Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thats
the
beat
Das
ist
der
Beat
Mics
get
hit
from
bullet
flavor
I
spit
Mics
werden
getroffen
vom
Kugelgeschmack,
den
ich
spucke
Change
the
clips
and
also
leave
this
shit
Wechsle
die
Magazine
und
lass
diesen
Scheiß
auch
hinter
mir
I
be
high
as
fuck
when
these
MCs
come
Ich
bin
verdammt
high,
wenn
diese
MCs
kommen
But
from
dawn
to
dusk
I
man
breaks
'em
up
Aber
von
Sonnenaufgang
bis
Sonnenuntergang
mache
ich
sie
fertig
Like
booyow
whatcha
do
now
Wie
'Booyow',
was
machst
du
jetzt?
I
can
hear
them
freaks
sayin
mechow
Ich
kann
diese
Freaks
'Miau'
sagen
hören
From
head
to
head
Von
Kopf
bis
Kopf
Dread
to
dread
Von
Dread
bis
Dread
Lead
to
lead
Von
Blei
bis
Blei
Spread
to
spread
Von
Ausbreitung
bis
Ausbreitung
Niggaz
be
trippin'
when
the
indos
gone
Typen
flippen
aus,
wenn
das
Indo
weg
ist
Niggaz
be
trippin'
when
they
womans
gone
Typen
flippen
aus,
wenn
ihre
Frau
weg
ist
Niggaz
be
trippin'
when
they
moneys
gone
Typen
flippen
aus,
wenn
ihr
Geld
weg
ist
Thats
why
I'm
rapping
on
the
microphone
Deshalb
rappe
ich
ins
Mikrofon
Razor
Sharp...
Crack
Raider
Messerscharf...
Crack
Räuber
Time
to
build
my
juice
back
up
Zeit,
meine
Energie
wieder
aufzuladen
Like
the
curl
of
a
banger
in
the
Compton
cuts
Wie
die
Locke
eines
Gangmitglieds
in
den
Compton
Cuts
How
many
MCs
do
I
have
to
kill
Wie
viele
MCs
muss
ich
töten
Before
I
get
to
the
top
of
the
hill
Bevor
ich
an
die
Spitze
des
Hügels
komme
Camoflouge
dodge
and
Pittsburg
Black
Camouflage
Dodge
und
Pittsburg
Black
Doing
shows
at
Alamodes
where
the
niggaz
be
at
Mache
Shows
im
Alamodes,
wo
die
Typen
sind
We
spending
food
stamps
Wir
geben
Lebensmittelmarken
aus
Avoid
them
tramps
Meide
diese
Schlampen
A
van
full
of
beat
with
the
Kenwood
amps
Ein
Van
voller
Beats
mit
den
Kenwood-Verstärkern
Focus
like
a
camera
keep
your
eyes
on
the
birdie
Fokussier
dich
wie
eine
Kamera,
halt
die
Augen
auf
das
Vögelchen
Legit
as
I
can
get
but
I
still
roll
dirty
So
legal
wie's
geht,
aber
ich
bin
immer
noch
auf
der
schiefen
Bahn
Razor
sharp...
crack
raider
razor
raider...
sharp
Messerscharf...
Crack
Räuber
Messer
Räuber...
scharf
Crack
raider
razor
raider
razor...
sharp...
crack
raider
Crack
Räuber
Messer
Räuber
Messer...
scharf...
Crack
Räuber
A
tiga
like
me
can't
hit
the
block
Ein
Tiger
wie
ich
kann
nicht
auf
den
Block
gehen
Sucka
MCs
are
like
microphone
cops
Diese
Lutscher-MCs
sind
wie
Mikrofon-Bullen
Jumped
in
the
game
for
the
do
or
die
Bin
ins
Spiel
gesprungen
für
'Tue
oder
Stirb'
Hit
the
microphone
stand
and
got
Kentucky
Fried
Traf
den
Mikrofonständer
und
wurde
fertiggemacht
Recognize
baby
that'll
go
for
broke
Erkenn
an,
Baby,
das
geht
aufs
Ganze
Livin
in
the
City
where
its
only
on
coke
Lebe
in
der
Stadt,
wo
es
nur
um
Koks
geht
Razor
sharp...
crack
raider
razor
raider...
sharp
Messerscharf...
Crack
Räuber
Messer
Räuber...
scharf
Going
about
niiinneettyy
Fahre
ungefähr
neeeeeuuuunzig
On
the
freeway
choking
Auf
der
Autobahn,
am
Ersticken
Ain't
no
mystery
to
the
weed
we
smokin'
Ist
kein
Geheimnis,
welches
Gras
wir
rauchen
Andre
Nickatina
says
show
me
some
snaps
Andre
Nickatina
sagt,
zeig
mir
ein
paar
Scheine
And
Andre
Nickatina
will
surely
rap
Und
Andre
Nickatina
wird
sicher
rappen
I
hate
to
be
a
whore
but
the
World's
a
pimp
Ich
hasse
es,
eine
Hure
zu
sein,
aber
die
Welt
ist
ein
Zuhälter
I'm
trying
to
tell
my
niggaz
man
don't
y'all
simp
Ich
versuche,
meinen
Typen
zu
sagen,
Mann,
seid
keine
Simps
Coming
like
a
Mack
Truck
miss
me
if
ya
foul
skunk
Komme
wie
ein
Mack
Truck,
verfehl
mich,
wenn
du
link
bist
Represent
the
blunt
when
you
get
tossed
up
Repräsentiere
den
Blunt,
wenn
du
rumgereicht
wirst
Microphone
flow
like
the
Caddy
at
Ritz
Mikrofon-Flow
wie
der
Caddy
beim
Ritz
At
9AM
man
the
contact
hits
Um
9 Uhr
morgens,
Mann,
schlägt
der
Kontakt
ein
Cocaine
beats
in
stereo
thinkin
every
car
behind
man
is
5-0
Kokain-Beats
in
Stereo,
denke,
jedes
Auto
hinter
mir,
Mann,
sind
die
Bullen
(5-0)
Keepin
all
my
rhymes
on
a
computer
chip
Behalte
alle
meine
Reime
auf
einem
Computerchip
The
Sugarhill
Gang
got
me
doing
this
Die
Sugarhill
Gang
hat
mich
dazu
gebracht,
das
zu
tun
Razor
sharp...
crack
raider
razor
raider...
sharp
Messerscharf...
Crack
Räuber
Messer
Räuber...
scharf
Crack
raider
razor
raider
razor...
sharp...
crack
raider
Crack
Räuber
Messer
Räuber
Messer...
scharf...
Crack
Räuber
Razor
sharp...
crack
raider
razor
raider...
sharp
Messerscharf...
Crack
Räuber
Messer
Räuber...
scharf
Crack
raider
razor
raider
razor...
sharp...
crack
raider
Crack
Räuber
Messer
Räuber
Messer...
scharf...
Crack
Räuber
Thats
the
beat
Das
ist
der
Beat
My
nigga
Mike
Mike
Mein
Homie
Mike
Mike
The
time
is
3:
27
AM
Die
Zeit
ist
3:27
Uhr
morgens
I'm
duckin
off
Sun
Duck
Ki
Ich
tauche
ab
von
Sun
Duck
Ki
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andre Lamond Nickatina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.