Текст и перевод песни Andre Hazes - Had Toch Maar Ja Gezegd
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Had Toch Maar Ja Gezegd
Если бы ты тогда сказала "да"
Ik
mag
hier
morgen
weer
verdwijnen
Мне
завтра
снова
придется
исчезнуть,
Want
dan
is
hij
weer
bij
je
Ведь
он
опять
вернется
к
тебе.
Het
is
niet
goed
wat
wij
nu
doen
То,
что
мы
делаем,
неправильно,
Het
maakt
me
gek,
zo
te
leven
Такая
жизнь
сводит
меня
с
ума.
Jij
zet
straks
koffie,
en
dan
moet
jij
weer
met
hem
slapen
Ты
сваришь
ему
кофе,
а
потом
ляжешь
с
ним
в
постель.
Ik
zal
dan
moeten
wachten
totdat
hij
weer
verdwijnt
А
я
буду
ждать,
пока
он
снова
не
уйдет.
Waarom
toch,
waarom
heb
jij
toen
niet
geluisterd
Почему
же,
почему
ты
тогда
меня
не
послушала?
Had
toen
maar
ja
gezegd,
nu
is
het
een
gevecht
Если
бы
ты
тогда
сказала
"да",
сейчас
бы
не
было
этой
борьбы.
Nu
heb
ik
jou
maar
voor
even
Сейчас
ты
моя
лишь
на
мгновение.
We
hadden
alles
kunnen
delen
Мы
могли
бы
разделить
всё,
Maar
jij
moet
hem
nu
naast
je
velen
Но
ты
вынуждена
делить
постель
с
ним.
Ik
vroeg
je
trouw
met
mij
Я
предлагал
тебе
выйти
за
меня,
Maar
jij
vond
mij
te
vrij,
waarom
bleef
jij
toen
niet
bij
mij
Но
ты
считала
меня
слишком
свободным.
Почему
же
ты
тогда
не
осталась
со
мной?
Het
duurde
hooguit
en
paar
maanden
Прошло
всего
несколько
месяцев,
Ik
wist
dat
jij
mij
zou
bellen
И
я
знал,
что
ты
позвонишь.
Je
zei
het
gaat
fout
hoe
moet
ik
verder
Ты
сказала,
что
всё
плохо,
и
не
знаешь,
что
делать.
Ik
wist
dat
dit
gebeurenkon,
nu
moet
ik
stiekem
even
langs
gaan
Я
знал,
что
это
случится.
Теперь
я
вынужден
тайком
приходить
к
тебе
En
weer
verdwijnen
И
снова
исчезать.
Dan
zal
ik
moeten
wachten
totdat
hij
het
huis
verlaat
Мне
придется
ждать,
пока
он
не
уйдет
из
дома.
Waarom
toch,
waarom
heb
jij
toen
niet
geluisterd
Почему
же,
почему
ты
тогда
меня
не
послушала?
Had
toen
maar
ja
gezegd,
nu
is
het
een
gevecht
Если
бы
ты
тогда
сказала
"да",
сейчас
бы
не
было
этой
борьбы.
Nu
heb
ik
jou
maar
voor
even
Сейчас
ты
моя
лишь
на
мгновение.
We
hadden
alles
kunnen
delen
Мы
могли
бы
разделить
всё,
Maar
jij
moet
hem
nu
naast
je
velen
Но
ты
вынуждена
делить
постель
с
ним.
Ik
vroeg
je
trouw
met
mij
Я
предлагал
тебе
выйти
за
меня,
Maar
jij
vond
mij
te
vrij,
waarom
bleef
jij
toen
niet
bij
mij
Но
ты
считала
меня
слишком
свободным.
Почему
же
ты
тогда
не
осталась
со
мной?
(C)
André
Hazes
(C)
Андре
Хазес
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.