Текст и перевод песни Andre Hazes - Dat Zou Prettig Zijn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dat Zou Prettig Zijn
That Would Be Nice
Me
kroeggie
is
nog
open
My
pub
is
still
open
Misschien
is
daar
nog
wat
te
doen
Maybe
there's
something
still
going
on
Zal
ik
toch
maar
verder
lopen?
Should
I
just
keep
walking?
Maar
ik
wil
wat
drinken,
ik
heb
geen
poen
But
I
want
a
drink,
I'm
broke
Als
ik
vraag
mag
ik
wat
poffen
If
I
ask,
can
I
borrow
some
cash?
Heb
ik
geld,
kom
ik
terug
I'll
have
money,
I'll
be
back
Was
nooit
lastig,
dus
waarom
niet
Never
been
a
bother,
so
why
not?
Straks
zijn
mijn
zorgen
achter
de
rug
Soon
my
worries
will
be
gone
Ik
was
een
goede
klant
I
was
a
good
customer
Goed
voor
mijn
centen
Good
for
my
money
Maar
mijn
geld,
dat
is
nu
op
But
my
money,
it's
gone
now
Tot
mijn
verdriet
To
my
regret
Nee
ik
hoef
bij
niemand
nu
meer
aan
te
kloppen
No,
I
don't
have
to
ask
anyone
anymore
Omdat
ik
leeg
ben
en
niemand
mij
meer
ziet
Because
I'm
broke
and
nobody
sees
me
anymore
Maar
er
kan
toch
iemand
zijn
But
there
might
be
someone
Die
zegt:
hee
gabber
dat
is
fijn
Who
says:
hey
pal,
that's
alright
Ach
toe
drink
wat
met
mij
Oh
come
on,
have
a
drink
with
me
Dat
zou
prettig
zijn
That
would
be
nice
Door
het
raam
kijk
ik
naar
binnen
I
look
through
the
window
Die
jongen
daar
was
mijn
beste
vriend
That
guy
in
there
was
my
best
friend
En
het
meisje
dat
hij
vasthoudt
And
the
girl
he's
holding
Ze
heeft
zo
veel
aan
mij
verdiend
She
made
so
much
off
of
me
Maar
ik
was
voor
gewaarschuwd
But
I
was
warned
Ben
je
leeg
is
het
voorbij
When
you're
broke,
it's
over
Zal
ik
naar
binnen
gaan
en
vragen
Should
I
go
in
and
ask
Betaal
jij
nu
een
slok
voor
mij
Will
you
buy
me
a
drink
now?
Ik
was
een
goede
klant
I
was
a
good
customer
Goed
voor
mijn
centen
Good
for
my
money
Maar
mijn
geld,
dat
is
nu
op
But
my
money,
it's
gone
now
Tot
mijn
verdriet
To
my
regret
Nee
ik
hoef
bij
niemand
nu
meer
aan
te
kloppen
No,
I
don't
have
to
ask
anyone
anymore
Omdat
ik
leeg
ben
en
niemand
mij
meer
ziet
Because
I'm
broke
and
nobody
sees
me
anymore
Maar
er
kan
toch
iemand
zijn
But
there
might
be
someone
Die
zegt:
hee
gabber
dat
is
fijn
Who
says:
hey
pal,
that's
alright
Ach
toe
drink
wat
met
mij
Oh
come
on,
have
a
drink
with
me
Dat
zou
prettig
zijn
That
would
be
nice
Ik
was
een
goede
klant
I
was
a
good
customer
Goed
voor
mijn
centen
Good
for
my
money
Maar
mijn
geld,
dat
is
nu
op
But
my
money,
it's
gone
now
Tot
mijn
verdriet
To
my
regret
Nee
ik
hoef
bij
niemand
nu
meer
aan
te
kloppen
No,
I
don't
have
to
ask
anyone
anymore
Omdat
ik
leeg
ben
en
niemand
mij
meer
ziet
Because
I'm
broke
and
nobody
sees
me
anymore
Maar
er
kan
toch
iemand
zijn
But
there
might
be
someone
Die
zegt:
hee
gabber
dat
is
fijn
Who
says:
hey
pal,
that's
alright
Ach
toe
drink
wat
met
mij
Oh
come
on,
have
a
drink
with
me
Dat
zou
prettig
zijn
That
would
be
nice
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.