up with Allstate or Nationwide
Als wärst du bei Allstate oder Nationwide unter Vertrag
You're in good hands but what happens when those hands are tied
Du bist in guten Händen, aber was passiert, wenn diese Hände gebunden sind
What's your plan B, I bet you'll give up and start a dance team
Was ist dein Plan B, ich wette, du gibst auf und gründest ein Tanzteam
You're the type to clap when planes are landing
Du bist der Typ, der klatscht, wenn Flugzeuge landen
Start a podcast like Martin Bradley
Starte einen Podcast wie Martin Bradley
Talk about the fact you used to be here but lost your passion rapping
Sprich darüber, dass du mal hier warst, aber deine Leidenschaft fürs Rappen verloren hast
That's quite the excuse, frankly, dude it's far from the truth
Das ist eine ziemliche Ausrede, ehrlich gesagt, weit von der Wahrheit entfernt
You sleep with ex's but all those women sleeping on you
Du schläfst mit Ex-Freundinnen, aber all diese Frauen schlafen, wenn es um dich geht
They heard my music but none of them have heard about you
Sie haben meine Musik gehört, aber keine von ihnen hat von dir gehört
Might have a roster but none of them are hung up on you
Hast vielleicht eine Liste, aber keine von ihnen hängt an dir
Been looking stagnant at least I got a view with a pool
Siehst stagnierend aus, zumindest habe ich eine Aussicht mit Pool
I'm well established but I still renovate and improve
Ich bin gut etabliert, aber ich renoviere und verbessere immer noch
A game of chess but I don't need my queen to be moved
Ein Schachspiel, aber ich brauche meine Königin nicht, um bewegt zu werden
I'd rather sacrifice a pawn and watch me pop the balloons
Ich opfere lieber einen Bauern und sehe zu, wie ich die Ballons platzen lasse
Feel like Vegeta, worthy opponent yeah I'ma need one
Fühle mich wie Vegeta, würdiger Gegner, ja, ich brauche einen
I heard there's levels to this, but I don't see none
Ich habe gehört, es gibt Ebenen, aber ich sehe keine
Y'all ain't good to all, no y'all not even decent
Ihr seid nicht gut zu allen, nein, ihr seid nicht mal anständig
I'm an emcee (MC), square it now I'm a genius
Ich bin ein MC, quadriere es, jetzt bin ich ein Genie
All the "be safe" and "goodlucks" I don't need it
All das "Sei vorsichtig" und "Viel Glück", ich brauche es nicht
Wishing me the best, then blow me off like a Kleenex
Wünscht mir das Beste, dann werft mich weg wie ein Kleenex
Welcome to the life, the kind that's undefeated
Willkommen im Leben, der Art, die unbesiegt ist
(kind that's undefeated)
(Art, die unbesiegt ist)
No one's winning, but me
Niemand gewinnt, außer mir
Leave you on delivered like they do with my prime account
Lasse dich auf "zugestellt" stehen, wie sie es mit meinem Prime-Konto machen
I used to double text, I just steady ignore it now
Ich habe früher doppelt getextet, jetzt ignoriere ich es einfach
This girl done had an ego so inflated I tore it down
Dieses Mädchen hatte ein so aufgeblasenes Ego, dass ich es zerstört habe
If you pick up on a scent, that's cologne I imported down
Wenn du einen Duft wahrnimmst, das ist Kölnisch Wasser, das ich importiert habe
Fragrance from Europe a flagrant deterrent
Duft aus Europa, ein eklatanter Abschreckungsfaktor
Viewer discretion advised it may be disturbing
Zuschauerdiskretion empfohlen, es könnte verstörend sein
I know it I'm certain
Ich weiß es, ich bin mir sicher
You're down to earth, my down is inverted
Du bist bodenständig, mein Unten ist umgekehrt
My answers are perfect
Meine Antworten sind perfekt
Just like on all the homework I turn in (what's new)
Genau wie bei allen Hausaufgaben, die ich abgebe (was gibt's Neues)
Yeah, my next three years are already booked
Ja, meine nächsten drei Jahre sind bereits ausgebucht
If you hear a scream that's just me & Red Riding Hood
Wenn du einen Schrei hörst, das sind nur ich und Rotkäppchen
A wolf has gotta eat, my Caprisun a bag of blood
Ein Wolf muss fressen, mein Capri-Sun ist ein Beutel Blut
Dracula's wavy son, flying past you at 80 som'
Draculas cooler Sohn, fliege an dir vorbei mit 80 Sachen
'Bout as flexible as Miles Morales, haters are prowling
Bin so flexibel wie Miles Morales, Hasser schleichen herum
Thought that I was supposed to be challenged
Ich dachte, ich sollte herausgefordert werden
Floyd the "Money" Mayweather, we look the same when examined
Floyd "Money" Mayweather, wir sehen gleich aus, wenn man uns untersucht
The dynamic duo, Oppenheimer & Harry S. Truman (yeah)
Das dynamische Duo, Oppenheimer & Harry S. Truman (yeah)
Your CD's get no sun
Deine CDs bekommen keine Sonne
You're nowhere near the front
Du bist nirgendwo in der Nähe der Front
No one will pick you up like grape soda collecting dust
Niemand wird dich aufheben, wie Traubensoda, der Staub sammelt
A prototype, great idea but the product sucks
Ein Prototyp, tolle Idee, aber das Produkt ist Mist
Used to give a
Früher gab ich einen
Nowadays, I ain't found me one
Heutzutage habe ich keinen mehr gefunden
Feel like Vegeta, worthy opponent yeah I'ma need one
Fühle mich wie Vegeta, würdiger Gegner, ja, ich brauche einen
I heard there's levels to this, but I don't see none
Ich habe gehört, es gibt Ebenen, aber ich sehe keine
Y'all ain't good to all, no y'all not even decent
Ihr seid nicht gut zu allen, nein, ihr seid nicht mal anständig
I'm an emcee (MC), square it now I'm a genius
Ich bin ein MC, quadriere es, jetzt bin ich ein Genie
All the "be safe" and "goodlucks" I don't need it
All das "Sei vorsichtig" und "Viel Glück", ich brauche es nicht
Wishing me the best, then blow me off like a Kleenex
Wünscht mir das Beste, dann werft mich weg wie ein Kleenex
Welcome to the life, the kind that's undefeated
Willkommen im Leben, der Art, die unbesiegt ist
(kind that's undefeated)
(Art, die unbesiegt ist)
No one's winning, but me
Niemand gewinnt, außer mir
Feel like Vegeta, worthy opponent yeah I'ma need one
Fühle mich wie Vegeta, würdiger Gegner, ja, ich brauche einen
I heard there's levels to this, but I don't see none
Ich habe gehört, es gibt Ebenen, aber ich sehe keine
Y'all ain't good to all, no y'all not even decent
Ihr seid nicht gut zu allen, nein, ihr seid nicht mal anständig
I'm an emcee (MC), square it now I'm a genius
Ich bin ein MC, quadriere es, jetzt bin ich ein Genie
All the "be safe" and "goodlucks" I don't need it
All das "Sei vorsichtig" und "Viel Glück", ich brauche es nicht
Wishing me the best, then blow me off like a Kleenex
Wünscht mir das Beste, dann werft mich weg wie ein Kleenex
Welcome to the life, the kind that's undefeated
Willkommen im Leben, der Art, die unbesiegt ist
(kind that's undefeated)
(Art, die unbesiegt ist)
No one's winning, but me
Niemand gewinnt, außer mir
Yeah
Yeah
Nah, no one's winning, but me
Nein, niemand gewinnt, außer mir
No one's winning, but me
Niemand gewinnt, außer mir





Авторы: Chase Andrade


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.