Текст и перевод песни Andre Hazes - Alleen (Live)
Alleen (Live)
Alone (Live)
Is
er
dan
niemand,
die
mij
eens
schrijven
wil?
Is
there
no
one
who
will
write
to
me?
Is
er
dan
niemand,
het
is
hier
toch
zo
stil?
Is
there
no
one,
it's
so
quiet
here?
Waar
zijn
m′n
vrienden,
met
wie
ik
alles
heb
gedeeld?
Where
are
my
friends,
with
whom
I
have
shared
everything?
Waar
zijn
de
vrouwen,
die
mij
hebben
gestreeld?
Where
are
the
women
who
caressed
me?
Is
er
dan
niemand
die
even
aan
me
denkt?
Is
there
no
one
who
thinks
of
me
for
a
moment?
Is
er
dan
niemand,
die
mij
z'n
vriendschap
schenkt?
Is
there
no
one
who
will
give
me
their
friendship?
Zelfs
met
mijn
verjaardag,
lieten
jullie
mij
Alleen
Even
on
my
birthday,
you
left
me
alone
Als
ik
straks
vrijkom,
waar
kan
ik
dan
nog
heen?
When
I'm
released,
where
can
I
go?
Ik
zit
hier
al
zo
lang,
een
kale
cel
in
het
gevang
I've
been
here
so
long,
a
bare
cell
in
prison
Blijft
dit
m′n
leven?
Hoe
lang
moet
dit
nog
verder
gaan?
Is
this
my
life?
How
much
longer
must
this
go
on?
Ik
zit
hier
al
zo
lang,
een
stenen
muur
is
mijn
behang
I've
been
here
so
long,
a
stone
wall
is
my
wallpaper
En
geen
gordijnen,
maar
tralies
voor
m'n
raam
And
no
curtains,
but
bars
on
my
window
Hier
ga
je
merken
dat
je
moeder
niet
meer
leeft
Here
you
will
notice
that
you
mother
is
no
longer
alive
En
dat
je
vader
geen
barst
meer
om
je
geeft
And
that
your
father
doesn't
give
a
damn
about
you
anymore
Ik
ga
straks
luchten,
in
een
grote
stalen
kooi
I'm
going
for
fresh
air
soon,
in
a
large
steel
cage
Hoe
lang
duurt
dit
nog?
Wat
is
het
leven
buiten
mooi
How
much
longer
will
this
last?
Life
outside
is
so
beautiful
Ik
zit
hier
al
zo
lang,
een
kale
cel
in
het
gevang
I've
been
here
so
long,
a
bare
cell
in
prison
Blijft
dit
m'n
leven?
Hoe
lang
moet
dit
nog
verder
gaan?
Is
this
my
life?
How
much
longer
must
this
go
on?
Ik
zit
hier
al
zo
lang,
een
stenen
muur
is
mijn
behang
I've
been
here
so
long,
a
stone
wall
is
my
wallpaper
En
geen
gordijnen,
maar
tralies
voor
m′n
raam
And
no
curtains,
but
bars
on
my
window
Ik
zit
hier
al
zo
lang,
een
kale
cel
in
het
gevang
I've
been
here
so
long,
a
bare
cell
in
prison
Blijft
dit
m′n
leven?
Hoe
lang
moet
dit
nog
verder
gaan?
Is
this
my
life?
How
much
longer
must
this
go
on?
Ik
zit
hier
al
zo
lang,
een
stenen
muur
is
mijn
behang
I've
been
here
so
long,
a
stone
wall
is
my
wallpaper
En
geen
gordijnen,
maar
tralies
voor
m'n
raam
And
no
curtains,
but
bars
on
my
window
En
geen
gordijnen,
maar
tralies
voor
m′n
raam
And
no
curtains,
but
bars
on
my
window
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: anthonius w. roy, andre hazes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.