Текст и перевод песни André Hazes Jr. - Hé Ouwe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hé
ouwe,
dit
had
je
niet
gedacht
hè?
Эй,
старик,
ты
бы
этого
не
подумал,
да?
Dat
ik
hier
nu
zou
staan
in
't
volle
licht
Что
я
буду
стоять
здесь,
в
самом
центре
внимания
Hé
ouwe,
ik
hoop
dat
je
me
zien
kan
Эй,
старик,
надеюсь,
ты
меня
видишь
En
weet
dat
ik
je
meer
dan
ooit
ook
mist
И
знай,
что
я
скучаю
по
тебе
больше,
чем
когда-либо
Ik
weet
nog,
toen
ik
nog
klein
was
Я
помню,
когда
я
был
маленьким
Altijd
weg,
je
was
er
bijna
nooit
Ты
всегда
был
в
разъездах,
тебя
почти
не
было
рядом
En
het
is
gek
nu
al
die
jaren
later
И
странно,
что
спустя
столько
лет
Ben
je
dichter
bij
dan
ooit
Ты
ближе,
чем
когда-либо
En
dwars
door
alle
twijfel,
en
ondanks
alle
pijn
И
сквозь
все
сомнения,
и
несмотря
на
всю
боль
Ben
ik
net
als
jij
geworden,
wie
ik
wist
wie
ik
kan
zijn
Я
стал
таким
же,
как
ты,
тем,
кем
я
знал,
что
могу
быть
Jouw
strijd
is
nu
de
mijne
Твоя
борьба
теперь
моя
Jouw
schouders
zijn
mijn
grond
Твои
плечи
— моя
опора
Ik
sta
nu
waar
jij
stond
Я
стою
там,
где
стоял
ты
De
cirkel
is
nu
rond...
Круг
замкнулся...
Ook
ik
heb
moeten
vechten
Мне
тоже
пришлось
бороться
Ja
ook
ik,
heb
blauwe
plekken
op
mijn
ziel
Да,
у
меня
тоже
есть
синяки
на
душе
Maar
ik
won
omdat
ik
net
als
jij
Но
я
победил,
потому
что,
как
и
ты
Één
keer
vaker
opstond
dan
ik
viel
Вставал
на
один
раз
больше,
чем
падал
Want
een
ding,
weet
ik
zeker
Ведь
одно
я
знаю
точно
Zonder
jou,
had
ik
hier
niet
gestaan
Без
тебя
меня
бы
здесь
не
было
Maar
jij,
jij
hebt
mij
losgelaten
Но
ты,
ты
отпустил
меня
Er
is
tijd
om
nu
mijn
eigen
weg
te
gaan
Пришло
время
идти
своим
путем
En
dwars
door
alle
twijfel,
en
ondanks
alle
pijn
И
сквозь
все
сомнения,
и
несмотря
на
всю
боль
Ben
ik
net
als
jij
geboren,
wie
ik
wist
wat
ik
kan
zijn
Я
родился
таким
же,
как
ты,
тем,
кем
я
знал,
что
могу
быть
Jouw
strijd
is
nu
de
mijne
Твоя
борьба
теперь
моя
Jouw
schouders
zijn
mijn
grot
Твои
плечи
— мое
убежище
Ik
sta
nu
waar
jij
stond
Я
стою
там,
где
стоял
ты
Oh
alles
valt
nu
op
zijn
plek
О,
теперь
все
встает
на
свои
места
De
toekomst
helder
in
zicht
Будущее
ясно
видно
En
ik
wil
nergens
anders
zijn
И
я
не
хочу
быть
нигде,
кроме
Dan
hier
in
't
volle
licht
Как
здесь,
в
самом
центре
внимания
En
dwars
door
alle
twijfel,
en
ondanks
alle
pijn
И
сквозь
все
сомнения,
и
несмотря
на
всю
боль
Ben
ik
net
als
jij
geboren,
wie
ik
wist
wat
ik
kan
zijn
Я
родился
таким
же,
как
ты,
тем,
кем
я
знал,
что
могу
быть
Jouw
strijd
is
nu
de
mijne
Твоя
борьба
теперь
моя
Jouw
schouders
zijn
mijn
grond
Твои
плечи
— моя
опора
Ik
sta
nu
waar
jij
stond
Я
стою
там,
где
стоял
ты
Oh
alles
valt
nu
op
zijn
plek
О,
теперь
все
встает
на
свои
места
De
toekomst
helder
in
zicht
Будущее
ясно
видно
En
ik
wil
nergens
anders
zijn
И
я
не
хочу
быть
нигде,
кроме
Dan
hier
in
volle
licht
Как
здесь,
в
самом
центре
внимания
En
dwars
door
alle
twijfel,
en
ondanks
alle
pijn
И
сквозь
все
сомнения,
и
несмотря
на
всю
боль
Ben
ik
net
als
jij
geboren,
wie
ik
wist
wat
ik
kan
zijn
Я
родился
таким
же,
как
ты,
тем,
кем
я
знал,
что
могу
быть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jessica Hoogenboom, Bram Koning, Joost H Marsman
Альбом
Hé Ouwe
дата релиза
14-10-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.