Andre Hazes - 'T Is Voorbij - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Andre Hazes - 'T Is Voorbij




'T Is Voorbij
It's Over
Ik dacht dat je zei ′t is nu echt voorbij
I thought you said it was really over now
Ik kon 't eigenlijk niet begrijpen ′t was 'n klap voor mij
I couldn't really understand that it was a blow to me
Maar na 'n maand had jij gezien dat je me miste zocht me op
But after a month you had seen that you missed me and sought me out
Nee ik niet meer want dit wordt wederom ′n flop
No, not me anymore, because this will be a flop again
Het is voorbij het gaat niet meer
It's over, it's not going to work anymore
Ik weet het is tegen jouw regels maar het doet maar even zeer
I know it's against your rules, but it only hurts for a moment
Je kreeg toch alles wat je vroeg maar dat was zelfs nog niet genoeg
You got everything you asked for, but that wasn't even enough
Jij dacht hij kan toch niet alleen zijn maar dan zat ik in de kroeg
You thought he couldn't be alone, but then I was in the pub
Het is voorbij laat mij maar gaan
It's over, let me go
Ga naar je vrienden want die zagen mij nooit staan
Go to your friends, because they never saw me
Nee ik hoef niet eens te denken wat ik zeker weer ga doen
No, I don't even have to think about what I'm definitely going to do again
Ik wil weer leven terug in de tijd ja net als toen
I want to live again, back in time, yes, just like then
Nee blijf maar weg het is gedaan
No, stay away, it's over
Ach probeer maar weer te wennen aan die klanten voor ′t raam
Oh, try to get used to those customers in front of the window again
Echt m'n keuze staat nu vast ik wil van jou echt nooit meer last
Really, my choice is now set, I don't ever want any more trouble from you
Het is voorbij
It's over
Het is voorbij
It's over
Even dacht ik nog, je bent nu echt van mij
For a moment I thought, you are really mine now
Dat was ′n hele grote fout want ik liet jou te vrij
That was a big mistake because I let you too free
Maar ach wat maak ik me nog druk
But oh, why am I still worried
Gelukkig is 't nu dan stuk
Luckily, it's over now
Ja ′t is voorbij 't is nu echt voor jou voorbij
Yes, it's over, it's really over for you
Het is voorbij het gaat niet meer
It's over, it's not going to work anymore
Ik weet het is tegen jouw regels maar het doet maar even zeer
I know it's against your rules, but it only hurts for a moment
Je kreeg toch alles wat je vroeg maar dat was zelfs nog niet genoeg
You got everything you asked for, but that wasn't even enough
Jij dacht hij kan toch niet alleen zijn maar dan zat ik in de kroeg
You thought he couldn't be alone, but then I was in the pub
Het is voorbij laat mij maar gaan
It's over, let me go
Ga naar je vrienden want die zagen mij nooit staan
Go to your friends, because they never saw me
Nee ik hoef niet eens te denken wat ik zeker weer ga doen
No, I don't even have to think about what I'm definitely going to do again
Ik wil weer leven teruil in de tijd ja net als toen
I want to live again, back in time, yes, just like then
Nee blijf maar weg het is gedaan
No, stay away, it's over
Ach probeer maar weer te wennen aan die klanten voor ′t raam
Oh, try to get used to those customers in front of the window again
Echt m'n keuze staat nu vast ik wil van jou echt nooit meer last
Really, my choice is now set, I don't ever want any more trouble from you
Het is voorbij
It's over
Het is voorbij
It's over





Авторы: Dino Fekaris, Frederick J Perren, Andre Hazes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.