Andre Nickatina & Equipto - Tell Dat Ta Dummies - перевод текста песни на немецкий

Tell Dat Ta Dummies - Andre Nickatina , Equipto перевод на немецкий




Tell Dat Ta Dummies
Erzähl das den Dummköpfen
Yeah, shit, you know I mean
Yeah, Scheiße, weißt du, was ich meine
We in slow motion with it mayne
Wir sind damit in Zeitlupe unterwegs, Mann
All my homeboys give a little bit of stuff to????
Alle meine Homies geben ein bisschen was an????
You know I'm sayin, little club, for medical use only
Weißt du, was ich sage, kleiner Club, nur für medizinische Zwecke
Some of that official shit, you know?
Irgendwas von dem offiziellen Scheiß, weißt du?
It's yo' boy 'Quipto
Hier ist dein Junge 'Quipto
-Hmm, yeah
-Hmm, yeah
I'm the new Jack Nino, on my own like Cee-Lo
Ich bin der neue Jack Nino, auf mich allein gestellt wie Cee-Lo
Got carried away married to this game when I eloped
Hab mich hinreißen lassen, hab dieses Spiel geheiratet, als ich durchbrannte
Gone, I'ma take it further I learn her soon as I turn her
Weg, ich werd's weiter treiben, ich lerne sie kennen, sobald ich sie rumdrehe
Out, and there'd be no doubt that she'll be flippin' like a burger
Raus, und es gäbe keinen Zweifel, dass sie sich dreht wie ein Burger
Now, I'm just a two steppin', Hugh Heffen
Jetzt bin ich nur ein Two-Stepper, Hugh Heffen
Gotta watch for these groupies puflukes just to get you naked
Muss auf diese Groupies aufpassen, Schlampen, nur um dich nackt zu kriegen
But I'ma spit it, rap it, 'til a young cat livin' lavish
Aber ich werd's spitten, rappen, bis ein junger Kater verschwenderisch lebt
Yo' homeboy it's a scratch it, I tell 'em get established
Yo' dein Homie, das ist nur Gekritzel, ich sag ihnen, sie sollen sich etablieren
Lean back, jump off how they react
Lehn dich zurück, spring ab, wie sie reagieren
Picky for strictly just for the sticky like a tree sap
Wählerisch, streng genommen nur für das Klebrige wie Baumharz
Trixie got them knee pads
Trixie hat die Knieschoner
I let the beat blast, time is money
Ich lass den Beat dröhnen, Zeit ist Geld
'Til then just miss me spit them lies to dummies
Bis dahin lass mich einfach in Ruhe, spuck diese Lügen für Dummköpfe
I'm genuine, Bettison, practice on my etiquen
Ich bin echt, Bettison, übe meine Etikette
Represent the president Edison, feel to the elements
Repräsentiere den Präsidenten Edison, fühle die Elemente
Huh, you feelin' trapped like a rat in a race
Huh, du fühlst dich gefangen wie eine Ratte im Rennen
But slappin' five cause a true rap cat in the place
Aber gib High-Five, denn ein echter Rap-Typ ist hier
Blow the purple, if not baby walk like Herschel
Rauch das Lila Zeug, wenn nicht, Baby, geh wie Herschel
She could walk, run, long jump, hurdle
Sie könnte gehen, rennen, weitspringen, Hürden laufen
Just leave the circle, back on the blade after mackin on stage
Verlass einfach den Kreis, zurück auf der Klinge, nachdem ich auf der Bühne den Mack gemacht habe
Don't hate cause I'm just jack of all trades
Hass nicht, denn ich bin nur ein Hansdampf in allen Gassen
Tradin' places with me, you livin' days like a week
Tauschst du Plätze mit mir, lebst du Tage wie eine Woche
Every single toes on you feet
Jeder einzelne Zeh an deinen Füßen
Gone put she work in them streets
Sie wird ihre Arbeit auf diesen Straßen verrichten
The co-co-concrete, I got a plan is get in and get out
Dem Be-Be-Beton, ich hab einen Plan, rein und raus
And all my homeys know what I'm talkin' about, t-t-t-thizz out
Und alle meine Homies wissen, wovon ich rede, t-t-t-thizz out
Man I'm classified a spitter in the game
Mann, ich bin als Spitter im Spiel klassifiziert
I get the issue and the tissue and don't cry about the fame
Ich kriege das Problem und das Taschentuch und heule nicht über den Ruhm
I spit a dart right through your heart and see my life 'll come apart
Ich spucke einen Pfeil direkt durch dein Herz und sehe, wie mein Leben auseinanderfällt
I like to party in the dark, so baby how you gonna start
Ich feiere gern im Dunkeln, also Baby, wie wirst du anfangen?
The music's loud, I kick it live, and it's a federal surprise
Die Musik ist laut, ich mach's live, und es ist eine amtliche Überraschung
Time after time you open wide and my reflection's in your eyes
Immer wieder machst du weit auf und mein Spiegelbild ist in deinen Augen
It's like the liquor on the counter, making money by the hour
Es ist wie der Schnaps auf der Theke, verdiene Geld pro Stunde
Gettin cleaner than the shower, standing up just like a flower
Sauberer als die Dusche, stehe aufrecht wie eine Blume
Get the flavor for the fantasy you know it's me I'm greedy
Hol dir den Geschmack für die Fantasie, du weißt, ich bin's, ich bin gierig
No more hidin in the clubs because the bitches say they see me
Kein Verstecken mehr in den Clubs, weil die Schlampen sagen, sie sehen mich
I be chewin' on a Doublemint sometimes a Spearamint
Ich kaue auf einem Doublemint, manchmal einem Spearmint
I say I got a bottom, but the hoes ain't hearin' it
Ich sage, ich habe eine Haupt-Bitch ('Bottom'), aber die Nutten hören es nicht
I talk a lot of shit man spit the mix man flavor in this rhyme
Ich rede viel Scheiß, Mann, spuck den Mix, Mann, Geschmack in diesem Reim
I seen you hella times but Nicky T. your hard to find
Ich hab dich verdammt oft gesehen, aber Nicky T., du bist schwer zu finden
Freak I'm never in a hurry, rollin' gettin' money
Freak, ich bin nie in Eile, rolle rum, mache Geld
I can see it in your eyes you like to spit these lies to dummies
Ich kann es in deinen Augen sehen, du spuckst gerne diese Lügen für Dummköpfe
Man even when I'm quiet you can see a boss talker
Mann, selbst wenn ich leise bin, siehst du einen Boss-Redner
My new turn out she got some kinnie in her walker
Meine neue 'Turn Out', sie hat was Eigenartiges ('kinnie'?) in ihrem Gang ('walker')
She's rare as a flying saucer, so it's gonna cost ya
Sie ist selten wie eine fliegende Untertasse, also wird es dich kosten
And if I never had ya, then I certainly never lost ya
Und wenn ich dich nie hatte, dann habe ich dich sicherlich nie verloren
You killin' me, freak who you wanna be?
Du machst mich fertig, Freak, wer willst du sein?
Holla at the G-O-D, ay Nicky T., Khanthology
Ruf nach dem G-O-T-T, ey Nicky T., Khanthology
Spit these lies to dummies
Spuck diese Lügen für Dummköpfe





Авторы: freddy machete


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.