Текст и перевод песни Andre - Sarai Diverso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sarai Diverso
Ты станешь другим
Perché
banalizzare
ogni
momento
Зачем
упрощать
каждое
мгновение,
E
bruciar
tutte
le
tappe
di
questa
nostra
vita
così
preziosa
Сжигая
все
этапы
этой
нашей
такой
драгоценной
жизни,
Per
sentirsi
solo
un
po'
più
grande
un
po'
più
forte
Чтобы
почувствовать
себя
хоть
немного
взрослее,
немного
сильнее,
O
migliore
di
come
tu
non
sia
già
Или
лучше,
чем
ты
уже
есть?
Non
devi
abbatterti
davvero
Не
стоит
себя
так
изводить,
Non
c'è
soltanto
odio
in
te
В
тебе
не
только
ненависть.
Vorresti
mettere
da
parte
quella
noia
quella
rabbia
Ты
хочешь
отложить
в
сторону
эту
скуку,
эту
злость,
Quel
rancore
che
ti
senti
dentro
sempre
Эту
обиду,
которую
ты
постоянно
чувствуешь
внутри.
Ma
sai
la
vita
non
è
facile
e
bisogna
affrontare
Но
знай,
жизнь
нелегка,
и
нужно
встречать
Con
coscienza
tutto
quello
che
verrà
Со
всей
ответственностью
всё,
что
будет.
Dovresti
avere
più
fiducia
in
te
stesso
dovresti
avere
più
pazienza
e
più
coraggio
Тебе
нужно
больше
верить
в
себя,
тебе
нужно
больше
терпения
и
мужества.
Li
capirai
che
non
sei
tu
aspetterai
Ты
поймешь,
что
это
не
ты,
ты
подождешь,
Vedrai
che
poi
sarai
diverso
Ты
увидишь,
что
потом
ты
станешь
другим.
E
non
avrai
più
le
incertezze
che
speravi
tanto
andassero
via
da
te
И
у
тебя
больше
не
будет
той
неуверенности,
которую
ты
так
надеялся
отпустить.
Ti
sentirai
un
po'
cambiato
con
la
voglia
di
provare
tutte
quelle
cose
che
ti
eri
perso
Ты
почувствуешь
себя
немного
изменившимся,
с
желанием
попробовать
всё
то,
что
ты
упустил.
Vedrai
che
avrai
più
fiducia
in
te
stesso
Ты
увидишь,
что
будешь
больше
верить
в
себя,
Vedrai
che
avrai
più
pazienza
e
più
coraggio
Ты
увидишь,
что
у
тебя
будет
больше
терпения
и
мужества.
Saprai
che
non
è
stato
solo
tempo
perso
Ты
будешь
знать,
что
это
было
не
просто
потерянное
время,
Saprai
che
il
mondo
non
sarà
mai
più
lo
stesso
Ты
будешь
знать,
что
мир
уже
никогда
не
будет
прежним.
Na
nananana
На-на-на-на-на
Vedrai
che
poi
sarai
diverso
Ты
увидишь,
что
потом
ты
станешь
другим.
E
non
avrai
più
le
incertezze
che
speravi
tanto
andassero
via
da
te
И
у
тебя
больше
не
будет
той
неуверенности,
которую
ты
так
надеялся
отпустить.
Ti
sentirai
un
po'
cambiato
con
la
voglia
di
provare
tutte
quelle
cose
che
ti
eri
perso
Ты
почувствуешь
себя
немного
изменившимся,
с
желанием
попробовать
всё
то,
что
ты
упустил.
Vedrai
che
avrai
più
fiducia
in
te
stesso
Ты
увидишь,
что
будешь
больше
верить
в
себя,
Vedrai
che
avrai
più
pazienza
e
più
coraggio
Ты
увидишь,
что
у
тебя
будет
больше
терпения
и
мужества.
Saprai
che
non
è
stato
solo
tempo
perso
Ты
будешь
знать,
что
это
было
не
просто
потерянное
время,
Saprai
che
il
mondo
non
sarà
mai
più
lo
stesso
Ты
будешь
знать,
что
мир
уже
никогда
не
будет
прежним.
Na
nanaanana
На-на-на-на-на-на
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrea Antonini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.