Andre Nickatina - One Ticket Please - перевод текста песни на немецкий

One Ticket Please - Andre Nickatinaперевод на немецкий




One Ticket Please
Ein Ticket, bitte
[Verse 1]
[Strophe 1]
It's only mandatory
Es ist einfach Pflicht
The rap game ain't never bore me
Das Rap-Spiel hat mich nie gelangweilt
MC's they try to fore me
MCs, sie versuchen, mich zu übertrumpfen
Motherfuckers is mostly glory
Motherfucker sind meistens nur auf Ruhm aus
I hit 'em with venom
Ich treffe sie mit Gift
Let the venom hit 'em
Lass das Gift sie treffen
Wait 'till the venom hit 'em
Warte, bis das Gift sie trifft
King cobra, straight dola
Königskobra, direkt Dola
Ticky ticky time bomb
Ticki-tacki Zeitbombe
It's just like napon
Es ist genau wie Napalm
I chill with player's and rap god's and shere khan's
Ich chille mit Playern und Rap-Göttern und Shere Khans
Man first I rev 'em up
Mann, zuerst heize ich sie an
Smear 'em up
Schmiere sie ab
And then I tear 'em up
Und dann zerreiße ich sie
Catch 'em slippin'
Erwische sie beim Ausrutschen
While cookin porkchops in the kitchen
Während sie Schweinekoteletts in der Küche braten
[Hook]
[Hook]
This game is so cold and man you cant tell
Dieses Spiel ist so kalt und Mann, du ahnst es nicht
It's like a plane crash one ticket straight to hell
Es ist wie ein Flugzeugabsturz, ein Ticket direkt in die Hölle
There ain't no O.R. and man there ain't no bail
Es gibt keine Notaufnahme und Mann, es gibt keine Kaution
It's like a plane crash one ticket straight to hell
Es ist wie ein Flugzeugabsturz, ein Ticket direkt in die Hölle
[Verse 2]
[Strophe 2]
It's so symplistic
Es ist so simpel
Hot of god look on the gifted
Der Blick Gottes auf die Begabten
Nigga here's your ticket
Nigga, hier ist dein Ticket
Come on in better hide your biscuit
Komm rein, versteck besser deine Knarre
Mind full of doja
Kopf voller Doja
Freaks they wanna know ya
Freaks, sie wollen dich kennenlernen
Cops pull you over
Bullen halten dich an
With a angel on your shoulder
Mit einem Engel auf deiner Schulter
Hey, shit, you better stop bitch
Hey, Scheiße, hör besser auf, Schlampe
You want some paper bitch
Du willst etwas Papier, Schlampe?
You better pull a caper bitch
Du solltest besser einen Coup landen, Schlampe
It's just like trinity
Es ist genau wie Trinity
Double glock scared of that enemy
Doppel-Glock, Angst vor diesem Feind
Fifteens a penalty
Fünfzehn Jahre sind eine Strafe
Make you step back for infinity
Lässt dich für die Ewigkeit zurückweichen
Get your dough homie
Hol dein Geld, Homie
Perfect you shoe homie
Perfektionier deinen Style, Homie
And when you roll homie
Und wenn du rollst, Homie
Then get your dough homie
Dann hol dein Geld, Homie
[Hook]
[Hook]
[Verse 3]
[Strophe 3]
They call me Nicky
Sie nennen mich Nicky
Half ounce of that sticky
Eine halbe Unze von dem Klebrigen
Freak said she wanna get with me
'ne Tussi sagte, sie will was von mir
Back up bitch
Zurück, Schlampe
It's like tiger prawns and caviar
Es ist wie Tigergarnelen und Kaviar
Doin 110 in a foreign car
Mit 180 Sachen in 'ner ausländischen Karre
Keep your mackin up the par
Halt dein Anmachen auf Niveau
Keep your stackin up the par
Halt dein Geldstapeln auf Niveau
Yo! it's just like livin' it up
Yo! Es ist einfach, als würd' man es krachen lassen
Yo! it's just like givin' it up
Yo! Es ist einfach, als würd' man sich hingeben
Yo! it's just like tippin' it up, flippin' it up
Yo! Es ist einfach, als würd' man es aufdrehen, es umlegen
Crippin' it up, rippin' it up Yo!
Als würd' man Crippin' machen, es zerfetzen, Yo!
[Hook] - 2x
[Hook] - 2x
Please
Bitte





Авторы: Nick Peace


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.