Andre Hazes - Dromen - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Andre Hazes - Dromen




Dromen
Dreams
Dromen zijn zo mooi voor mij als het om kinderen gaat
Dreams are so beautiful for me when it comes to children
Dat jonge leven is voor mij toch zoveel waard
That young life is so much worth to me
Waarom koos ik voor een leven zonder dat geluk
Why did I choose a life without that happiness
Wat zeur ik toch ′t is maar een droom ik kan niet meer terug
What am I complaining about, it's just a dream, I can't go back
Een man die waren bemint liet mij alleen zonder kind
A man who was loved left me alone without a child
Z'n huis ′t is net een palijs maar zonder kinderen van ijs
His house is like a palace but without children of ice
Geef mij je handjes allebei en leg ze in die van mij
Give me your hands and put them in mine
Die lieve oogjes van jou nog zo onschuldig en trouw
Those sweet eyes of yours, still so innocent and faithful
Een man die leeft voor de wind liet mij alleen zonder kind
A man who lives for the wind left me alone without a child
Z'n huis zo groot maar zo koud omdat geen kind van je houd
His house so big but so cold because no child loves you
Wat zijn die dromen toch fijn als 't gaat om een kind
How nice those dreams are when it comes to a child
Die onschuldig en klein z′n eigen moeder bemind
Those innocent and small ones love their own mother
In mijn droom beloofde jij we gaan naar artis toe
In my dream you promised we'd go to Artis
En dan kreeg ik heel veel snoepies en een lolly toe
And then I would get lots of candy and a lollipop
En dan kreeg ik ruzie en stond jij voor me klaar
And then I had a fight and you were there for me
Maar dat kon ik wel vergeten ′t zijn m'n dromen maar
But I could forget that, they're just my dreams
Jij had nooit weg moeten gaan en mij alleen laten staan
You should never have left and left me alone
Ik droomde vaak over jou maar je liet me staan in de kou
I often dreamed about you but you left me out in the cold
En bij die apies voor ′t hek trok jij dezelfde bek
And at the apes in front of the fence you made the same face
Ik zag toen echt geen verschil je leek wel op een mangquil
I really saw no difference, you looked like a mangquil
Ik had op school nooit een rapport want daarvoor zat ik er tekort
I never had a report card in school because I was too short for it
Maar in mijn droom was jij blij met al die nullen van mij
But in my dream you were happy with all those zeros of mine
Maar als je mij nu eerlijk vraagt wat mij het meeste behaagd
But if you ask me honestly now what pleases me the most
Dat is mijn aller mooiste droom wij samen in de dieren tuin pa
That is my most beautiful dream, we together in the zoo, huh dad
Ja ik heb vaak van jou gedroomd hoor pa
Yes, I often dreamed about you, dad
Maar maar maar je was je was nooit thuis
But you were never home
Vind ik heel lullig hoor vond ik echt heel lullig van je
I think it's really crappy, I really thought it was crappy of you
Nou fijn gevoel pa
Now a nice feeling, dad
(C) André Hazes
(C) André Hazes






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.