Andras - Im Schatten der Flammen - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Andras - Im Schatten der Flammen




Im Schatten der Flammen
В тени пламени
Im Schatten der Flammen
В тени пламени
Erwachen Millionen von funkelnden Funken und eine Lohe
Пробуждение миллионов сверкающих искр и Лох
Seit Äonen
С эонов
Zu weiter Erleuchtung verdammt
Обречен на дальнейшее просветление
Wenn nur ein junger Funke flammt
Когда вспыхнет только молодая искра
Und das Schicksal malt
И судьба рисует
Wie die Nacht erstrahl
Как сияет ночь
Tinmitten von Nichts,
Tinmitten из Ничего,
Im Zeichen des Lichts
В знаке света
Das Schicksal ersucht
Судьба просит
Uns zu verdammen
Проклинать нас
Uns zu verbannen
Изгнать нас
Aus dem Schatten der Flammen
Из тени пламени
Im Schatten der Flammen
В тени пламени
Erwachen Millionen von funkelnden Funken und eine Lohe
Пробуждение миллионов сверкающих искр и Лох
Seit Äonen
С эонов
Ewig von Wahrheit verbannt
Вечно изгнанный истиной
Solang kein neues Feuer flammt
Пока не вспыхнет новый огонь
Wolkenfetzen ziehen herbei
Клочья облаков тянутся к
Und Blitze zucken zornig auf
И молнии гневно вздрагивают
Zaghaft schwindet allerlei
Робко замолкает всяческая
Und ein Grollen folgt darauf
И за этим следует грохот
Wahr und falsch vertauschen sich
Правда и ложь меняются местами
Versinken gar in tiefen Lügen
Даже погрузиться в глубокую ложь
Und die Lichter suchen Dich
И огни ищут тебя,
Gefrorene Funken der Erleuchtung
Застывшие искры просветления
Um auch Dich zu entflammen
Чтобы воспламенить и тебя
Und das Schicksal malt
И судьба рисует
Wie die Nacht erstrahlt
Как сияет ночь
Inmitten von Nichts,
Посреди ничего,
Im Zeichen des Lichts
В знаке света
Doch die Lohen tanzen wild um die Schatten
Но лохи дико танцуют вокруг теней
Ein flackernd-wirres Bild wir erstmals hatten
Мерцающее изображение, которое у нас было в первый раз
Im Zeichen des Irrlichts
В знак безумного света
So folget ihm!
Так следуйте за ним!
Im Schatten der Flammen
В тени пламени
Erwachen Millionen von funkelnden Funken und eine Lohe
Пробуждение миллионов сверкающих искр и Лох
Seit Äonen
С эонов
Und auf Irrwegen ein Ruf entsannt
И по ошибке послал зов
Bis die ganze Welt entflammt
Пока весь мир не воспламенится





Авторы: Charles Herold, Tino Röder


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.