Текст и перевод песни Andre Hazes - Zeg Geen Nee Tegen Het Leven
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zeg Geen Nee Tegen Het Leven
Не говори жизни «нет»
Het
leven
kan
zo
mooi
zijn
als
leeft
zoals
je
wilt
Жизнь
может
быть
прекрасной,
если
жить
так,
как
хочешь,
Een
lekker
goed
gevoel
al
is
je
honger
nooit
gestild
Чувствовать
себя
превосходно,
даже
если
голод
не
утолен,
En
dingen
doen
die
niemand
anders
van
je
had
verwacht
Делать
то,
чего
никто
от
тебя
не
ожидал,
En
altijd
zorgen
dat
je
het
laatste
lacht
И
всегда
смеяться
последним.
Want
heb
je
straks
problemen,
dan
sta
je
echt
alleen
Потому
что,
если
у
тебя
возникнут
проблемы,
ты
останешься
один,
Geloof
me,
want
je
kan
dan
nergens
heen
Поверь
мне,
тебе
некуда
будет
идти.
Dus
zeg
niet
nee
tegen
het
leven
Так
что
не
говори
жизни
«нет»,
Het
is
een
wet
het
duurt
maar
even
Это
закон,
она
длится
лишь
мгновение,
Je
moet
niet
wachten
op
een
wonder
Не
жди
чуда,
Een
goeie
mop
is
veel
gezonder
Хорошая
шутка
гораздо
полезнее.
Ja
probeer
maar
echt
te
leven
Да,
попробуй
по-настоящему
жить,
Te
ontvangen
maar
ook
te
geven
Получать,
но
и
отдавать,
Dan
zul
je
zien
dat
iedereen
echt
van
je
houdt
Тогда
ты
увидишь,
что
все
тебя
действительно
любят.
We
zijn
hier
maar
zo
kort
de
wereld
lijkt
een
pokerspel
Мы
здесь
ненадолго,
мир
похож
на
игру
в
покер,
De
een
krijgt
een
joker
en
de
ander
krijgt
trekt
de
nel
Один
получает
джокера,
а
другой
тянет
неудачу,
Je
kan
er
iets
van
maken
ach
de
wereld
is
zo
klein
Ты
можешь
что-то
с
этим
сделать,
ах,
мир
так
мал,
Na
regen
komt
er
altijd
zonneschijn
После
дождя
всегда
приходит
солнце.
Want
heb
je
straks
problemen,
dan
ben
je
toch
alleen
Потому
что,
если
у
тебя
возникнут
проблемы,
ты
все
равно
останешься
один,
Geloof
me,
want
je
kan
dan
nergens
heen
Поверь
мне,
тебе
некуда
будет
идти.
Dus
zeg
niet
nee
tegen
het
leven
Так
что
не
говори
жизни
«нет»,
Het
is
een
wet
het
duurt
maar
even
Это
закон,
она
длится
лишь
мгновение,
Je
moet
niet
wachten
op
een
wonder
Не
жди
чуда,
Een
goeie
mop
is
veel
gezonder
Хорошая
шутка
гораздо
полезнее.
Ja
probeer
maar
echt
te
leven
Да,
попробуй
по-настоящему
жить,
Te
ontvangen
maar
ook
te
geven
Получать,
но
и
отдавать,
Dan
zul
je
zien
dat
iedereen
echt
van
je
houdt
Тогда
ты
увидишь,
что
все
тебя
действительно
любят.
(c)
André
Hazes
(c)
Андре
Хазес
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.