Текст и перевод песни Andre Hazes - Moet Ik Geloven
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moet Ik Geloven
Должен ли я верить
Moet
ik
geloven
Должен
ли
я
верить,
Dat
jij
met
mij
niet
meer
wilt
praten
Что
ты
больше
не
хочешь
со
мной
говорить,
Moet
ik
geloven
Должен
ли
я
верить,
Dat
jij
hebt
gepakt
en
mij
wilt
verlaten
Что
ты
собрала
вещи
и
хочешь
меня
покинуть.
Nooit
loog
ik
tegen
jou
Я
никогда
не
лгал
тебе,
Was
ik
ontrouw
Не
был
неверен,
Ik
was
altijd
bij
jou
Я
всегда
был
рядом
с
тобой.
Denk
na
wat
jij
nu
doet
Подумай,
что
ты
сейчас
делаешь.
Ik
smeek
het
jou
Я
умоляю
тебя.
Moet
ik
geloven
Должен
ли
я
верить,
Vergeet
jij
zo
snel
die
mooie
uren
Что
ты
так
быстро
забыла
те
прекрасные
часы,
Moet
ik
geloven
Должен
ли
я
верить,
Ik
had
gedacht,
dit
gaat
heel
lang
duren
Я
думал,
это
будет
длиться
очень
долго.
Heb
ik
iets
niet
gezien
Я
что-то
упустил?
Een
vriend
misschien
Другой
мужчина,
возможно?
Nee,
daar
geloof
ik
niet
in
Нет,
я
в
это
не
верю.
Het
was
zo′n
mooi
begin
Это
было
такое
прекрасное
начало.
Vertel
het
mij
Скажи
мне.
Moet
ik
geloven
Должен
ли
я
верить,
Moet
ik
geloven
Должен
ли
я
верить,
Nee,
liefde
gaat
nooit
zo
snel
voorbij
Нет,
любовь
не
проходит
так
быстро.
Vertel
me
waarom
je
gaat
Скажи
мне,
почему
ты
уходишь.
Vertel
me
de
waarheid
nou
Скажи
мне
правду.
Ik
wil
dat
je
mij
alles
zegt
Я
хочу,
чтобы
ты
мне
все
рассказала.
Je
weet
dat
ik
veel
van
je
hou
Ты
знаешь,
что
я
очень
тебя
люблю.
Dat
jij
met
mij
niet
meer
wilt
praten
Что
ты
больше
не
хочешь
со
мной
говорить,
Dat
jij
hebt
gepakt
en
mij
wilt
verlaten
Что
ты
собрала
вещи
и
хочешь
меня
покинуть.
Vertel
me
waarom
je
gaat
Скажи
мне,
почему
ты
уходишь.
Vertel
me
de
waarheid
nou
Скажи
мне
правду.
Ik
wil
dat
je
mij
alles
zegt
Я
хочу,
чтобы
ты
мне
все
рассказала.
Je
weet
dat
ik
veel
van
je
hou
Ты
знаешь,
что
я
очень
тебя
люблю.
Moet
ik
geloven
Должен
ли
я
верить,
Moet
ik
geloven
Должен
ли
я
верить,
Nee,
liefde
gaat
nooit
zo
snel
voorbij
Нет,
любовь
не
проходит
так
быстро.
Vertel
me
waarom
je
gaat
Скажи
мне,
почему
ты
уходишь.
Toe
vertel
me
de
waarheid
nou
Ну
скажи
мне
правду.
Ik
wil
dat
je
alles
alles
zegt
baby
Я
хочу,
чтобы
ты
мне
все-все
рассказала,
малышка.
Je
weet
dat
ik
veel
van
je
hou
Ты
знаешь,
что
я
очень
тебя
люблю.
Vertel
me
waarom
je
gaat
Скажи
мне,
почему
ты
уходишь.
Vertel
me
waarom
je
gaat
Скажи
мне,
почему
ты
уходишь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.