Andre Nickatina - Dice Of Life - The Battle - перевод текста песни на немецкий

Dice Of Life - The Battle - Andre Nickatinaперевод на немецкий




Dice Of Life - The Battle
Würfel des Lebens - Der Kampf
Yeah it's a picture; yeah it's a job
Ja, es ist ein Bild; ja, es ist ein Job
Maybe that's why I do it so odd
Vielleicht mach ich's deshalb so seltsam
Walk around just like I was God
Lauf herum, als wär ich Gott
Kick it so live, when I'm with the gods
Kick es so krass, wenn ich mit den Göttern bin
Freeway strikin', we be lightin'
Autobahn-Action, wir sind am Aufdrehen
If I die, remember the titan
Wenn ich sterbe, erinnert euch an den Titan
22's, 25's, Chocolate 9's and 45's
22er, 25er, Schoko-9er und 45er
Let em rip, all through the sky
Lass sie knallen, durch den ganzen Himmel
This for the ones that hate that I'm high
Das ist für die, die hassen, dass ich high bin
When you see me, it's no surprise
Wenn du mich siehst, ist es keine Überraschung
Tap your brain, and blow your mind
Ich greif auf dein Hirn zu und blas dir den Verstand weg
Bettin on Lakers, and takers and fakers, and makers
Wetten auf Lakers, und Nehmer und Faker, und Macher
And mami we do it for paper
Und Mami, wir machen's für die Kohle
You come with the vapors and capers for papers
Du kommst mit dem Dampf und den Kapriolen für die Kohle
It's cool, someone I'll call later
Ist cool, jemanden ruf ich später an
Me and my homies, love the bottle
Ich und meine Homies, lieben die Flasche
Like Tyson loves Cus D'amato
Wie Tyson Cus D'Amato liebt
So on them days you feelin' real bad
Also an den Tagen, an denen du dich echt schlecht fühlst
Think of the best freak that you've ever had
Denk an den besten Freak, den du je hattest
Garlic tipped, and they love to hollow
Knoblauch-gespickt, und sie lieben es auszuhöhlen
Like Tyson loves Cus D'amato
Wie Tyson Cus D'Amato liebt
So before you go to gettin' mad
Also bevor du anfängst, sauer zu werden
Think of the best freak that you've ever had
Denk an den besten Freak, den du je hattest
She like the Nikes, I like the 'didas
Sie mag die Nikes, ich mag die 'didas
She like the Reeboks, and I like the Filas
Sie mag die Reeboks, und ich mag die Filas
She like the winners, and I like the cheaters
Sie mag die Gewinner, und ich mag die Betrüger
She like the lion, I like the hyenas
Sie mag den Löwen, ich mag die Hyänen
Spit some game, then hook up with Shaq
Ein paar Sprüche klopfen, dann mich mit Shaq treffen
On the Playstation, I'm known to brag
Auf der Playstation, bin ich bekannt dafür zu prahlen
Up with pimps that love the cash
Unterwegs mit Zuhältern, die die Kohle lieben
Man you should see how we giggle and laugh
Mann, du solltest sehen, wie wir kichern und lachen
With of hearts of ice, the house is cold
Mit Herzen aus Eis, das Haus ist kalt
It's like Slick Rick, without the gold
Es ist wie Slick Rick, ohne das Gold
This right here is the life we chose
Genau das hier ist das Leben, das wir gewählt haben
No excuses just go for gold
Keine Ausreden, hol dir das Gold
There's no producing, this perfect pose
Da gibt's kein Inszenieren, diese perfekte Pose
Hit the street in the freshest clothes
Auf die Straße gehen in den frischesten Klamotten
Rip the stage, and bless the shows
Die Bühne rocken und die Shows segnen
Spit the flows, and hit the do'
Die Flows rappen und dann zur Tür raus
Most of my homies, love the bottle
Die meisten meiner Homies lieben die Flasche
Like Tyson loves Cus D'amato
Wie Tyson Cus D'Amato liebt
So on them days you feelin' real bad
Also an den Tagen, an denen du dich echt schlecht fühlst
Think of the best freak that you've ever had
Denk an den besten Freak, den du je hattest
Garlic tipped, and they love to hollow
Knoblauch-gespickt, und sie lieben es auszuhöhlen
Like Tyson loves Cus D'amato
Wie Tyson Cus D'Amato liebt
So before you go to gettin' mad
Also bevor du anfängst, sauer zu werden
Think of the best freak that you've ever had
Denk an den besten Freak, den du je hattest
Don't tell me twice, I'm out the door
Sag's mir nicht zweimal, ich bin aus der Tür
Talk is not what I came here for
Reden ist nicht, wofür ich hergekommen bin
Into the night, like the star by the moon
In die Nacht, wie der Stern beim Mond
The engine will rev, and the bass will go boom
Der Motor wird aufheulen, und der Bass wird dröhnen
Just like the pirate that sailed the seas
Genau wie der Pirat, der die Meere befuhr
13 thieves I do believe
13 Diebe, das glaube ich
Yes of course they run with me
Ja natürlich, sie sind mit mir unterwegs
Flash our rings, or that there freak
Zeigen unsere Ringe, oder diesen Freak da
Hot to handle, and hard to get
Heiß anzufassen und schwer zu kriegen
Easy to rip, and hard to fix
Leicht zu nehmen, und schwer zu reparieren
So rap your presence, I'll spit the gift
Also bring deine Präsenz ein, ich spucke das Geschenk (meinen Rap)
Man you my homie, we'll split the spliff
Mann, du mein Homie, wir teilen den Spliff
Ride like a maniac
Fahren wie ein Wahnsinniger
All in the Cadillac
Alles im Cadillac
Tiga, whateva
Tiga, was auch immer
I'm draped in leather
Ich bin in Leder gehüllt
With angel wings, that rip the wind
Mit Engelsflügeln, die den Wind zerreißen
And a safety grin of a p-210
Und einem Sicherheitsgrinsen einer P-210
Cause all my homies love the bottle
Denn all meine Homies lieben die Flasche
Like Tyson loves Cus D'amato
Wie Tyson Cus D'Amato liebt
So before you go to gettin' mad
Also bevor du anfängst, sauer zu werden
Think of the best freak that you've ever had
Denk an den besten Freak, den du je hattest
Guns they lust, and they love to hollow
Waffen, nach denen sie gieren, und sie lieben es auszuhöhlen
So before you go to gettin' mad
Also bevor du anfängst, sauer zu werden
Think of the best freak that you've ever had
Denk an den besten Freak, den du je hattest
... Like Tyson loves Cus
... Wie Tyson Cus liebt
This life of ours, this is a wonderful life
Dieses Leben von uns, das ist ein wundervolles Leben
If you can get through life and get away with it, hey that's great
Wenn du durchs Leben kommst und damit davonkommst, hey, das ist großartig
But it's very, unpredictable
Aber es ist sehr unvorhersehbar
There are so many ways you can screw it up
Es gibt so viele Arten, wie du es vermasseln kannst





Авторы: Nick Peace


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.