Andre Hazes - Kleine Jongen - Live At Concertgebouw Amsterdam, Netherlands/1991 - перевод текста песни на английский




Kleine Jongen - Live At Concertgebouw Amsterdam, Netherlands/1991
Little Boy - Live At Concertgebouw Amsterdam, Netherlands/1991
Kleine jongen, je bent op deze wereld
Little boy, you're in this world now
Dus zal je moeten vechten, net als ik
So you'll have to fight, just like me
Ik kan het weten, het leven is niet makkelijk
I know, life isn't easy, darling
Want dan ben jij degene die 't laatste lacht
But if you fight, you'll have the last laugh, you'll see
Ooh, kleine jongen, als jij dan later groot bent
Oh, little boy, when you grow up someday
Dan is je vader er misschien niet meer
Your father might not be around anymore
Vertel maar aan je eigen kinderen
Tell your own children, my sweet
De wijze lessen van je ouwe heer
The wise lessons of your old dad, I implore
Dit leven gaat voorbij
This life goes by so fast
Er is zo weinig tijd, dus leef want jij bent vrij
There's so little time, so live, my dear, you're free
Maar doe het wel verstandig, oh, maak de mensen blij
But do it wisely, oh, make people happy, can't you see?
Dan zul je echt gelukkig zijn
Then you'll truly be happy
Want het leven is zo kort
Because life is so short
Veel dingen worden anders, oh, als je ouder wordt
Many things will change, oh, as you grow old
Je speelt nu nog met blokken, maar dat duurt niet lang
You're playing with blocks now, but that won't last long, I'm told
Het is jammer, maar je blijft niet klein
It's a shame, but you won't stay small
Kleine jongen, op school al zul je merken
Little boy, at school you'll soon discover
Dat alles draait om cijfers en om macht
That everything revolves around grades and power
Dat moet je weten, dus leer wat je moet leren
You need to know this, so learn what you must learn, my flower
Want dan ben jij degene die 't laatste lacht
Because then you'll be the one who has the last laugh, for sure and for an hour
Kleine jongen, er zijn veel goeie mensen
Little boy, there are many good people around
Maar slechte zijn er ook, helaas 't is waar
But bad ones exist too, sadly it's true
Je moet maar denken
Just remember, my dear
Dat eerlijk het langste duurt, geloof me maar
That honesty is the best policy, believe me, it's true
Dit leven gaat voorbij
This life goes by so fast
Er is zo weinig tijd dus leef want jij bent vrij
There's so little time, so live because you're free
Maar doe het wel verstandig, oh, maak de mensen blij
But do it wisely, oh, make people happy
Dan zul je echt gelukkig zijn
Then you'll truly be happy
Want het leven is zo kort
Because life is so short
Veel dingen worden anders, oh, als je ouder wordt
Many things will change, oh, as you grow old
Je speelt nu nog met blokken, maar dat duurt niet lang
You're playing with blocks now, but that won't last for long
Het is jammer, maar je blijft niet klein
It's a shame, but you won't stay small
Kleine jongen
Little boy
Dankuwel
Thank you
Een beetje?! (Verliefd!)
A little bit?! (In love!)





Авторы: Jorik Scholten, Julien Willemsen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.