Текст и перевод песни Andre Hazes - Als Ik Jou Zie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Als Ik Jou Zie
Когда я вижу тебя
Ik
wilde
je
graag
spreken,
maar
jij
had
weer
geen
tijd
Я
хотел
поговорить
с
тобой,
но
у
тебя
опять
не
было
времени
De
pijn
moest
ik
verwerken,
waarom
loog
je
tegen
mij
Мне
пришлось
справиться
с
болью,
почему
ты
мне
лгала?
Dus
kwam
ik
even
langs
om
te
kijken
wat
je
deed
Поэтому
я
зашёл,
чтобы
посмотреть,
что
ты
делаешь
Maar
jij
was
niet
alleen
ik
was
te
laat
Но
ты
была
не
одна,
я
опоздал
′K
Zag
door
het
raam
een
kus,
jij
streelde
door
zijn
haar
Я
увидел
поцелуй
через
окно,
ты
гладила
его
волосы
Waarom,
dacht
ik,
waarom
zit
ik
nu
niet
daar
Почему,
думал
я,
почему
я
сейчас
не
там?
Het
doet
zo'n
zeer
maar
ik
heb
geen
poot
om
op
te
staan
Это
так
больно,
но
мне
не
на
что
опереться
Was
ik
nu
maar
hier
niet
heen
gegaan
Лучше
бы
я
сюда
не
приходил
Als
ik
jou
zie,
staat
m′n
hart
in
vuur
en
vlam
Когда
я
вижу
тебя,
моё
сердце
горит
огнём
Als
ik
jou
zie,
beven
m'n
handen
en
zijn
klam
Когда
я
вижу
тебя,
мои
руки
дрожат
и
потеют
En
als
je
lacht,
gevoelloos
ben
ik
als
ik
kijk
И
когда
ты
смеёшься,
я
не
чувствую
ничего,
когда
смотрю
Waarom
zit
hij
daar
en
ik
niet
aan
je
zij
Почему
он
сидит
там,
а
не
я
рядом
с
тобой?
'K
Heb
geen
trek
in
geweld,
want
daar
schiet
ik
niks
mee
op
Я
не
хочу
насилия,
потому
что
это
мне
ничего
не
даст
Hij
heeft
me
geveld,
ja
m′n
nek
zit
in
een
strop
Он
меня
победил,
да,
моя
шея
в
петле
Ik
ga
maar
weg,
kijk
niet
meer
om
Я
просто
уйду,
не
оглядываясь
Oh,
ik
vind
mezelf
ontzettend
stom
О,
я
считаю
себя
ужасно
глупым
Ik
zag
je
in
m′n
dromen,
altijd
was
jij
erbij
Я
видел
тебя
во
сне,
ты
всегда
была
рядом
Ik
kon
niet
ergens
liggen,
je
lag
altijd
naast
mij
Я
не
мог
лежать
где-то
ещё,
ты
всегда
лежала
рядом
со
мной
Maar
werd
ik
dan
weer
wakker,
daar
lag
ik
weer
alleen
Но
когда
я
просыпался,
я
снова
был
один
Jouw
wereld
wil
ik
zien,
waar
moet
ik
heen
Я
хочу
увидеть
твой
мир,
куда
мне
идти?
Toch
blijf
ik
van
je
dromen,
ondanks
dat
je
er
niet
bent
Всё
равно
я
продолжаю
мечтать
о
тебе,
несмотря
на
то,
что
тебя
нет
рядом
Ik
weet
dat
je
niet
alleen
zit,
je
zit
bij
die
maffe
vent
Я
знаю,
что
ты
не
одна,
ты
с
этим
чокнутым
парнем
Eens
ga
ik
met
je
praten,
misschien
zul
je
dan
zien
Однажды
я
поговорю
с
тобой,
может
быть,
тогда
ты
поймёшь
Ik
vraag
me
af
waarom
ik
dit
verdien
Я
спрашиваю
себя,
почему
я
это
заслужил
Als
ik
jou
zie,
staat
m'n
hart
in
vuur
en
vlam
Когда
я
вижу
тебя,
моё
сердце
горит
огнём
Als
ik
jou
zie,
beven
m′n
handen
en
zijn
klam
Когда
я
вижу
тебя,
мои
руки
дрожат
и
потеют
En
als
je
lacht,
gevoelloos
ben
ik
als
ik
kijk
И
когда
ты
смеёшься,
я
не
чувствую
ничего,
когда
смотрю
Waarom
zit
hij
daar
en
ik
niet
aan
je
zij
Почему
он
сидит
там,
а
не
я
рядом
с
тобой?
'K
Heb
geen
trek
in
geweld,
want
daar
schiet
ik
niks
mee
op
Я
не
хочу
насилия,
потому
что
это
мне
ничего
не
даст
Hij
heeft
me
geveld,
ja
m′n
nek
zit
in
een
strop
Он
меня
победил,
да,
моя
шея
в
петле
Ik
ga
maar
weg,
kijk
niet
meer
om
Я
просто
уйду,
не
оглядываясь
Oh,
ik
vind
mezelf
ontzettend
stom
(2x)
О,
я
считаю
себя
ужасно
глупым
(2x)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.