Andre Jay - Myself - перевод текста песни на немецкий

Myself - Andre Jayперевод на немецкий




Myself
Ich selbst
Sky above me, earth below me
Himmel über mir, Erde unter mir
I have this muthafuckin fire in me
Ich habe dieses verdammte Feuer in mir
I really don't know what it's like
Ich weiß wirklich nicht, wie es ist
To have everything I've desired in life
Alles zu haben, was ich mir im Leben gewünscht habe
So I be putting in all these hours
Also arbeite ich all diese Stunden
Till I can celebrate with champagne showers
Bis ich mit Champagnerduschen feiern kann
I'm doing this all for myself
Ich mache das alles für mich selbst
I'm doing this all for my
Ich mache das alles für mein
They be telling me I should probably slow down
Sie sagen mir, ich sollte wahrscheinlich langsamer machen
I be like muthafucka I am on a roll now
Ich sage, verdammt, ich bin jetzt auf einer Erfolgswelle
Ain't no stopping till I have the throne & a gold crown
Kein Anhalten, bis ich den Thron und eine goldene Krone habe
Watch me do my dance like rice with the touchdown
Sieh mir zu, wie ich meinen Tanz mache, wie Reis beim Touchdown
Everything I have I got it on my own
Alles, was ich habe, habe ich aus eigener Kraft erreicht
Bitch don't kill my vibe when I am in my zone
Mädel, zerstöre nicht meine Stimmung, wenn ich in meiner Zone bin
As a matter of fact leave me the fuck alone
Lass mich verdammt nochmal in Ruhe
I hate being bothered when I'm working on a
Ich hasse es, gestört zu werden, wenn ich an etwas arbeite
I've been working hard on the low low
Ich habe hart im Verborgenen gearbeitet
No sleep I think I'm going loco
Kein Schlaf, ich denke, ich werde verrückt
Pour me up a shot of
Schenk mir einen Schuss
Tequila (Ay)
Tequila ein (Ay)
I had to leave my
Ich musste meine
Señorita (Why)
Señorita verlassen (Warum)
I've been focused all on myself
Ich habe mich ganz auf mich selbst konzentriert
I'm doing this all for myself
Ich mache das alles für mich selbst
I don't need ya
Ich brauche dich nicht
I don't need ya (Nah)
Ich brauche dich nicht (Nein)
I don't need ya
Ich brauche dich nicht
I don't need ya
Ich brauche dich nicht
I've been up for 24 hours
Ich bin seit 24 Stunden wach
Fuck it what's another day
Scheiß drauf, was ist ein weiterer Tag
Muthafuckas getting real sour
Verdammte Leute werden richtig sauer
No fuck about what they gotta say
Scheiß drauf, was sie zu sagen haben
Don't waste my time I have shit to accomplish
Verschwende meine Zeit nicht, ich habe Dinge zu erledigen
Don't go getting mad when I am being honest
Werde nicht sauer, wenn ich ehrlich bin
I'm doing this all for myself
Ich mache das alles für mich selbst
I'm doing this all for my
Ich mache das alles für mein
Hey, my ambition is one to intimidate
Hey, mein Ehrgeiz ist einschüchternd
Just know I am grinding when I'm M.I.A
Wisse einfach, dass ich hart arbeite, wenn ich abwesend bin
Building my empire, call me Andre the great
Ich baue mein Imperium auf, nenn mich Andre den Großen
I don't have time for sleep, I'll rest in my grave
Ich habe keine Zeit zum Schlafen, ich werde in meinem Grab ruhen
M O B if you know me
Geld über alles, wenn du mich kennst
If you ain't supporting then don't call me yo homie
Wenn du mich nicht unterstützt, nenn mich nicht deinen Kumpel
It takes real sacrifice to leave a legacy
Es erfordert echte Opfer, um ein Vermächtnis zu hinterlassen
A young workaholic, rehab won't be saving me
Ein junger Workaholic, die Reha wird mich nicht retten
I've been working hard on the low low
Ich habe hart im Verborgenen gearbeitet
No sleep I think I'm going loco
Kein Schlaf, ich denke, ich werde verrückt
Pour me up a shot of
Schenk mir einen Schuss
Tequila (Ay)
Tequila ein (Ay)
I had to leave my
Ich musste meine
Señorita (Why)
Señorita verlassen (Warum)
I've been focused all on myself
Ich habe mich ganz auf mich selbst konzentriert
I'm doing this all for myself
Ich mache das alles für mich selbst
I don't need ya
Ich brauche dich nicht
I don't need ya (Nah)
Ich brauche dich nicht (Nein)
I don't need ya
Ich brauche dich nicht
I don't need ya
Ich brauche dich nicht
B B B B BREAK IT DOWN
B B B B BRICH ES RUNTER
PCH cruising with the windows down
PCH-Cruisen mit offenen Fenstern
West coast, SoCal down to the WooTown
Westküste, SoCal runter bis WooTown
All the way to San Jose, Sac & back around
Den ganzen Weg bis San Jose, Sac und wieder zurück
In it for the long run, never am I backing down
Ich bin auf lange Sicht dabei, ich gebe niemals auf
Ayy You know I Grind every every every damn day
Ayy, Du weißt, ich grinde jeden, jeden, jeden verdammten Tag
This the kind of sound they be bumping in the bay
Das ist die Art von Sound, die sie in der Bay spielen
I be living up in sunny LA
Ich lebe im sonnigen LA
I always show love to the 530ay
Ich zeige immer Liebe für die 530ay
I've been working hard on the low low
Ich habe hart im Verborgenen gearbeitet
No sleep I think I'm going loco
Kein Schlaf, ich denke, ich werde verrückt
Pour me up a shot of
Schenk mir einen Schuss
Tequila (Ay)
Tequila ein (Ay)
I had to leave my
Ich musste meine
Señorita (Why)
Señorita verlassen (Warum)
I've been focused all on myself
Ich habe mich ganz auf mich selbst konzentriert
I'm doing this all for myself
Ich mache das alles für mich selbst
I don't need ya
Ich brauche dich nicht
I don't need ya (Nah)
Ich brauche dich nicht (Nein)
I don't need ya
Ich brauche dich nicht
I don't need ya
Ich brauche dich nicht





Авторы: Lee Miller, Brett Warren, Brad Warren, Tim Mcgraw


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.