Andre Nickatina - Crack Raider - перевод текста песни на немецкий

Crack Raider - Andre Nickatinaперевод на немецкий




Crack Raider
Crack Räuber
Thats the beat
Das ist der Beat
Mics get hit from bullet flavor I spit
Mics werden getroffen vom Kugelgeschmack, den ich spucke
Change the clips and also leave this shit
Wechsle die Magazine und lass diesen Scheiß auch hinter mir
I be high as fuck when these MCs come
Ich bin verdammt high, wenn diese MCs kommen
But from dawn to dusk I man breaks 'em up
Aber von Sonnenaufgang bis Sonnenuntergang mache ich sie fertig
Like booyow whatcha do now
Wie 'Booyow', was machst du jetzt?
I can hear them freaks sayin mechow
Ich kann diese Freaks 'Miau' sagen hören
From head to head
Von Kopf bis Kopf
Dread to dread
Von Dread bis Dread
Lead to lead
Von Blei bis Blei
Spread to spread
Von Ausbreitung bis Ausbreitung
Niggaz be trippin' when the indos gone
Typen flippen aus, wenn das Indo weg ist
Niggaz be trippin' when they womans gone
Typen flippen aus, wenn ihre Frau weg ist
Niggaz be trippin' when they moneys gone
Typen flippen aus, wenn ihr Geld weg ist
Thats why I'm rapping on the microphone
Deshalb rappe ich ins Mikrofon
Razor Sharp... Crack Raider
Messerscharf... Crack Räuber
Time to build my juice back up
Zeit, meine Energie wieder aufzuladen
Like the curl of a banger in the Compton cuts
Wie die Locke eines Gangmitglieds in den Compton Cuts
How many MCs do I have to kill
Wie viele MCs muss ich töten
Before I get to the top of the hill
Bevor ich an die Spitze des Hügels komme
Camoflouge dodge and Pittsburg Black
Camouflage Dodge und Pittsburg Black
Doing shows at Alamodes where the niggaz be at
Mache Shows im Alamodes, wo die Typen sind
We spending food stamps
Wir geben Lebensmittelmarken aus
Avoid them tramps
Meide diese Schlampen
A van full of beat with the Kenwood amps
Ein Van voller Beats mit den Kenwood-Verstärkern
Focus like a camera keep your eyes on the birdie
Fokussier dich wie eine Kamera, halt die Augen auf das Vögelchen
Legit as I can get but I still roll dirty
So legal wie's geht, aber ich bin immer noch auf der schiefen Bahn
Razor sharp... crack raider razor raider... sharp
Messerscharf... Crack Räuber Messer Räuber... scharf
Crack raider razor raider razor... sharp... crack raider
Crack Räuber Messer Räuber Messer... scharf... Crack Räuber
A tiga like me can't hit the block
Ein Tiger wie ich kann nicht auf den Block gehen
Sucka MCs are like microphone cops
Diese Lutscher-MCs sind wie Mikrofon-Bullen
Jumped in the game for the do or die
Bin ins Spiel gesprungen für 'Tue oder Stirb'
Hit the microphone stand and got Kentucky Fried
Traf den Mikrofonständer und wurde fertiggemacht
Recognize baby that'll go for broke
Erkenn an, Baby, das geht aufs Ganze
Livin in the City where its only on coke
Lebe in der Stadt, wo es nur um Koks geht
Razor sharp... crack raider razor raider... sharp
Messerscharf... Crack Räuber Messer Räuber... scharf
Going about niiinneettyy
Fahre ungefähr neeeeeuuuunzig
On the freeway choking
Auf der Autobahn, am Ersticken
Ain't no mystery to the weed we smokin'
Ist kein Geheimnis, welches Gras wir rauchen
Andre Nickatina says show me some snaps
Andre Nickatina sagt, zeig mir ein paar Scheine
And Andre Nickatina will surely rap
Und Andre Nickatina wird sicher rappen
I hate to be a whore but the World's a pimp
Ich hasse es, eine Hure zu sein, aber die Welt ist ein Zuhälter
I'm trying to tell my niggaz man don't y'all simp
Ich versuche, meinen Typen zu sagen, Mann, seid keine Simps
Coming like a Mack Truck miss me if ya foul skunk
Komme wie ein Mack Truck, verfehl mich, wenn du link bist
Represent the blunt when you get tossed up
Repräsentiere den Blunt, wenn du rumgereicht wirst
Microphone flow like the Caddy at Ritz
Mikrofon-Flow wie der Caddy beim Ritz
At 9AM man the contact hits
Um 9 Uhr morgens, Mann, schlägt der Kontakt ein
Cocaine beats in stereo thinkin every car behind man is 5-0
Kokain-Beats in Stereo, denke, jedes Auto hinter mir, Mann, sind die Bullen (5-0)
Keepin all my rhymes on a computer chip
Behalte alle meine Reime auf einem Computerchip
The Sugarhill Gang got me doing this
Die Sugarhill Gang hat mich dazu gebracht, das zu tun
Razor sharp... crack raider razor raider... sharp
Messerscharf... Crack Räuber Messer Räuber... scharf
Crack raider razor raider razor... sharp... crack raider
Crack Räuber Messer Räuber Messer... scharf... Crack Räuber
Razor sharp... crack raider razor raider... sharp
Messerscharf... Crack Räuber Messer Räuber... scharf
Crack raider razor raider razor... sharp... crack raider
Crack Räuber Messer Räuber Messer... scharf... Crack Räuber
Sharp
Scharf
Sharp
Scharf
Thats the beat
Das ist der Beat
Saturday
Samstag
My nigga Mike Mike
Mein Homie Mike Mike
The time is 3: 27 AM
Die Zeit ist 3:27 Uhr morgens
I'm duckin off Sun Duck Ki
Ich tauche ab von Sun Duck Ki





Авторы: Andre Lamond Nickatina


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.