Andre Hazes - 'T Geeft Niet Meer - перевод текста песни на английский

'T Geeft Niet Meer - Andre Hazesперевод на английский




'T Geeft Niet Meer
It Doesn't Matter Anymore
Het was niet veel meer
It wasn't much more
Nee niet veel meer
No, not much more
Tussen jou en tussen mij
Between you and me
Maar het geeft niets meer
But it doesn't matter anymore
Nee echt niets meer
No, really nothing more
Als je gaat, maak jij me blij
When you go, you make me happy
Oh het is wel goed zo
Oh, it's all good
Dit is beter
This is better
Heel veel moeite is dit niet
This won't take much effort
Dit kost ons beiden
This won't cost either of us
Geen seconde van verdriet
Not a second of sorrow
Wees blij dat er hier geen kinderen zijn
Be glad there are no children here
Want dan zaten we nu met de kater en de pijn
Because then we'd be dealing with the hangover and the pain now
Het geluk dat we zo uit elkaar kunnen gaan
The good thing is that we can split up like this
Het is nu mijn ring maar die heb ik afgedaan
The ring is mine now, but I've taken it off
Oh die bank en die stoel
Oh, that sofa and that chair
Ach die zijn toch te koop
Oh, well, those can be bought
Neem jij alles maar mee
You can take everything with you
Jouw matras, jouw kussensloop
Your mattress and your pillowcase
Het geluk dat we zo
The good thing is that we
Uit elkander kunnen gaan
Can split up like this
En dat er geen kind
And that no child
Tussen ons in komt te staan
Comes between us
Het was niet veel meer
It wasn't much more
Nee niet veel meer
No, not much more
Tussen jou en tussen mij
Between you and me
Maar het geeft niets meer
But it doesn't matter anymore
Nee echt niets meer
No, really nothing more
Als je gaat, maak jij me blij
When you go, you make me happy
Oh het is wel goed zo
Oh, it's all good
Dit is beter
This is better
Heel veel moeite is dit niet
This won't take much effort
Dit kost ons beiden
This won't cost either of us
Geen seconde van verdriet
Not a second of sorrow
Wees blij dat er hier geen kinderen zijn
Be glad there are no children here
Want dan zaten we nu met de kater en de pijn
Because then we'd be dealing with the hangover and the pain now
Het geluk dat we zo uit elkaar kunnen gaan
The good thing is that we can split up like this
Het is nu mijn ring maar die heb ik afgedaan
The ring is mine now, but I've taken it off
Oh die bank en die stoel
Oh, that sofa and that chair
Ach die zijn toch te koop
Oh, well, those can be bought
Neem jij alles maar mee
You can take everything with you
Jouw matras, jouw kussensloop
Your mattress and your pillowcase
Het geluk dat we zo
The good thing is that we
Uit elkander kunnen gaan
Can split up like this
En dat er geen kind
And that no child
Tussen in komt te staan
Comes between us






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.