Текст и перевод песни Andre Hazes - Wat Kan Ik Doen Om Dit Te Helen
Wees
maar
stil
Просто
помолчи.
Vraag
me
niet
naar
het
waarom
Не
спрашивай
меня
почему.
Want
ik
weet
niet
wat
mij
is
overkomen
Потому
что
я
не
знаю,
что
со
мной
случилось.
Ze
keek
me
aan
ik
was
verloren
Она
посмотрела
на
меня
я
был
потерян
Ze
vroeg
aan
mij
waar
ik
m′n
kerstfeest
vier
Она
спросила,
где
я
буду
праздновать
Рождество.
Ik
loog
dat
ik
alleen
was
zij
geloofde
Я
солгал,
что
был
один,
она
поверила.
Toen
ben
ik
met
haar
meegegaan
Потом
я
пошел
с
ней.
Ik
was
direkt
verloren
Я
мгновенно
потерялся.
Ik
was
mezelf
niet
meer
Я
больше
не
была
собой.
Het
doet
me
nu
zo
zeer
Сейчас
мне
так
больно.
Wat
heb
jij
nu
nog
aan
spijt
Что
в
тебе
хорошего?
Ja
ik
sta
nu
heel
m'n
leven
Да,
я
стою
теперь
всю
свою
жизнь.
Bij
jou
in
het
krijt
В
долгу
перед
тобой.
Wat
is
dan
spijt
Что
такое
сожаление?
Wat
kan
ik
doen
om
dit
te
helen
Что
я
могу
сделать,
чтобы
это
исправить?
Echt
dit
gebeurt
toch
bij
zovelen
Это
действительно
происходит
со
многими.
Ik
praat
′t
niet
goed
geloof
me
toch
Я
ничего
не
исправляю,
поверь
мне.
Maar
ik
vraag
het
je
alsnog
Но
я
все
равно
спрашиваю
тебя.
Wat
kan
ik
doen
om
dit
te
helen
Что
я
могу
сделать,
чтобы
это
исправить?
Want
dit
gebeurt
toch
bij
zovelen
Потому
что
это
случается
со
многими.
Geef
mij
nu
nog
een
kans
toe
alsjeblieft
А
теперь
дай
мне
еще
один
шанс
пожалуйста
Ik
weet
niet
goed
Я
не
знаю.
Waarom
ik
dit
heb
gedaan
Зачем
я
это
сделал
'T
Is
gebeurd
maar
ik
kan
jou
niets
zeggen
Дело
сделано
но
я
ничего
не
могу
тебе
сказать
Dat
ik
me
zo
liet
gaan
zo
ben
ik
niet
Что
я
позволяю
себе
идти
вот
так
я
не
такой
Maar
dat
ik
mij
echt
schaam
nu
jij
me
ziet
Но
мне
действительно
стыдно
теперь,
когда
ты
видишь
меня.
Het
is
gebeurd
je
moet
me
vergeven
Все
кончено,
ты
должен
простить
меня.
Ik
kan
beslist
niet
zonder
jou
Я
не
могу
жить
без
тебя.
Laat
mij
je
nog
een
keer
bewijzen
Позволь
мне
доказать
тебе
это
еще
раз.
Dat
ik
van
je
hou
vergeet
het
alles
gauw
Что
я
люблю
тебя,
скоро
все
забуду.
Want
ik
wil
niet
dat
je
gaat
Потому
что
я
не
хочу,
чтобы
ты
уходила.
Nu
bij
mij
ik
hou
van
jou
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
Ik
hou
van
jou
Я
люблю
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jack Jacobus H Verburgt, John Leonardus M M Ven Van De, Andre G Hazes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.