Andre Nickatina & Equipto - Heelz - перевод текста песни на немецкий

Heelz - Andre Nickatina , Equipto перевод на немецкий




Heelz
Absätze
Let's make a hundred thousand
Lass uns hunderttausend machen
Girl you shine like a medallion
Mädchen, du glänzt wie ein Medaillon
Legs just like a stallion
Beine genau wie ein Hengst
And I'm stylin
Und ich bin am Stylen
Seven signs of a rap cat .
Sieben Zeichen einer Rap-Katze.
Drop it on a dime, you fine
Lass es auf den Punkt fallen, du bist heiß
She's a skeez, ya tell from the striptease
Sie ist 'ne Schlampe, das merkst du am Striptease
Tricks from miles away they done spent G'z
Freier von meilenweit her, die haben schon Tausende ausgegeben
Ain't nothin wrong, her thong bout to snap
Ist nichts dabei, ihr Tanga ist kurz vorm Reißen
They playin my song I got a cup full of Yak
Sie spielen meinen Song, ich hab 'nen Becher voll Yak
I'm posted in the back, passin options
Ich steh hinten, biete Optionen an
With no lapdance this chance'll cost ya
Ohne Lapdance wird dich diese Chance was kosten
Huh, just get low for the boys that's watchin
Huh, geh einfach tief für die Jungs, die zuschauen
Shake it, raise it, twist it, pop it, now
Schüttle es, heb es, dreh es, lass es knallen, jetzt
You keep your hair jaded, you keep your toes painted
Du hältst dein Haar gefärbt, deine Zehen lackiert
You never outdated cause you love to maintain it
Du bist nie veraltet, weil du es liebst, dich zu pflegen
Wiggle your waist to your favorite song
Beweg deine Hüfte zu deinem Lieblingslied
If he's paying he comes along
Wenn er zahlt, kommt er mit
My Kangol shines in the back
Mein Kangol glänzt hinten
This is where the weed and the rap cats at
Hier sind das Gras und die Rap-Katzen
Forty-five minutes and we finished and you at me like hey .
Fünfundvierzig Minuten und wir sind fertig und du so zu mir, hey.
Can I get your number for I bounce
Kann ich deine Nummer haben, bevor ich abhaue?
Slow motion, do the Billy Ocean
Zeitlupe, mach den Billy Ocean
She got cakes that shake like a convultion
Sie hat Kurven, die zittern wie ein Krampfanfall
Walk up the hill, opto's stuff with kill
Geh den Hügel hoch, Optos Zeug ist der Hammer
I tell a fly freak, "What the deal?"
Ich sag' zu 'ner heißen Braut: „Was geht ab?"
You know she got love for me, pop th bubbly
Du weißt, sie hat Liebe für mich, lass den Champagner knallen
With ass like VIDA and thirty-six double D
Mit 'nem Arsch wie VIDA und sechsunddreißig Doppel-D
It's all bidness, fitness, the bitch is vicious
Alles Geschäft, Fitness, die Schlampe ist bösartig
She known to run in six inches, heelz
Sie ist bekannt dafür, in Sechs-Zoll-Absätzen zu laufen, Stöckelschuhe
Six inches metal in stilletos
Sechs Zoll Metall in Stilettos
She's wearing underwear that holds jello
Sie trägt Unterwäsche, die Wackelpudding hält
She might be white, brown, or yellow
Sie mag weiß, braun oder gelb sein
And I talk to her like Frank Costello
Und ich rede mit ihr wie Frank Costello
She's Pinocio and I'm Japetoe
Sie ist Pinocchio und ich bin Japeto
And she can be a habit like a morning Espresso
Und sie kann eine Gewohnheit sein wie ein morgendlicher Espresso
Put your money in your mind in a rap cat .
Steck dein Geld in deinen Verstand bei einer Rap-Katze.
Game in your brain for life
Spiel im Kopf fürs Leben
If you worship close to perfect
Wenn du fast Perfektes anbetest
Make ya fine print get blown to cursive
Lass dein Kleingedrucktes zu Kursivschrift werden
So work it, baby you a beautiful bitch
Also arbeite damit, Baby, du bist 'ne schöne Schlampe
She switch that ass fast and that's her gift
Sie bewegt diesen Arsch schnell und das ist ihre Gabe
Like a model, with a body like a Coca-Cola bottle
Wie ein Model, mit einem Körper wie eine Coca-Cola-Flasche
SHape a figure eight and the squares'll follow
Forme eine Acht und die Spießer werden folgen
It's all for the dollars so act like ya gettin something
Es geht nur ums Geld, also tu so, als ob du was bekommst
Because I'm only out for big money
Denn ich bin nur auf das große Geld aus
Let's make a hundred thousand
Lass uns hunderttausend machen
Girl you shine like a medallion
Mädchen, du glänzt wie ein Medaillon
Legs just just like a stallion and I'm stylin
Beine genau wie ein Hengst und ich bin am Stylen
Seven signs of a rap cat...
Sieben Zeichen einer Rap-Katze...





Авторы: Willie Adams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.