Andre Nickatina & Equipto - 4am - Bay Bridge Music - перевод текста песни на немецкий

4am - Bay Bridge Music - Andre Nickatina , Equipto перевод на немецкий




4am - Bay Bridge Music
4 Uhr morgens - Bay Bridge Musik
4 am Bay Bridge Music
4 Uhr morgens Bay Bridge Musik
-Andre Nickatina
-Andre Nickatina
Im like a lighting bolt that can a pope from cloud to cloud
Ich bin wie ein Blitz, der von Wolke zu Wolke springen kann
Man hit the library my style is in the rap files
Mann, geh zur Bibliothek, mein Style ist in den Rap-Akten
I like to shake dice somthing like a stilo champ
Ich würfle gern, sowas wie ein Stilo-Champ
I used to smoke weed man all up at the nike camp
Ich hab' früher Gras geraucht, Mann, überall im Nike Camp
I crack crab hands solo wit ali otos
Ich knacke Krabbenhände solo mit Aliotos
And watch the waitress get nervous
Und sehe zu, wie die Kellnerin nervös wird
They trying to ask me for a photo
Sie versuchen, mich nach einem Foto zu fragen
Im something very bolo
Ich bin sowas wie sehr bolo
Im standing like a cholo
Ich stehe da wie ein Cholo
Im not gon like it polo
Ich werde es nicht mögen, Polo
And thats a lil coco
Und das ist ein bisschen Coco
-Equipto
-Equipto
Im out to stack funds and watch the scratch come
Ich bin darauf aus, Geld zu stapeln und zu sehen, wie die Kohle kommt
And easy relax leave your bat strungin
Und entspann dich einfach, lass deinen Schläger gespannt
Brain test and mence like im the last one
Gehirntest und Bedrohung, als ob ich der Letzte wäre
Homies love me fuckin around and catch something
Homies lieben mich, mach Scheiß und fang dir was ein
Im walk that real cush its grown in cali
Ich rauch' das echte Kush, es wird in Cali angebaut
We push like a true boss rollin in cadi's
Wir pushen wie ein echter Boss, rollen in Cadillacs
Chips like grammy, goose it gets flabby
Chips wie Grammy, Goose, es wird schlaff
Eatin good and tellin the plan stay happy
Gut essen und dem Plan sagen, glücklich zu bleiben
-Andre Nickatina
-Andre Nickatina
I get lost in the weed like a ghost with out a blessed vission
Ich verliere mich im Gras wie ein Geist ohne gesegnete Vision
But still i find my way to do a lil caddy dippin
Aber trotzdem finde ich meinen Weg, um ein bisschen Caddy-Dipping zu machen
Im fined tuned and groomed just like a manaquin
Ich bin fein abgestimmt und gepflegt wie eine Schaufensterpuppe
And body yall are fittin, treat it like a manaquin
Und Körper, ihr passt alle, behandelt es wie eine Schaufensterpuppe
I get a pad and pen but that dont matter then
Ich hole mir Block und Stift, aber das ist dann egal
Freak im a real rap cat hoe im not a trend
Freak, ich bin eine echte Rap-Katze, Schlampe, ich bin kein Trend
I keep the temperture cold up in the hot winter
Ich halte die Temperatur kalt im heißen Winter
I fought superman but still until he got crippled
Ich habe gegen Superman gekämpft, aber so lange, bis er verkrüppelt war
Im not your doc giggles
Ich bin nicht dein Doc Giggles
Or your willy wiggles
Oder dein Willy Wiggles
My crossover dribble penetrate me to the middle
Mein Crossover-Dribbling dringt bis zur Mitte durch
I spin a better web milk you like a silk spread
Ich spinne ein besseres Netz, melke dich wie eine Seidendecke
Man do it like the baker get an oven for your bread
Mann, mach es wie der Bäcker, hol dir einen Ofen für dein Brot
-Equipto
-Equipto
My rhymes are penetratin and seen through your medow
Meine Reime dringen durch und sind durch deine Wiese zu sehen
Take over im a straight EQ the levels
Übernehme, ich werde die Pegel direkt anpassen (EQ)
Basing all the trebble
Den Bass übersteuern
And get all hyphy
Und total hyphy werden
With a look like somebody steppin on your Nikes
Mit einem Blick, als ob jemand auf deine Nikes tritt
Rolling with the pisces homie king nicky
Unterwegs mit dem Fisch (Pisces), Homie König Nicky
And freaks brought the purple and we brought the phillys
Und Freaks brachten das Purple und wir brachten die Phillys (Blunts)
Yet this aint play pimpin money ima stay gettin
Doch das ist kein Spiel, Pimpin', Geld werde ich weiter bekommen
And network through church and get bay bridgin
Und netzwerke durch Kirchen und schlage Brücken über die Bay
I really live it leavin your frame frigid
Ich lebe es wirklich, lasse deinen Rahmen erstarren
Dont worry bout your digits or any of your punk critics
Mach dir keine Sorgen um deine Zahlen oder deine Punk-Kritiker
Its all blow up thinkin like so what
Es wird alles explodieren, denkend wie 'Na und?'
Right now bottom automatic like a bo bye
Jetzt sofort unten automatisch wie ein Bo-Bye (?)
Flow top with cost the perfect cuff
Flow top mit Kosten, der perfekte Abschluss
Ball out i bought them all juss perks and stuff
Raste aus, ich habe sie alle nur als Vorteile und so gekauft
We work the cuts tough every track and wut not
Wir bearbeiten die Cuts hart, jeden Track und was nicht
Cats are being lazy sitting there butts off
Katzen sind faul, sitzen auf ihren Ärschen rum
Stop in the name of the game
Stopp im Namen des Spiels
It will come back around if you go against the grave
Es wird auf dich zurückkommen, wenn du gegen den Strich gehst
But dont complain
Aber beschwer dich nicht
Kill talk bout half the rashin
Kill-Talk über die halbe Ration (?)
Im full of time with mind and trap that match
Ich bin voller Zeit mit Verstand und Falle, die passt
-Andre Nickatina
-Andre Nickatina
Shit pu-pu-pu-party
Scheiße, Pa-pa-pa-Party
Ka-ka-ka-kahn
Ka-ka-ka-Kahn
Man walkin through the crown plaza wit my ballies on
Mann, laufe durch das Crown Plaza mit meinen Ballies an
I like your conversation baby you can carry on
Ich mag deine Konversation, Baby, du kannst weitermachen
I like that car right there yea the cherry one
Ich mag das Auto da drüben, ja, das kirschrote
Man ask Luke Skywalker if the force is failed
Mann, frag Luke Skywalker, ob die Macht versagt hat
I got a little woozy when i heard the court bailed
Mir wurde ein wenig schwindelig, als ich hörte, dass die Kaution gestellt wurde
Do it on the ladder way like a cindy porilay
Mach es auf die Leiter-Art, wie Cindy P., hör mal (?)
When its all over kid put me in the pyramid
Wenn alles vorbei ist, Kind, leg mich in die Pyramide
Man like the pharos did or lil darrel did
Mann, wie es die Pharaonen taten oder der kleine Darrel tat
You know these streets just like life between the barrel kid
Du kennst diese Straßen genau wie das Leben zwischen dem Lauf, Kind
You know ill rush like a bull at a bull fighter
Du weißt, ich stürme wie ein Stier auf einen Stierkämpfer
You wanna hang man you got to pull a all nighter
Du willst abhängen, Mann, du musst die ganze Nacht durchmachen
Im like vouge tires
Ich bin wie Vogue-Reifen
Man with the right wires
Mann, mit den richtigen Drähten
I smoke much weed is wut the gods tellin me
Ich rauche viel Gras, das ist, was die Götter mir sagen
Im like a felony mix wit a juke box
Ich bin wie ein Verbrechen gemischt mit einer Jukebox
Then break down the weed homie let the flute knock
Dann zerleg das Gras, Homie, lass die Flöte klopfen
They bump 2pac they hold 2 glocks
Sie pumpen 2Pac, sie halten zwei Glocks
And like i said it first man they bump 2pac
Und wie ich zuerst sagte, Mann, sie pumpen 2Pac
The juice never stops
Der Saft hört nie auf
Its like a soda pop
Es ist wie eine Limonade
The best drama always comes from the coke block
Das beste Drama kommt immer vom Koks-Block





Авторы: Andre Lamond Nickatina


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.