Andre Nickatina - Cherrybananapumpkinpie - перевод текста песни на немецкий

Cherrybananapumpkinpie - Andre Nickatinaперевод на немецкий




Cherrybananapumpkinpie
Kirschbananenkürbiskuchen
You know I laugh like a fat king
Du weißt, ich lache wie ein fetter König
And when I rap it's like the sound when a gat sings
Und wenn ich rappe, ist es wie der Klang, wenn eine Knarre singt
Undercover, yea you know like butter
Undercover, ja, du weißt, wie Butter
Stretch like rubber
Dehnbar wie Gummi
I make sure payments like the ultimate cutter
Ich sorge für Zahlungen wie der ultimative Geldeintreiber
I stand like a statue in the church i feel cold
Ich stehe wie eine Statue in der Kirche, mir ist kalt
Trapped like a cat wit a boat full of coke
Gefangen wie eine Katze mit einem Boot voller Koks
Tigas know I lie
Die Typen wissen, dass ich lüge
Cherrybananapumpkinpie
Kirschbananenkürbiskuchen
This is how I run my life
So lebe ich mein Leben
Razor sharp just like the knives
Rasiermesserscharf, genau wie die Messer
Mics get hit from buller flavor i spit
Mics werden getroffen vom krassen Flavor, den ich spucke
Chambers and clips can't offer me shit
Kammern und Clips können mir nichts bieten
I get high as f**k when them MC's come
Ich werde verdammt high, wenn diese MCs kommen
But from dawn to dusk man I breaks em up
Aber von früh bis spät, Mann, ich nehm' sie auseinander
Like booyah! What ya do now!?
Wie Booyah! Was machst du jetzt!?
I can hear them freaks screamin Hoocha!
Ich kann diese Freaks „Hutscha!“ schreien hören
From head to head
Von Kopf zu Kopf
Dread to dread
Dread zu Dread
Lead to Lead
Blei zu Blei
Spread to spread
Verbreitet zu verbreitet
Niggas be trippin when the endos gone
Typen flippen aus, wenn das Endo weg ist
Niggas be trippin when they womans gone
Typen flippen aus, wenn ihre Frau weg ist
Niggas be trippin when the moneys gone
Typen flippen aus, wenn das Geld weg ist
Thats why I rappin on the microphone
Deshalb rappe ich ins Mikrofon
What up, razor sharp
Was geht ab, rasiermesserscharf
Crack Raider
Crack-Räuber
Time to build my juice back up
Zeit, meinen Saft wieder aufzubauen
Like the curl of a banger in a compton cut
Wie die Locke eines Gangmitglieds mit Compton-Schnitt
How many niggas do i have to kill
Wie viele Typen muss ich umlegen
Before i go to the top of the hill
Bevor ich an die Spitze des Hügels komme
Don't need to be alarmed because my game is tight
Kein Grund zur Sorge, denn mein Spiel ist tight
You know i do it for the gods when i rock the mic
Du weißt, ich tu es für die Götter, wenn ich das Mic rocke
You know i'm really wheel spinnin and my hammer keep bustin
Du weißt, ich dreh wirklich am Rad und mein Hammer ballert weiter
You be a fool and these cats i'm trustin
Du wärst ein Narr, und diesen Katzen vertraue ich
Cold as ice he must be cold as steel
Kalt wie Eis, er muss kalt wie Stahl sein
I'm gon bury yo ass at the top of the hill come on
Ich werde deinen Arsch oben auf dem Hügel begraben, komm schon
Razor sharp
Rasiermesserscharf
Rap Raider razor
Rap-Räuber, rasiermesser
Raider sharp
Räuber scharf
Rap raider razor raider sharp
Rap-Räuber, Räuber, rasiermesserscharf
A tiga like me can't hit the block
Ein Typ wie ich kann nicht auf die Straße
Sucka mc's is like microphone cops
Lutscher-MCs sind wie Mikrofon-Bullen
Niggas know Nicky got a brain for glocks
Typen wissen, Nicky hat ein Händchen für Glocks
So when i think niggas come at they usual spots
Also, wenn ich denke, kommen Typen an ihre üblichen Plätze
Nose stay red like the 1st reindeer
Nase bleibt rot wie beim ersten Rentier
Don't know where you goin but ya can't stay here
Weiß nicht, wohin du gehst, aber du kannst nicht hierbleiben
Gotta hit the scene all stars and jeans
Muss die Szene rocken, All Stars und Jeans
Slip through the scene like vaseline cream
Gleite durch die Szene wie Vaselinecreme
Supreme being one man team
Höchstes Wesen, Ein-Mann-Team
The king diamonds wit the heart of his queen
Der König der Diamanten mit dem Herzen seiner Königin
No matter the ride check it i'm gon lean
Egal welche Karre, check es, ich werde mich lehnen
Wit a hook that niggas aint seen since kareem
Mit einem Haken, den Typen seit Kareem nicht gesehen haben
I'm a fugitive gotta watch my step
Ich bin ein Flüchtling, muss auf meine Schritte achten
Suckas wanna kno where the rhymes is kept
Lutscher wollen wissen, wo die Reime aufbewahrt werden
Check this out playboy hold ya breath
Check das aus, Playboy, halt den Atem an
I'm on the bay they ain't caught me yet
Ich bin an der Bay, sie haben mich noch nicht erwischt
Goin ninetyyyy on the freeway chokin
Fahre neunzig auf der Autobahn, am Ersticken
Aint no mystery to the weed we smokin
Kein Geheimnis um das Gras, das wir rauchen
Andre nickatina said show me some styles
Andre Nickatina sagte, zeig mir ein paar Styles
And check this out freak i'ma be right back
Und check das aus, Süße, ich bin gleich zurück
I hate to be a whore but the worlds a pimp
Ich hasse es, eine Hure zu sein, aber die Welt ist ein Zuhälter
I'm tryin to tell my tigas man don't y'all simp
Ich versuche meinen Typen zu sagen, Mann, seid keine Simps
Comin like a mack truck
Komme wie ein Sattelschlepper
Miss me if ya foul skunk
Verpass mich, wenn du ein mieses Stinktier bist
Represent the blunt when ya get tossed up
Repräsentiere den Blunt, wenn du hochgenommen wirst
Microphone flow like the caddy will rip
Mikrofonfluss wie der Caddy aufreißt
And this sugar hill gang got me doin this so
Und diese Sugar Hill Gang hat mich dazu gebracht, das so zu machen
Razor sharp, rap raider razor sharp
Rasiermesserscharf, Rap-Räuber, rasiermesserscharf
Rap razor raider razor sharp... sharp
Rap-Räuber, Räuber, rasiermesserscharf... scharf





Авторы: Nick Peace


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.