Текст и перевод песни Andre Hazes - Leef Nu Maar Je Eigen Leven
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leef Nu Maar Je Eigen Leven
Живи теперь своей жизнью
Voor
't
eerst
ziet
hij
de
wereld
Впервые
он
видит
мир
Voor
't
eerst
is
hij
'n
kerel
Впервые
он
мужчина
Voor
't
eerst
drinkt
hij
'n
biertje
Впервые
он
пьет
пиво
Voor
't
eerst
'n
echt
vertiertje
Впервые
настоящее
веселье
Voor
't
eerst
gaat
hij
op
stap
Впервые
он
гуляет
Nu
wil
hij
toch
eens
weten
Теперь
он
хочет
знать
Wat
z'n
vader
is
vergeten
Что
забыл
его
отец
Die
ouwe
met
z'n
verhalen
Этот
старик
со
своими
историями
Hij
wil
zich
nu
bewijzen
Он
хочет
себя
проявить
Voor
de
wereld
voor
z'n
vader
Перед
миром,
перед
отцом
Leef
nu
maar
je
eigen
leven
Живи
теперь
своей
жизнью,
дочка
Want
dan
zal
je
echt
je
leukste
tijd
beleven
Ведь
тогда
ты
по-настоящему
проживешь
свою
лучшую
пору
Maar
kijk
uit
want
ook
de
wereld
kan
heel
hard
zijn
Но
будь
осторожна,
ведь
мир
может
быть
очень
жестоким
Ach
leef
je
eigen
leven
ik
zal
je
altijd
beschermen
Ах,
живи
своей
жизнью,
я
всегда
буду
тебя
защищать
Leef
nu
maar
je
eigen
leven
Живи
теперь
своей
жизнью,
дочка
Want
dan
zal
je
echt
je
leukste
tijd
beleven
Ведь
тогда
ты
по-настоящему
проживешь
свою
лучшую
пору
Maar
kijk
uit
want
ook
de
wereld
kan
heel
hard
zijn
Но
будь
осторожна,
ведь
мир
может
быть
очень
жестоким
Ach
leef
je
eigen
leven
ik
zal
je
altijd
beschermen
Ах,
живи
своей
жизнью,
я
всегда
буду
тебя
защищать
Voor
't
eerst
zei
hij
he
ouwe
Впервые
он
сказал:
"Эй,
старик"
'T
Gaf
mij
iets
ach
van
vertrouwen
Это
дало
мне
какое-то
доверие
M'm
zoon
m'n
vriend
voor
't
leven
Мой
сын,
мой
друг
на
всю
жизнь
Ik
wil
hem
alles
geven
als
hij
maar
van
me
houdt
Я
хочу
дать
ему
все,
лишь
бы
он
любил
меня
Nooit
zal
ik
hem
bedriegen
Никогда
я
его
не
обману
Nooit
zal
ik
tegen
hem
liegen
Никогда
я
ему
не
солгу
Ach
die
ouwe
met
z'n
verhalen
Ах,
этот
старик
со
своими
историями
Maar
de
wereld
staat
nu
open
Но
мир
теперь
открыт
De
wereld
is
voor
jou
Мир
для
тебя
Leef
nu
maar
je
eigen
leven
Живи
теперь
своей
жизнью,
дочка
Want
dan
zal
je
echt
je
leukste
tijd
beleven
Ведь
тогда
ты
по-настоящему
проживешь
свою
лучшую
пору
Maar
kijk
uit
want
ook
de
wereld
kan
heel
hard
zijn
Но
будь
осторожна,
ведь
мир
может
быть
очень
жестоким
Ach
leef
je
eigen
leven
ik
zal
je
altijd
beschermen
Ах,
живи
своей
жизнью,
я
всегда
буду
тебя
защищать
Leef
nu
maar
je
eigen
leven
Живи
теперь
своей
жизнью,
дочка
Want
dan
zal
je
echt
je
leukste
tijd
beleven
Ведь
тогда
ты
по-настоящему
проживешь
свою
лучшую
пору
Maar
kijk
uit
want
ook
de
wereld
kan
heel
hard
zijn
Но
будь
осторожна,
ведь
мир
может
быть
очень
жестоким
Ach
leef
je
eigen
leven
ik
zal
je
altijd
beschermen
Ах,
живи
своей
жизнью,
я
всегда
буду
тебя
защищать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A.g. Hazes, Bebu Silvetti, D. Romo Olivares
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.