Текст и перевод песни Andre Nickatina & Equipto - Upgrade Call
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Upgrade Call
Звонок об обновлении
(Woman
singing)
(Женщина
поет)
I'll
be
done
here
comes
your
ghost
again
Я
закончу,
вот
опять
твой
призрак,
But
thats
not
unussual
its
just
that
the
moon
is
full
Но
это
не
необычно,
просто
полная
луна,
And
you
happen
to
call.
И
ты,
как
назло,
звонишь.
Im
tired
of
beezees
sayin
the
same
stuff
Я
устал
от
этих
баб,
твердящих
одно
и
то
же,
Fumble
over
words
and
wonderin
why
I
hang
up
Бормочущих
что-то
невнятное,
удивляясь,
почему
я
бросаю
трубку.
I
had
to
upgrade
and
do
things
different
Мне
пришлось
обновиться
и
делать
все
по-другому.
Ya
you
spoil
me
with
loyalty
and
true
commitment
Да,
ты
балуешь
меня
преданностью
и
настоящей
самоотдачей,
But
in
this
world
of
pimpin
i
could
smell
the
hunger
Но
в
этом
мире
сутенеров
я
чую
голод.
Dont
be
naive
to
this
game
take
my
name
and
number
Не
будь
наивной
в
этой
игре,
возьми
мое
имя
и
номер.
If
you
call
you
call
well
then
youve
made
a
decision
Если
ты
звонишь,
значит,
ты
приняла
решение.
("Hello?"
"Hello?")
("Алло?"
"Алло?")
After
all
i
see
youve
came
to
your
senses
В
конце
концов,
я
вижу,
ты
пришла
в
себя.
Common
lets
get
together
like
shoes
to
feet
Давай
будем
вместе,
как
туфли
на
ногах.
First
things
first
fill
your
purse
with
a
chosen
fee
Прежде
всего,
наполни
свой
кошелек
достойной
суммой.
Queasey
i
gotta
regulate
peace
set
the
record
straight
Мне
нужно
установить
мир,
внести
ясность.
Estimate
if
the
money
you
make
is
worth
the
headache
Прикинь,
стоят
ли
деньги,
которые
ты
зарабатываешь,
этой
головной
боли.
Cross
the
golden
gate
i
could
send
you
back
Пересеки
Золотые
Ворота,
я
могу
отправить
тебя
обратно.
Hit
the
night
track
on
your
break
call
me
right
back
Включи
ночной
трек
в
свой
перерыв,
перезвони
мне
сразу.
Yeah
gimmie
the
news
dont
let
me
catch
you
in
another
lie
Да,
расскажи
мне
новости,
не
дай
мне
поймать
тебя
на
очередной
лжи
And
start
trippin
off
when
you
caught
him
on
the
other
line,
bitch.
И
не
начинай
психовать,
когда
поймаешь
его
на
другой
линии,
сучка.
(Woman
singing)
(Женщина
поет)
I'll
be
done
here
comes
your
ghost
again
Я
закончу,
вот
опять
твой
призрак,
But
thats
not
unussual
its
just
that
the
moon
is
full
Но
это
не
необычно,
просто
полная
луна,
And
you
happen
to
call.
И
ты,
как
назло,
звонишь.
Seven
seven
seven
dash
nine
three
eleven
Семь
семь
семь,
дефис,
девять
три
одиннадцать.
You
packed
up,
left
and
got
to
steppin
Ты
собрала
вещи,
ушла
и
пошла
своей
дорогой.
And
here
go
the
weather
a
change
you
will
out
weather
the
game
И
вот
погода
меняется,
ты
переживешь
эту
игру
And
keep
a
cane
but
i
had
him
in
my
aim
И
сохранишь
трость,
но
я
держал
тебя
на
прицеле.
Im
gettin
paid
Мне
платят.
I
french
talk
in
my
french
braids
Я
говорю
по-французски
со
своими
французскими
косичками.
I
got
the
homies
with
the
ladies
in
the
heels
on
the
sharp
blade
У
меня
есть
кореша
с
девчонками
на
каблуках
и
с
острыми
лезвиями.
You
better
buckle
up
or
settle
up
or
settle
down
Тебе
лучше
пристегнуться,
расплатиться
или
успокоиться.
Yo
my
virizon's
on
the
frits
can
you
hear
me
now?
Йоу,
мой
Verizon
глючит,
ты
меня
слышишь
сейчас?
Man
im
a
wide
reciever
actin
like
a
runninback
Чувак,
я
принимающий,
веду
себя
как
раннинбек.
Sometimes
my
concience
whispers
is
the
money
comin
back
Иногда
моя
совесть
шепчет:
"Вернутся
ли
деньги?"
Sometimes
I
answer
back
man
im
a
quarterback
Иногда
я
отвечаю:
"Чувак,
я
квотербек.
And
when
i
throw
aint
nobody
interceptin
that
И
когда
я
бросаю,
никто
не
перехватывает."
So
i
dont
think
so
man
let
the
freak
go
Так
что
я
так
не
думаю,
чувак,
пусть
фрик
уйдет.
Man
get
the
game
in
your
brain
and
get
the
real
doe
Чувак,
вникни
в
игру
и
получи
настоящие
бабки.
Its
like
im
paintin
a
piccaso
when
the
phone
rings
Как
будто
я
рисую
Пикассо,
когда
звонит
телефон,
Especially
when
your
baby
girl
says
shes
doin
things
Особенно
когда
твоя
малышка
говорит,
что
занимается
делами.
(Woman
singing)
(Женщина
поет)
Here
I
sit
hand
on
the
telephone
Вот
я
сижу,
рука
на
телефонной
трубке,
Hearing
the
voice
i
know
Слышу
знакомый
голос,
A
couple
of
light
years
ago
Пару
световых
лет
назад,
Heading
straight
for
it
all.
Направляясь
прямо
к
этому.
She
was
exotic
with
a
body
to
get
with
Она
была
экзотической,
с
телом,
которое
хотелось
заполучить,
Calling
from
blocked
numbers
with
the
label
restrited
Звонила
со
скрытых
номеров
с
ограниченным
доступом.
Talkin
all
kinda
shit
tryin
data
a
rapper
Несла
всякую
чушь,
пытаясь
охмурить
рэпера.
Said
she
escorts
comin
on
the
blade
imma
catch
her
Сказала,
что
она
эскорт,
идет
на
лезвии,
я
поймаю
ее.
On
the
hunt
with
a
blunt
in
the
home
of
the
mad
На
охоте
с
косяком
в
доме
безумца,
Raisers
stalkin
pacin
with
a
phone
in
my
hand
Выслеживаю,
расхаживаю
с
телефоном
в
руке.
Ill
be
waitin
still
patient
as
shes
making
the
call
Я
буду
ждать,
терпеливо,
пока
она
звонит.
Now
i
swear
that
till
i
get
her
till
shes
breakin
me
off
Теперь
клянусь,
что
не
успокоюсь,
пока
она
не
отстегнет
мне.
Im
a
boss
with
accepting
nothin
less
then
perfect
Я
босс,
и
принимаю
только
совершенство.
No
i
will
not
answer
the
phone
'less
its
worth
it
Нет,
я
не
отвечу
на
телефон,
если
это
того
не
стоит.
Tricks
is
the
witness
the
game
is
the
buisness
Уловки
- это
свидетель,
игра
- это
бизнес.
You
learn
i
dont
play
you
gon
pay
for
my
minutes
Ты
узнаешь,
я
не
играю,
ты
заплатишь
за
мои
минуты.
Roll
the
split
swishers
slowly
get
the
picture
Кручу
сплифы,
медленно
улавливаешь
картину?
Cuttin
off
the
calls
im
gonna
switch
the
digits
Сбрасываю
звонки,
я
собираюсь
сменить
номер.
Bitches,
you
know
youre
bound
to
get
it
right
one
day
Сучки,
вы
знаете,
что
однажды
вы
все
сделаете
правильно.
Throw
it
against
the
wall
and
upgrade
Бросьте
это
об
стену
и
обновитесь.
(Woman
singing)
(Женщина
поет)
I'll
be
done
here
comes
your
ghost
again
Я
закончу,
вот
опять
твой
призрак,
But
thats
not
unussual
its
just
that
the
moon
is
full
Но
это
не
необычно,
просто
полная
луна,
And
you
happen
to
call.
И
ты,
как
назло,
звонишь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.