Kein Geld, Weed oder Arsch, Baby, kein Backstage-Pass,
We rondezvous, I'm flippin on my kenneth cole shoes,
Wir treffen uns, ich laufe lässig in meinen Kenneth Cole Schuhen,
And some bitches talk too much I'm letten them bitches spread the news,
Und manche Schlampen reden zu viel, ich lasse diese Schlampen die Neuigkeiten verbreiten,
Like channel 4,
Wie Nachrichten im Fernsehen,
Why gangsta niggas love to snort blow?
Warum Gangsta-Niggas es lieben, Koks zu ziehen?
Chewy is the god down here in the 'Moe pina colada,
Chewy ist der Gott hier unten im 'Moe Pina Colada,
The set done got hotter than a sauna,
Die Gegend ist heißer geworden als 'ne Sauna,
We break 'em like a puzzle then we gather like pirhanna,
Wir zerlegen sie wie ein Puzzle, dann sammeln wir uns wie Piranhas,
I keep my money by my nuts,
Ich bewahre mein Geld bei meinen Eiern auf,
Dip through the cuts we don't front we at the front and we roll big blunts,
Schleichen durch die Gassen, wir tun nicht nur so, wir sind vorne dabei und wir drehen dicke Blunts,
Layin pagans down,
Legen Feinde nieder,
Just like a bearskin rug,
Genau wie ein Bärenfellteppich,
Goin deep into the depths just like a Russian navy sub,
Gehen tief in die Abgründe, genau wie ein russisches Marine-U-Boot,
On course, rollin with the front lights off... I can smell the gunpowder,
Auf Kurs, rollen mit ausgeschalteten Frontlichtern... Ich kann das Schießpulver riechen,
Bullets dipped in the sauce,
Kugeln in die Sauce getaucht,
Some jokers floss,
Manche Witzbolde protzen,
Yeah, but [?
] is the impression they've adapted,
Yeah, aber [?
] ist der Eindruck, den sie angenommen haben,
My steel declare'll spark the flare,
Mein Stahl wird die Leuchtfackel entzünden,
The [?
] or the plastic,
Das [?
] oder das Plastik,
Burning rubber
Gummi verbrennen
Doin doughnuts that the pigs just couldn't eat,
Machen Donuts, die die Bullen einfach nicht fressen konnten,
They brought the coffee and the cream but all they saw was tire streaks,
Sie brachten Kaffee und Sahne, aber alles, was sie sahen, waren Reifenspuren,
I'm on the streets.
Ich bin auf der Straße.
I can feel my mother worry in her sleep,
Ich kann spüren, wie meine Mutter sich im Schlaf Sorgen macht,
It's
3 a.m.
Es ist
3 Uhr morgens.
I'm with Sun Kim and we smokin to the beat,
Ich bin mit Sun Kim zusammen und wir rauchen zum Beat,
It's Nickatina...
Es ist Nickatina...
Meow Meow Meow Meow
Miau Miau Miau Miau
Meow Meow Meow Meow...
Miau Miau Miau Miau...
I be a suitor, a freeway drivin bay bridge commutor
Ich bin ein Anwärter, ein Freeway fahrender Bay Bridge Pendler
My roll of decks in full effects has turned into a computer,
Mein Stapel Decks voll im Einsatz hat sich in einen Computer verwandelt,
We got weed, but cheese out all the snitches
Wir haben Gras, aber sortieren alle Spitzel aus
We want the money and the women,
Wir wollen das Geld und die Frauen,
You can keep them scandelous bitches... for ya self.
Du kannst diese skandalösen Schlampen behalten... für dich selbst.
I make ya put ya mic up on tha shelf, broke ass hoes they want new cothes
Ich bring dich dazu, dein Mic ins Regal zu legen, pleite Schlampen, die neue Klamotten wollen
Be axin niggas for help, but I can't hear em' but I can hear a needle,
Fragen Niggas um Hilfe, aber ich kann sie nicht hören, aber ich kann eine Nadel hören,
Drop on top a pillow.
Die auf ein Kissen fällt.
When a clucker fiend here go a sceme, a piece of yellow skittle, a tin shot
Wenn ein Crack-Junkie hier ist, kommt ein Plan, ein gelbes Skittle-Stückchen, ein Blech-Schuss
Follow me as I parade around the block, blowin wind like a tornado,
Folge mir, wie ich um den Block paradiere, Wind mache wie ein Tornado,
Dirchargin' like a glock, steel plated, I usually get an X when I'm rated.
Entlade wie eine Glock, stahlplattiert, ich kriege normalerweise ein X, wenn ich bewertet werde.
Them sucka MC's Them wannabees, they talk when only faded, like the blunt. that once was plump then burned to ashes.
Diese Lutscher-MCs, diese Möchtegerns, sie reden nur, wenn sie high sind, wie der Blunt, der einst dick war und dann zu Asche verbrannte.
I garuntee my third degree is just like twenty lashes, on ya face.
Ich garantiere, mein drittes Grad Verhör ist wie zwanzig Peitschenhiebe, auf dein Gesicht.
I'll one hundred percent represent my race. while them bastards blast that rock n' roll, my niggas crank the bass for tha chamillion.
Ich werde zu hundert Prozent meine Rasse repräsentieren, während diese Bastarde Rock 'n' Roll dröhnen lassen, drehen meine Niggas den Bass auf für den Chamillion.
The F finger answer all ya questions, my pitbull alliance no doubt
Der Mittelfinger beantwortet all deine Fragen, meine Pitbull-Allianz, kein Zweifel
My only cure is protection stutter steppin,
Meine einzige Heilung ist Schutz, Stotter-Schritte,
My killer cross ain't false it's been perfected.
Mein Killer-Crossover ist nicht falsch, er wurde perfektioniert.
Baby ya got nice clothes, but I've come to see ya nekked,
Baby, du hast schöne Kleider, aber ich bin gekommen, um dich nackt zu sehen,
Like it's ya birthday, like a fiend would say,
Als ob es dein Geburtstag wäre, wie ein Junkie sagen würde,
When they broke and they on the rock,
Wenn sie pleite sind und auf Crack,
Your conbination has been invaded, your safe has been unlocked
Deine Kombination wurde geknackt, dein Safe wurde geöffnet
It's Nickatina
Es ist Nickatina
[Laughter]
[Lachen]
Baby just pull ya panties down, all that other shit is um... irrelivant
Baby, zieh einfach dein Höschen runter, all der andere Scheiß ist ähm... irrelevant
Meow Meow Meow Meow
Miau Miau Miau Miau
[Laughter]
[Lachen]
Let me hear that
Lass mich das hören
[X3] Meow Meow Meow Meow Meow Meow
[X3] Miau Miau Miau Miau Miau Miau
[X3] Three Oh clock in the morning...
[X3] Drei Uhr morgens...
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.